очередной серии разорвавшихся бомб, донесшийся из-за окутанного дымом леса, вернул его к реальности. Он позвал Асана.
— Живо, машину!
Как только за Асаном захлопнулась дверь, генерал кинулся к сейфу. Он достал папки с документами и поспешно сложил их в объемистый портфель. Затем из сейфа вынул шкатулку и несколько футляров с драгоценностями. В одном из них находилось египетское ожерелье. «Только на Востоке умеют создавать такую красоту!» — подумал в который раз, разглядывая ожерелье. Сквозь узкое готическое окно в комнату проникали лучи апрельского солнца, и голубые камни, будто обрадовавшись, заиграли, заискрились огнями. Генерал вспомнил события, происшедшие на даче вдовы Чокаева. Что-то похожее на сожаление шевельнулось в его душе.
В чемоданах были изделия из золота, драгоценных камней, жемчуга, все, что различными путями добыто в частных домах, музеях, храмах и монастырях.
Генерал не имел своей семьи. Сестра погибла в Дрездене во время бомбежки. Когда-то у него была жена, но они давно в разводе. Есть, правда, племянник, Ольцша, но Мадер скорее бы ушел в монастырь, чем доверил ему такое богатства.
Вошел Асан. Генерал быстро сунул ожерелье в карман кителя.
Через несколько минут генерал Майер Мадер уже ехал во Фленсбург по дороге, забитой войсками.
Пошел мелкий дождь. От моросящих капель и дыма небо было особенно хмуро и мрачно. Генерал углубился в свои мысли. Его угнетала предстоящая встреча с Шелленбергом. Генерал, привыкший за свои шестьдесят два года ко всяким неожиданностям, не был уверен, что его неблаговидные дела в туркестанском военном вопросе и особенно растрата отпущенных на эти цели денежных средств, сойдут ему с рук. Особенно сейчас, когда все катастрофически рушится и все ищут козла отпущения.
На секунду он даже подумал о самоубийстве. Но вспомнил о бриллиантах. Нет! Он не может все это бросить…
В приемной адъютант Шелленберга обергруппенфюрер СС Фелькерзам предупредил генерала:
— Шелленберг возмущен! Где вы пропадали, генерал?
— Пробки на дорогах, — генерал пожал плечами. — Я могу пройти? — Он указал рукой на дверь.
— Бригадефюрер разговаривает по рации с Мюллером. Я доложу о вас, генерал.
«Разговаривает с шефом гестапо Мюллером…» — с тревогой подумал генерал.
Зазвонил телефон. Барон Фелькерзам снял трубку.
— Есть! — Внятно и громко произнес Фелькерзам и, положив телефонную трубку на рычаг, пригласил:
— Заходите, генерал!
Высоко держа голову, генерал Мадер вошел в кабинет. По предложению Шелленберга сел в кресло у стола и приготовился отбиваться до конца, если Шелленберг затронет туркестанский вопрос.
— Как дела, генерал? — спросил Шелленберг.
— Если вас интересует Великий Туркестан…
— О чем это вы, генерал? — перебил его Шелленберг. — Дался вам этот Туркестан. Комитеты, легионы! Черт возьми, вы словно не видите, что происходит вокруг. Комедия окончена, генерал! Мы вытащили на свет Власова, Бандеру, Чокаева и кого еще там? Вытащили, когда нам это было в какой-то мере необходимо. Необходимость в этом давным-давно прошла. Еще со времен Сталинграда, если не раньше, с нашего первого поражения под Москвой. Стоит ли о них вести речь! Комедианты хотят власти, славы, титулов. Добывать эту власть для них должны немецкие солдаты своей кровью. А перебежчики будут делать умильные глазки, считать нас простофилями и, как бульварные проститутки, ждать подарков, не побрякушками, даже не золотом, а целыми государствами. Нет, генерал!
«Слава богу, пронесло! — подумал Майер Мадер. — Шелленбергу сейчас не до туркестанского полка СС».
— Генерал, что вы намереваетесь предпринять в сложившейся ситуации?
Мадер не стал долго раздумывать и начал выкладывать свой давно выношенный план переброски за линию фронта, в глубокий тыл к русским нескольких диверсионных групп. Они должны проникнуть на Урал, и вывести из строя крупные промышленные предприятия России. Для этой цели генерал Майер Мадер мог бы выделить своих людей.
— Ослабление военно-промышленного потенциала России даже в конце войны усилило бы позиции Запада, — продолжил генерал. — Американцы и русские непременно столкнутся между собой. Поможем Западу, не большевикам же оставлять Европу, — Мадер окончил свой доклад и ждал реакции Шелленберга.
Шелленберг поморщился.
— Это все?
— На данном этапе это все, что в моих силах, бригадефюрер!
— Н-да! В связи с этим мне сейчас на память пришли две директивы фюрера. Его приказ от 21 августа 1941 года, в котором главной задачей считалось не взятие Москвы, а захват Крыма, промышленных районов Донбасса и лишение русских возможности получать нефть с Кавказа. И директиву № 41 от 5 апреля 1942 года, в которой предусматривалось отторгнуть от Советского Союза промышленные и сельскохозяйственные районы и получить для Германии дополнительные экономические ресурсы. В первую очередь кавказскую нефть. В сентябре сорок второго года наши войска были у Сталинграда, к ноябрю мы захватили территорию в один миллион восемьсот тысяч квадратных километров… Но это не помогло нам победить Россию! К тому же русские встретились с американцами на Эльбе.
— Когда? — вырвалось у генерала.
— 25 апреля, у Торгау. К сожалению, стычки не произошло, несмотря на смерть Рузвельта, на которую мы так рассчитывали.
— Жаль.
— Вы предлагаете совершить диверсию на Урале, а Кальтенбруннер как раз сейчас приказал Мюллеру[11] и Полю[12] осуществить акцию, не уступающую по замыслу вашей, — сказал Шелленберг, вставая со стула.
Генерал удивленно поднял глаза. Шелленберг ответил ему долгим, загадочным взглядом. Потом, после некоторого молчания, сказал с привычной для него суровостью:
— Но Мюллер просил меня помочь ему в одном деле. Я обещал и вызвал вас, как человека с богатым опытом в таких вопросах.
— Я должен идти к начальнику четвертого управления? — с волнением в голосе спросил генерал. «Не ловушка ли?» — пронеслось в его голове.
— Приказ Кальтенбруннера пусть исполняют Мюллер и Поль, а вашу задачу объясню я сам. Решено всех пленных Заксенхаузена погрузить на баржи и через систему каналов на Шпрее отправить в Балтику или Северное море. И там утопить. Но сделать это надо руками англичан. Англичане получат дезинформацию о том, что мы перевозим, и их морская авиация потопит эти посудины.
— Но, как мне известно, в Заксенхаузене около пятидесяти тысяч пленных?
— Приказано всех.
— Внушительная цифра.
— Каждому свое. Вы помните, в какой ярости был Гитлер, когда узнал, что Бухенвальд и Верген- Бальзен не успели полностью эвакуировать. Кое-кто за это поплатился головой. Нам надо это сделать так, чтобы никто не помешал эвакуации.
— Я уже понимаю свою роль в этом деле. Надо передать дезу англичанам. Вы это хотели сказать, бригадефюрер?
— Вы правильно поняли, генерал. За вами дезинформация. У вас есть для этого люди. А чтобы все обошлось без эксцессов и чтобы пленные не заподозрили подвоха, внедрите к ним провокаторов. Подберите толковых.
— Срок исполнения?
— Если вы сможете что-нибудь сделать сегодня, прошу вас не откладывать. Об исполнении доложите мне лично не позднее завтрашнего утра. Если меня не окажется на месте, я сейчас очень часто в разъездах,