поскальзывался и поскальзывался, всякий раз ругаясь себе под нос. Он сильно исцарапался, бегая по лесу и борясь с вервольфом. Получать новые травмы ему совсем не хотелось.
Они шли уже несколько часов. Руки и ноги отяжелели от усталости, приходилось то и дело наклонять головы, чтобы не удариться о низкий потолок. Но наконец тоннель впереди расширился, и друзья увидели свет.
— Смотри! — облегчённо воскликнул Нэт. — Там выход.
— Это не дневной свет, — покачал головой Вуди. — Ты особо не радуйся, не забывай, что сейчас ночь.
Нэт не мог не признать правоту Вуди. Ребята завернули за угол, и зелёные огоньки уступили место яркому свету галогеновых ламп — такие можно увидеть где-нибудь на заводе или в школе. На утрамбованной земле стояли ящики разных размеров и старая офисная мебель.
— Похоже, какой-то склад, — нервно прошептал Нэт.
Вуди кивнул:
— Это нижний уровень. Над нами ещё два.
— Вот выход! — Нэт указал на дверь, врезанную в каменную стену. Тяжёлую, железную, с окошком посередине. Нэт попытался посмотреть, что там снаружи, но окошко было замазано чем-то чёрным. Он осторожно толкнул дверь.
К их удивлению, она легко распахнулась, повернувшись на хорошо смазанных петлях. За ней оказался ещё один коридор, тоже ярко освещённый галогеновыми лампами. В него выходило множество дверей, также врезанных в каменные стены. Нэт обратил внимание, что все двери закрыты. Толкнул ближайшую. Дверь открылась, и они переступили порог. В большой комнате не было ни одной живой души.
От стоящего в углу стола шёл мягкий свет. Там же, непонятно каким образом висящие прямо в воздухе, находились капсулы, формой напоминающие фасолины. Фасолины были сделаны из прозрачного материала, который позволял видеть, что находится внутри, но Нэт решил, что это не стекло. Заглянув в одну из них, он отпрянул, поняв, что там такое. Он попытался оттащить от капсулы Вуди, но опоздал.
В капсуле был заключён миниатюрный волвен размером не больше кошки. Белая шерсть его потускнела, пасть оскалена, словно он умер в муках.
Нэт и Вуди потеряв дар речи шли между рядами капсул. Бедные, замученные существа, находившиеся в них, открывали истинную историю проекта «Протей» и свидетельствовали о его провале.
— Так… закончится моя жизнь? — прошептал Вуди. — Если они поймают нас, я окажусь в одной из этих… банок?
— Нет! — воскликнул Нэт. — Этому не бывать. Ничего у них не выйдет.
— Вервольфы, которые преследовали нас, — мрачно продолжил Вуди, — узнают, что тоннель выводит сюда.
— Прекрати! — рассердился Нэт. — Возьми себя в руки. Если с «Протеем» не может справиться ни полиция, ни правительство, мы обратимся к прессе. Мы выберемся отсюда и…
— Ш-ш-ш! — прервал его Вуди.
— Что?
— Кто-то… Кто-то идёт!
БАХ! БАХ! БАХ! Вспыхнули потолочные галогеновые лампы. Полутёмную комнату залил яркий свет.
— Кто-то уже здесь! — раздался грубый гортанный голос.
Ни кошмарный сон, увиденный Нэтом, ни изображение Лукаса Скейла на компьютере Ионы не приготовили подростка к встрече с настоящим Лукасом Скейлом. Он возник, как сказочный демон, словно материализовавшись в воздухе. Глаза Нэта широко раскрылись от отвращения и ужаса при виде жуткого существа, стоявшего перед ними — злобного вервольфа, ходившего на задних лапах и попирающего все законы природы.
— Как приятно наконец-то встретиться с вами! — промурлыкал Скейл, его глаза горели злобой, как два раскалённых угля. — Я так долго ждал этого момента.
— Не смотри ему в глаза! — крикнул Вуди.
На распухшем лице Скейла, покрытом кровавыми отметинами, которые остались после сорочьей атаки, на мгновение отразилась нерешительность, потом он улыбнулся.
— Ты меня обижаешь! — Скейл притворно улыбнулся. — У меня и в мыслях не было причинять тебе вред, Вуди. Мы просто хотели вернуть тебя сюда, где ты будешь в полной безопасности.
Нэт по-прежнему стоял как вкопанный, не веря тому, что всё это происходит в реальной жизни. Скейл-из-сна так долго донимал его, что Нэт даже обрадовался, увидев, каков он на самом деле — злобный, наглый убийца. И Нэт дал себе зарок: что бы сегодня ни случилось, он больше не позволит терроризировать себя этому выходцу из ада.
— Проглотил язык, мальчик? — спросил Скейл Нэта. — Ничего не хочешь сказать?
— Ты монстр, — будничным голосом ответил Нэт, — и от тебя воняет.
Скейл отбросил голову назад и завыл. Нэт не сразу понял, что тот смеялся.
— Я воспринимаю это как комплимент, — насмешливо бросил Скейл.
— Как вы могли это сделать? — прокричал Нэт. — Из-за вас уничтожен клан Вуди. Они были благороднейшими сущест…
— Прибереги свою желчь для настоящих убийц благородных существ! — рявкнул Скейл. — В «Протее» мы создаём, а не уничтожаем. Хочешь поговорить об уничтожении? В Непале осталось только сто двадцать три тигра благодаря обыкновенным браконьерам. Орангутангов теперь можно найти только на Борнео и Суматре, потому что человек бесцеремонно вторгается в места их постоянного обитания.
— Как вы можете говорить, что вы… созидатели? — спросил Вуди, не веря своим ушам. — Посмотри на все эти мёртвые тела.
— Печально, конечно, — ответил Скейл. — Признаю, в первое время после назначения доктора Грубера руководителем проекта у нас получалось далеко не всё. Как вы, наверное, заметили, моя внешность изменилась… э… не в лучшую сторону после первых экспериментов. Жертвы, которые я принёс, не объяснить одним лишь чувством долга.
— Тогда зачем вы на это пошли? — спросил Нэт, которого действительно заинтересовал ответ.
— Зачем? — изумился Скейл. — Я думал, это очевидно. Ради власти, дорогие мои. Власти и богатств, которых не может представить себе самая буйная фантазия.
— А Иона и профессор Пакстон? — внезапно спросил Вуди. — Они тоже плавают где-нибудь в таких вот капсулах?
Скейл обиделся:
— Нет, разумеется, нет. Они радуются своему воссоединению, и оба прекрасно себя чувствуют. Но, мальчики, мальчики, мальчики, что-то мы заболтались. Пусть ночь ещё не закончилась, но доктор Грубер хочет увидеть вас до рассвета.
Он повернулся к двери, но Нэт и Вуди не сдвинулись с места.
— Пойдёмте! — воскликнул Скейл. — Нам туда! Я провожу вас в вашу комнату.
Нэт с трудом подавил смех, наблюдая, как Вуди идёт за Скейлом. Несмотря на нависшую над ними угрозу, он отклячил зад и согнул ноги колесом. Чтобы немного подбодрить друга, Вуди идеально имитировал подагрическую походку Скейла.
Лукас Скейл торопливо вёл Нэта и Вуди по лабиринту тоннелей Хеллборин-Холта. Теперь Нэт понимал, о каком запахе шла речь, когда Вуди сказал, что учуял Хеллборин-Холт. Этот запах словно прилипал к нёбу — примерно так же пахло у львиного домика в зоопарке.
И звуки напоминали те, что постоянно слышатся в зоопарке: шорох шагов расхаживающих по клеткам животных, сердитое рычание, всхрапы, хрюканье. Нэт не пытался даже представить себе, какие существа содержались в этих камерах. А Скейл, словно прочитав его мысли, остановился у одной из них. От коридора камеру отделяла решётчатая стена из толстых металлических прутьев — совсем как в старых тюрьмах.
— Вот. — Он подмигнул оранжевым глазом. — Как я понимаю, вы знакомы.
Он отступил назад, чтобы Нэт и Вуди смогли подойти к решётке. И хотя Нэт нервничал из-за того, что Скейл оказался у них за спиной (он представил, как зубы Скейла вонзаются ему в шею), любопытство взяло