— О чем вы говорите? — в ярости вскричал По.
Начальник департамента Макао был и сам не слишком счастлив. Его бесцеремонно разбудили и приказали отправиться на его рабочее место и найти карты системы канализации, используемой при шторме. Оказавшись в своем офисе, он никак не мог их найти.
— Я говорю вам, что они пропали, — пытался он втолковать По. — Они удалены из компьютеров, а жесткие диски куда-то подевались, и в офисе их нет.
— Вы в этом уверены? — спросил По.
— Я запустил программу поиска во все компьютеры, — ответил ему мужчина. — Ничего не осталось.
— Значит, мы не сможем точно узнать, в каком именно месте вода попадет в залив? — уточнил По еще раз.
— У нас нет для этого карты канализации, — согласился мужчина, — но есть один способ.
— Отлично, — оживился По, — и какой же?
— Спустите кого-нибудь в сточную трубу, — ответил мужчина. — А потом посмотрите, где он выплывет.
По обернулся к стоящему рядом патрульному.
— Найдите ближайший хозяйственный магазин, — быстро сказал он, — и купите мне там дюжину галлонов краски.
С этими словами он полез в люк. Не было никакой необходимости бросать что-то в люк; поток воды вынесет всех крыс из тоннеля, и там, куда их вынесет, их будет поджидать По. По улыбнулся своим мыслям и не обратил внимания на какого-то человека, стоявшего в нескольких футах от входа в круглосуточное кафе. Человек дотронулся до своего уха, чтобы включить спрятанный там передатчик, и зашел внутрь ресторанчика.
Мультимиллиардер припарковал «Шевроле». У него все равно не было другого выбора. Прямо перед ним дорога была заблокирована тремя полицейскими машинами. Рядом с машинами стояли вооруженные полицейские. Позади них виднелось еще довольно много машин и даже одна бронированная, которая использовалась как мобильный командный пункт. В ней сидел Сун Ри и смотрел на остановившийся грузовик через оптический прицел винтовки. Взяв в руки микрофон, он заговорил через громкоговоритель.
— Вы окружены, — сказал он, — медленно выходите из машины с поднятыми руками.
После этого он повернулся к офицеру, который исполнял роль водителя бронированной машины.
— Посветите на него прожекторами.
Офицер щелкнул выключателем, и прожектор мощностью в четыре миллиона свечей превратил ночь в день. Ри смотрел, как медленно открывается водительская дверь. Затем одетый во все черное мужчина ступил на мокрый асфальт и сделал несколько шагов в сторону от своей машины.
— Стоп, — приказал Ри.
Мужчина замер как вкопанный.
— Не опускайте руки, — продолжал Ри. — Если вы единственный пассажир этой машины, тогда медленно махните левой рукой.
Мужчина медленно помахал левой рукой взад-вперед.
— Пройдите шесть шагов в направлении прожектора.
Мужчина повиновался.
— Теперь ложитесь на землю, сначала на колени, потом медленно всем телом.
Мужчина выполнил распоряжение, и его тело распласталось на мокрой дороге.
— Двое офицеров вперед, — сказал Ри, — и обезвредьте подозреваемого.
Два офицера вышли из-под прикрытия полицейских машин и медленно подошли к подозреваемому. Пока один из них прикрывал второго, тот наклонился и связал руки подозреваемого за спиной. После этого он поднял его на ноги.
— Я американец, — сказал мультимиллиардер, — и я требую встречи с послом.
— Ри подождал, пока закроется задняя дверь бронированной машины, после этого он вышел под дождь и направился к «Шевроле». После беглого осмотра кабины, чтобы убедиться, что там больше действительно никого нет, он тщательно осмотрел задний отсек и увидел Будду. Открыв настежь заднюю дверцу, он уставился на шестифутовый золотой слиток. После этого он достал свой мобильный телефон.
Лимузин, на котором ехал Хэнли, подошел к «Орегону».
— Хорошенько все протри, а потом избавься от него, — сказал он Крэбтри. — Вы идете со мной.
Спенсер следовал за Хэнди, когда тот поднимался по трапу на борт. Оказавшись на палубе, Хэнли сделал Спенсеру знак идти за ним внутрь, в кабину управления. Открыв дверь, он кивнул в сторону Эрика Стоуна.
— Вызовите охрану для Спенсера.
Стоун заговорил в микрофон.
— Где председатель? — продолжил Хэнли.
Стоун указал на экран, на котором был виден мигающий огонек почти на самом краю острова, где располагался аэропорт, а второй одинокий огонек был на расстоянии в несколько ярдов от первого.
— Вон там, — пояснил Стоун. — А второй огонек — это Баррет, он идет на помощь.
Хэнли наблюдал, как первый огонек замедлился, а потом и вовсе остановился.
— Сигнал Баррета, что они прибыли.
Спенсер восхищенно наблюдал за операцией. Он уже почти собрался задать Хэнли вопрос, когда открылась дверь в комнату правления, и вошел Сэм Прайор.
— Отведи этого человека в помещение для арестованных, — приказал Хэнли, — и не спускай с него глаз.
— Какой уровень? — спросил Прайор.
— Минимальный, — ответил Хэнли, — но ты оставайся с ним — он не должен пользоваться коммуникациями или с кем-либо разговаривать. Можешь накормить его, или разреши поспать, или воспользоваться внутренней системой для просмотра телевизора или фильмов, но никакого компьютера.
— Да, сэр, — ответил Прайор.
Хэнли повернулся к Спенсеру.
— Вы выполнили вашу часть сделки, — сказал он. — Не наделайте глупостей, и мы выполним все наши обещания.
Прайор взял Спенсера под руку, чтобы вывести из комнаты.
— Когда я буду свободен? — спросил дилер.
— Мы поставим вас в известность, — ответил Хэнли, — это случится совсем скоро.
Прайор вывел Спенсера в холл. Прежде чем за ними закрылась дверь, он успел увидеть, как Хэнли начал стягивать с лица латексную маску.
Баррет услышал сигнал в своем наушнике и уставился на береговую линию через бинокль ночного видения. Как два маленьких взрыва, ярко вспыхнули в темноте две фары.
Баррет в ответ мигнул палубными огнями и устремился ближе к берегу.
Том Райес закончил стирать свои отпечатки пальцев с руля и панели управления, затем повернул ключ. Обернувшись, он посмотрел на Кабрильо и Никсона.
— Мы цветем и пахнем, босс, — сказал он, запихивая ключи в карман.
— Тогда пошли немного промокнем, — сказал Кабрильо, открывая заднюю дверь машины.
Никсон вылез из машины, прижимая к себе последнюю коробку с реквизитом и инструментами, и поспешил к воде за Кабрильо и Райесом. Посмотрев на восток, он с трудом разглядел начинающийся рассвет. На западе бушевал ветер. Через несколько часов наступит утро, и шторм пройдет мимо Макао, но сейчас струи дождя продолжали заливать острова.