Мак Рейнольдс
Пари
Рекс Моран покрутил диск наручного телевизиофона и взглянул на появившийся на экране циферблат. Голос робота сказал: «Без двух минут восемь».
Рекс Моран хмыкнул и обвел взглядом тесную квартиру. Пожалуй, пора двигаться. Он вынул из внутреннего кармана куртки свою универсальную кредитную карточку, вложил ее в щель стандартного телевизиофона и сказал в экран:
— Кредитный баланс, пожалуйста.
Через пару секунд робот ответил:
— 10 акций Инэйльенэбл Бэйсик. Ни одной акции Вэриэбл Бэйсик. Текущий счет — один доллар двадцать три цента.
— Один доллар двадцать три цента, — пробормотал Рекс. — Я и не думал, что придется начинать с такой малостью на руках.
Он набрал Кредит и подождал, пока на экране не вырисовалось лицо. Лицо было деловое, оживленное, с некоторым намеком на нетерпеливость.
— У аппарата Джесон Мэй, заместитель директора по кредитам отдела дивидендов Инэйльенэбл Бэйсик.
Рекс Моран приложил к экрану свою универсальную кредитную карточку и сказал:
— Я бы хотел получить аванс.
— Минуточку, пожалуйста, — ответил Мэй и нажал кнопку. Прочитав ответ с настольного экрана, он опять взглянул на Морана. — Вы уже забрали за два месяца вперед.
— Мне это известно, — угрюмо буркнул Рекс Моран, — но у меня чрезвычайные обстоятельства.
— Они всегда чрезвычайные, мистер Моран, — отрубил человек за столом. Из вашего досье видно, что вы неизменно забираете вперед в счет ваших дивидендов все, что можно. Правительство взимает проценты с подобных авансов. В конечном счете это для вас невыгодно, мистер Моран.
— Да знаю я, знаю, — сказал Рекс Моран. — Просто была долгая полоса неудач.
— Так в чем же дело на этот раз?
Вопрос застал Рекса Морана врасплох.
— Брат у меня болен, — сказал он. — Приходится помогать.
— Где проживает ваш брат, мистер Моран?
— В Панама-Сити.
— Одну минуту, пожалуйста, — чиновник повернулся к одному из настольных экранов. Через мгновение он поднял взгляд и вздохнул. — Мистер Моран, в досье компьютера не значится, что у вас есть брат. Просьба отклонена. И, мистер Моран…
— Ну? — с отвращением спросил Рекс Моран.
— Попытка обмануть директора отдела Кредитов является второстепенным нарушением. Я не буду принимать никаких мер по этому поводу, но нарушение будет зафиксировано.
— Ну и плевать, — проворчал Рекс Моран, выключая аппарат. — Не очень-то я на это и рассчитывал.
Морану перевалило за тридцать. Он был плотного телосложения, с лицом не то чтобы неприятным, но видавшим виды, как будто его хозяин знавал и войны, и кулачные бои, хотя в действительности ни того, ни другого не было. Соединившись с ультрамаркетом, Моран набрал номер отдела детских игрушек и выбрал пистолет ценой всего в 77 центов. Придется довольствоваться этим. Он опустил в щель аппарата свою универсальную кредитную карточку, приложил к экрану большой палец и заказал игрушку. Через несколько минут он вынул ее из приемника автоматической доставки. Пистолетик был невелик, но на расстоянии выглядел достаточно убедительно. Моран повернулся к своему маленькому библиотечному экрану и набрал номер газетного раздела, затем номер газеты двухнедельной давности и выбрал из нее страницу некрологов. После этого он набрал отмеченный адрес и подождал, пока на экране не вырисовалось лицо, смотрящее на него сурово я вопросительно.
— Мистер Вассилис? — сказал Рекс Моран. — Мое имя Рой Маккорд.
С экрана смотрел усталый, аристократической внешности человек лет шестидесяти.
— Чем могу служить, мистер Маккорд? — холодно спросил тот.
— Я только что вернулся в город и узнал об этой трагедии. Я друг, простите меня, мистер Вассилис, я был другом Джерри Джерома.
Лицо на экране чуть заметно просветлело.
— Мне не приходилось слышать ваше имя от Джерома, но у него было много друзей, которых я не знал.
— Сэр, я бы хотел выразить свои соболезнования лично, — начал Рекс Моран. Человек на экране нахмурился и хотел было ответить, но Моран опередил его: — У меня хранится кое-что, принадлежащее Джерри, и я полагаю, что должен отдать это вам.
— Хорошо, молодой человек. Я буду свободен ровно в девять и смогу уделить вам несколько минут.
— Прекрасно, сэр, я приеду в назначенное время. — Рекс Моран выключил аппарат прежде, чем его собеседник успел сказать что-либо еще.
Он не решился взять индивидуальное пневмотакси у своего дома, зная, что компьютеры регистрируют все поездки и шпики смогут выследить его по номеру универсальной кредитной карточки. Моран прошел несколько кварталов до станции общественного пневмометро. Опустив универсальную карточку в щель, он сообразил, что после покупки игрушечного пистолета на счету у него осталось всего лишь несколько центов. Ему не хватит денег даже на, обратную дорогу, если лопнет затея. Выйдя из метро, он направился прямо к дому Вассилиса. У подъезда был установлен пропускной экран. Надеясь, что для входа не придется предъявлять кредитную карточку, он сказал в экран: «Рой Маккорд. У меня назначена встреча с мистером Вассилисом», — и вошел в отворившуюся дверь. В подъезде было два лифта. Он вошел в один из них и сказал: «Квартира Фрэнка Вассилиса».
Дверь отворилась, Моран вошел и замер. Стоящий перед ним человек в темном костюме вовсе не был Вассилисом. Он высокомерным взглядом окинул Морана с ног до головы, отмечая менее чем элегантный костюм и резкие, грубые черты лица.
— Мистер Маккорд? — осведомился он. — Хозяин ждет вас в своем кабинете.
Хозяин? У Вассилиса был слуга! Слыхано ли в наше время — живой слуга! Из некролога было ясно, что старикан принадлежит к высшим слоям общества. Но уж не такой богач, чтобы держать живого слугу! Тем не менее Моран последовал за лакеем. В такой большой квартире ему, пожалуй, и бывать еще не приходилось. На двери, перед которой они остановились, не было даже пропускного экрана. Слуга деликатно постучал и открыл дверь. Старый Вассилис и впрямь ждал гостя. Из комфортабельного кресла на Рекса Морана глядел пожилой человек, которого он уже видел на экране телевизиофона. На столике перед ним были разложены марки, а в руке он держал маленькую лупу — явно увлекался филателией.
— Ах да, мистер Рой Маккорд, друг Джерома. Входите, пожалуйста. — Так же, как и его слуга, он окинул оценивающим взглядом одежду и лицо Морана и чуть приподнял брови. — Итак, мистер Маккорд, чем могу служить?
Рекс Моран перевел взгляд на слугу.
— Вы свободны, Фрэнклин, — сказал Вассилис.
Фрэнклин вышел, тихо притворив за собой дверь. Рекс Моран выхватил пистолетик, показал его хозяину комнаты и сунул руку с игрушкой обратно в карман.
У старика глаза полезли на лоб:
— Вы… вы — грабитель?
— Я бы это сформулировал по-другому, — сказал Моран. — Мне надоело, что меня все время обносят, и я решил урвать свой кусок. Поскольку власть предержащие мне его не дадут, приходиться брать самому.