Alcune marionette si infilano nelle mani come guanti. Altre si muovono per mezzo di fili.
Некоторые куклы надеваются на руку, как перчатка. Другие двигаются при помощи верёвочек.
La mia nonna prepara delle marmellate molto buone. Le prepara con lo zucchero e i frutti. Di mattina mi piace molto mangiare pane e marmellata.
Моя бабушка готовит очень вкусные джемы. Она варит их из ягод и сахара. По утрам я очень люблю есть бутерброд с джемом.
Il marmo e una pietra molto dura che orna gli edifici, le scale, e con cui si costruiscono i monumenti. Il marmo puo essere di vari colori, ma a volte puo essere completamente bianco.
Мрамор — это очень твёрдый камень, которым украшают здания, лестницы и из которого сооружают памятники. Мрамор может быть разноцветным, но иногда бывает и чисто белым.
La cioccolata e quasi sempre marrone.
Шоколад почти всегда бывает коричневого цвета.
Martedi e un giorno della settimana. Martedi viene dopo lunedi e prima di mercoledi.
Вторник — это день недели. Вторник бывает после понедельника и перед средой.
Il martello e fatto con un pezzo di metallo e un manico di legno. Di fianco e simile alla lettera «T». Con i martelli si piantano i chiodi.
Молоток сделан из куска металла с деревянной ручкой. Сбоку он похож на букву «Т». Молотками забивают гвозди.
Marzo e un mese primaverile. Marzo ha 31 giorni. Marzo inizia dopo febbraio e finisce prima di aprile.
Март — весенний месяц года. В марте 31 день. Март начинается после февраля и заканчивается перед апрелем.
Le maschere sono fatte con la carta, la stoffa, la gomma о la plastica. Si indossano le maschere quando si va al ballo in maschera.
Маски делают из бумаги, ткани, резины или пластика. Маски обычно надевают, когда идут на бал- маскарад.
Con la matita possiamo scrivere. Le matite sono fatte di legno. La parte della matita che scrive si chiama mina.
При помощи карандашей мы можем писать. Карандаши делают из дерева. Та часть карандаша, которая пишет, называется грифелем.
La mattina e una parte del giorno. Il sole sorge di mattina. Alla mattina la gente va a lavorare e i bambini vanno a scuola о all’asilo.
Утро — это часть суток. Солнце встаёт утром. Утром люди уходят на работу, а дети в школу или детский сад.
Katia ha portato il suo cane alla mostra. Il suo cane era il megliore di tutti e ha vinto una medaglia d’oro.
Катя водила свою собаку на выставку. Её собака была лучше всех и получила золотую медаль.
Le persone malate prendono le medicine per guarire. Le medicine per i bambini di solito sono dolci.
Больные люди принимают лекарства для того, чтобы выздороветь. Лекарства для детей обычно делают сладкими.
La mela e un frutto. Con le mele si puo preparare un dolce molto buono che e la ghiottoneria preferita dei bambini.
Яблоко — это фрукт. Из яблок получается очень вкусный яблочный пирог — любимое лакомство детей.
La melanzana e una verdura di color viola scuro. Con le melanzane si possono preparare piatti molto buoni.
Баклажан — это овощ тёмно-фиолетового цвета. Из баклажанов делают много вкусных блюд, в том числе баклажанную икру.
La mamma ricorda tutto quello che l’e successo durante le vacanze scolastiche quando era piccola. Lei ha una buona memoria.
Мама помнит всё, что с ней произошло в школьные каникулы, когда она была маленькой. У неё хорошая память.
Se da 6 si toglie 4 si ottiene 2. Sei meno quattro fa due.
Если от 6 отнять 4, то получится 2. Шесть минус четыре будет два.
Ci hanno detto che oggi ci sarebbe stato il tempo bello, quindi ci siamo meravigliati quando ha incominciato a piovere.
Нам сказали, что сегодня будет хорошая погода, поэтому мы были очень удивлены, когда пошёл дождь.
Che vestito meraviglioso mi ha regalato la mamma per il mio compleanno!
Какое замечательное платье подарила мне мама на день рождения!
Il mercato e un posto dove le persone comprano e vendono tutti i prodotti possibili.
Рынок — это место, где люди покупают и продают всевозможные продукты.