Кресент поднялась. Её лицо было перекошено в отвратительной ухмылке. Тело девушки попыталось трансформироваться и изгнать из себя Скейла. Волосы её встали дыбом и упали патлами. Руки превратились в лапы, ногти стали когтями. Кресент открыла глаза — их цвет изменился.
Циркачи готовились к встрече с вампирами как могли. Они постарались предусмотреть всё — и воздушную атаку жаждущих крови гостей, и нападение с земли. Лагерь защищали три линии обороны. Нэт Карвер, сидевший на корточках рядом с Вуди в ожидании неизбежной атаки, чувствовал себя очень уязвимым. Нэт привык доверять своему дару предвидения, а тут ещё и Вуди — он видел тот же сон, так что никаких сомнений быть не могло. Внезапно Нэт почувствовал на своей руке руку Вуди.
— Ой! — вырвалось у него. — Немедленно убери свои дурацкие когти!
А Вуди уже начал обращаться. Руки его превратились в лапы, длинные когти вдавились в руку Нэта.
— Извини, — ответил Вуди.
Волосы дыбом встали на затылке Нэта. Сколько бы раз он ни наблюдал, как обращается его друг, каждый раз внутри его всё холодело. Вуди становился таким странным — то ли полумальчик, то ли полуволвен, с янтарными глазами, излучавшими свет. Голос его становился нечеловеческим и пугающим.
— Прислушайся! — прорычал Вуди.
Вампиры летели, и летели быстро. Хлопанье их кожистых крыльев далеко разносилось в застывшей, промёрзшей ночи. Острый слух Нэта уловил звуки, которые Вуди уже слышал. Большие крылья рассекали воздух. Вампиры приближались с каждым мгновением.
— Все готовы? — прошептала Фиш.
Нэт и Вуди ответили ей натянутыми улыбками.
— Что-нибудь видно?
Нэт попытался ответить, но во рту у него слишком уж всё пересохло.
Ответил Вуди:
— Да. Смотрите!
Фиш проследила за взглядом Вуди.
— Ох… нет! — выдохнула она.
Фиш привыкла бороться с неведомым. Она уничтожила целый улей кровососов, проткнув их кольями. Но это были совсем другие вампиры. Они бодрствовали! Как она могла подумать, что сможет сразиться с ними и победить?! Их было не меньше пятидесяти — крылатые страшилища с красными глазами и чёрными шершавыми крыльями. Они рассаживались на деревьях, готовясь к атаке. А разве циркачи — здесь, на земле — сделали всё, чтобы победить их?
Сейчас проверим! Фиш дала сигнал.
Циркачи включили прожекторы. Вуди обратился в волвена и присоединился к вервольфам, стоявшим на первой линии обороны. Он оскалил зубы, шерсть его торчала дыбом, как иглы обезумевшего дикобраза.
Первая ошибка вампиров! Они пробирались в лагерь по деревьям, надеясь захватить циркачей врасплох. Они понятия не имели, что Фиш предугадала их манёвр, — спланировать на верхние ветви и спуститься под прикрытием ветвей. Она нарисовала хитрую сеть из резиновых лент, и целый день Маккаби Хаммер и его руконожки провели на деревьях, оплетая ветви лентами, пока не превратили каждое дерево в большой невод. Предназначались эти сети для того, чтобы замедлить спуск вампиров. Тем временем циркачи получали возможность рассмотреть тварей в свете прожекторов. И они в ужасе наблюдали за выпутывающимися из резиновых лент вампирами. Те мерзко кричали, когда их крылья и ноги попадали в петли. Внешне эти чудовища ничем не отличались от вампиров, увиденных Нэтом в его вещем сне, — чёрные кожистые дьяволы с горящими глазами-углями.
Тем временем на первой линии обороны ждали, пока вампиры опустятся на ветви. Чёрные тени падали на землю — резиновые ленты не выдерживали такого напора и лопались.
— Шланги на цель! — проорала Фиш, когда ноги первого вампира коснулись снега.
Словно неведомая сила подняла его, чёрные крылья втянулись в тело. Вампир потянулся к Нэту, растянув губы в торжествующей улыбке.
— Нэт! Осторожно!
Нэт услышал крик матери, вовремя увернулся от невероятно длинных, тонких рук вампира и уже было собрался убежать, но вампир оказался невероятно быстр и ловок. Он дотянулся до Нэта. Мальчик потерял равновесие и упал. Силой вампир превосходил Нэта. Не помогала даже кровь волвена. Пальцы вампира сжимали шею Нэта. Как в тумане увидел рядом волка с шерстью рыжеватого отлива. «Кресент! Слава богу! Но почему, почему она не помогает ему? ЧЕГО ОНА, ЧЁРТ ПОБЕРИ, ЖДЁТ? ПИСЬМЕННОГО ПРИГЛАШЕНИЯ?» К ужасу Нэта, Кресент отпрянула от него, зажав роскошный рыжеватый хвост между задними лапами. Нэт не верил своим глазам. «Кресент не решилась вступить в бой! Она убегала!» Вампир уже находился в нескольких сантиметрах от лица Нэта, его злобные черты застыли в зверином оскале. А он ничего не мог поделать! «Почему не включают шланги?» Будь его руки свободны, он хорошенько врезал бы вампиру, но тот прижал его руки. Чувствуя, что времени у него не остаётся, Нэт откинул голову назад — как можно дальше от жутких зубов вампира — и… ХРЯСЬ! — боднул вампира с такой силой, что тот ослабил хватку. И хотя выглядел вампир так, будто у него разболелась голова, он всё равно нависал над Нэтом, приблизившись, чтобы вонзить в него зубы.
Нэта тряхнуло, словно электротоком, что-то грохнуло, и Нэт почувствовал, что его заливает какая-то чёрная липкая жидкость. Вампир исчез, и Фиш, вся тоже в этой чёрной жидкости, помогла Нэту подняться.
— Куда это он подевался? — крикнул Нэт. — Что случилось?
Фиш улыбнулась. Белые зубы девушки ярко сверкнули на её забрызганном лице.
— Взорвался. — Она протянула Нэту острый осиновый кол. — Вот. У нас их много.
Новые вампиры продирались на землю сквозь резиновые сети. Приближаясь к своей добыче, они вдыхали сладкий человеческий запах, но к нему примешивался другой, более терпкий… Запах вервольфов. Здесь, на земле, вампиров ждал очередной сюрприз: они и не предполагали встретить такое организованное сопротивление со стороны обычных людей, не говоря уже о вервольфах. Вампиры и знать не знали, что предвидение Нэта помогло предупредить их появление, они даже не догадывались, что встречать их будут деревянными кольями и резиновыми сетями на деревьях. А это ещё что? Этого они тоже никак не ожидали.
— Су-у-у-у-у-уп! ПЛИ!
И ни единого шанса на отступление! Первый отряд вампиров уже получил свою порцию лукового супа. Галлоны этой дурно пахнущей, только что сваренной жидкости ударили из дюжины шлангов, и вампиры заорали дикими голосами — луковый суп сжигал им кожу. Натали и её команда, вдохновлённые успехом, перезарядили своё оружие, готовясь к следующей встрече с вампирами. ПЛИ! И этих накормили досыта. Ошпаренные, с обожжённой кожей вампиры напоминали тающие свечки. Они корчились на снегу, и тут удар осинового кола окончательно прекращал их мучения. Вампиров, которым удалось избежать лукового угощения, прямо в воздухе ловили рыбацкими сетями Сюрреалии. Они грациозно отрывались от земли и держали сети в изящных, но очень сильных руках-лапах. Накинув сеть на вампира, они тут же отпускали её. Вампир падал на землю, и Фиш, Ивен или Джей-Кей немедленно добивали его кольями.
— Как думаете, это сработает? — выкрикнул Ивен Карвер, когда первый вампир, барахтаясь в сети, упал с неба. — Я такое видел только в кино.
— Поверь мне, сработает! — ответила Фиш. — Наблюдай и учись!
Зрелище не для слабонервных. Алекс Фиш вскинула руку и с силой опустила её, воткнув кол в вампира, который попытался её укусить острыми, как бритва, зубами. Казалось, при соприкосновении с телом вампира кол превратился в молнию. Синее пламя вырвалось из груди вампира, и он взорвался, окатив Фиш чёрной жижей. Дым рассеялся, и на снегу осталось только чёрное пятно. И жуткая вонь.
— Мы должны прикончить их всех! — прокричала Фиш. — Ни один не должен уйти!