— Ладно. Если что, позвоню.
И юркнул в дверь, в троллейбус, в поезд и прибыл.
Вокруг бушевала сумятица звуков, красок и людей. Внезапно музыка оборвалась, и над залом повеяло осмысленностью.
Я упрыгался до одури и был счастлив. Повел Диану на свежий воздух.
— Какая благодать — прохлада, — с облегчением вздохнула она.
— Ты не простынешь? — озабоченно спросил я.
— Нет, — тряхнула она головой.
Погромыхал барабан, и кто-то выкрикнул в микрофон:
— А теперь дамы приглашают кавалеров!
— Давай немножко передохнем, Иво, ладно? — устало попросила она.
— Так это ты уж сама реши. Мне приглашать не полагается.
Заиграла медленная музыка, и я заметил, что к нам пробивается моя одноклассница Паула. Вечно я натыкаюсь на знакомых, когда меньше всего этого хочу.
— Приглашаю вас, Иво! — Змеюга улыбнулась, очевидно подумав, что я обо всем забыл. Но подобные вещи так скоро не забываются. И незаметно прошлась взглядом по Диане.
Я был вынужден оскалить в конской улыбке все тридцать два зуба и идти танцевать.
— Как поживаешь, Иво? — спросила она. — Хоть и в одном классе, а так редко удается поговорить.
— Скверно, милая Паула, скверно. Сейчас дела мои идут скверно.
— Ах, вон что, — протянула она, округлив глаза.
Могу поспорить, что она ничегошеньки не поняла.
Впрочем, я знал, что понять было для нее вовсе не главным. Главным было неистребимое желание завтра в школе рассказывать, что на танцах встретила Берга и с кем он был, как она, Паула, танцевала с ним, как он жаловался на жизнь. Наврет с три короба, но факты преподнесет так, что обо мне все будут думать как о кающемся грешнике, плакавшемся Пауле и желающем помириться с теми, кто на злополучном прошлогоднем собрании был против меня и моих друзей. Паула мастерица на такие номера. Знаю ее как облупленную.
— И
— Да я и сам не знаю. Скверно, и все. Слишком долго рассказывать. А как тебе живется в этом миру?
Вот когда ее понесло. Ее хлебом не корми, дай только языком помолоть. Паула трещала, трещала, и я вдруг почувствовал, до чего мне все это скучно. Ее пустячные огорчения и радости были для меня берегом, оставшимся позади, как для путешественника, переправившегося через реку. Даже стало непонятно, с чего я вдруг забеспокоился о том, что она наболтает обо мне в классе.
Избавление пришло только с окончанием танца, поскольку я был джентльменом и не мог приостановить словоизлияние дамы, однако не настолько уж я был джентльмен, чтобы посчитать своим долгом пригласить ее на следующий танец.
Я ринулся туда, где оставил Диану, и побледнел. Диана разговаривала с каким-то мужчиной в крапчатом костюме и мерзопакостном галстуке, в черных усиках и прилизанной длинной гриве. Не знаю, отчего я побледнел, каждый ведь может встретить в танцзале знакомого, но знаю: я побледнел.
Они меня не видели, и я, затаив дыхание, неслышно подкрался к ним сзади. Музыка не играла, и сквозь шум голосов я разобрал слова, резанувшие меня, как ножом, хоть это и глупо, но
Я стоял и слушал. Я мог только слушать. Она с упреком сказала:
— Зачем ты все-таки пришел, Инт?..
— Когда-то надо же с этим покончить.
— Но только не сегодня. Я все сделаю сама.
— У тебя это слишком затянулось… Можно пригласить тебя на следующий танец?
— Нет, — сказала она. — Нет. Я же сказала, что я с Иво.
— Ну вот!
— Не могу я сразу… сказать ему…
— Тогда я скажу сам.
— Нет!
— Ты пойми. С этим давно пора было покончить! Так лучше и для него и для нас… Чего ты мальчишке зря голову морочишь?
— Не злись, Инт, — с мольбой в голосе сказала она. — Ну не могу я так с бухты-барахты…
— Какого дьявола! Мне надоело, что ты с ним церемонишься, как…
— Тебе не понять. Ты не знаешь, что это значит…
— Пока не поздно, пора ему втолковать, что жизнь не табличка умножения на обложке школьной тетради.
— Инт…
— Диана… Мы хорошо знаем друг друга. Я знаю, что было в твоей жизни, ты знаешь, что было в моей. Нам незачем упрекать друг друга. Свое прошлое мы перечеркнули. Но внушает сомнение настоящее: действительно ли проведена черта. В конце концов нам уже не по двадцать. Если, конечно, ты думаешь об этом всерьез.
Она придвинулась к мужчине плечом, точно так же, как до этого придвигалась ко мне, когда хотела в чем-то убедить, и что-то сказала, но я не слышал что.
Мое сердце остановилось.
Расслышал еще несколько отрывочных фраз, произнесенных мужчиной.
— …мне очень неприятно… скажу Иво сам… именно между тобой и Иво… надо трезво смотреть на жизнь… не розовая плантация…
Взревела музыка. Мужчина оглянулся и увидел меня, что-то сказал Диане, она взяла его за локоть, но он осторожно освободился.
Мужчина помахал мне и что-то произнес. Я не расслышал, хоть и стоял совсем близко.
Я смотрел на Диану, и она смотрела на меня, но глаза наши никак не встречались.
Мужчина протиснулся ко мне и с улыбочкой сказал:
— Приветствую, молодой человек!
— Чао… — сказал я.
— Заложил крепко? — панибратски спросил он. — Видик у тебя бледный.
Я что-то ответил, тоже попробовал улыбнуться, но он сказал, что нам надо поговорить.
Меня прошиб пот, и я почувствовал, как лицо мое онемело, будто от укола новокаина.
Мы вышли из зала во двор, там было прохладно, и я более или менее пришел в себя. Пошли к скамейке, стоявшей в кустах. Вернее сказать, мужчина шел впереди, а я плелся за ним. С каждым шагом мои силы прибывали. Очевидно, там, в зале, на меня напал какой-то стресс или что-то еще, что теперь постепенно отступало.
— Ты сам заложил, — сказал я.
— Нет, — возразил он.
— Я не пил ни капли.
— Верю.
Он уселся на скамью.
Я продолжал стоять.
— Садись, — сказал он.
— Не хочу.
— Как угодно.
Он заложил ногу на ногу, вынул сигареты и предложил мне.
Я не взял.