одного даже в такой день?

Вот, наконец, и дом, такой чужой, будто и не провела здесь прошлую ночь. Будто не сутки прошли, а целая вечность. Как только мы вошли, Радим тут же запер дверь.

— Хочешь пить, есть?

— Нет, — с трудом удается выговорить, настолько пересохло во рту.

Он меня правильно понимает.

Ключ от спальни тоже у него. Очень предусмотрительно. Открыв дверь, пропускает меня вперед. В спальне, как и положено, большая кровать и ярко пылающий камин. Огненные отблески лижут мое платье, ставшее вдруг красным и тонут в глубине его глаз. Я жду у кровати, пока он закрывает дверь и подходит.

— Я… первый?

Киваю. Он разворачивает меня спиной, убирает волосы в сторону и начинает медленно расстегивать все эти пуговицы. Ничего не скажешь, тот кто придумал это обычай… хорошо знал, что делал. Каждый раз, когда его пальцы прикасаются к моей спине, к постепенно оголяющейся коже, по телу словно молния проносится. И я жду, знаю, что сейчас они прикоснутся опять.

— Отлично упаковали, — бормочет Радим.

Его руки все ниже.

— Все, — шепчет на ухо. Платье соскальзывает на пол почти без его помощи. На мне остается только короткая шелковая сорочка на еле видимых бретельках.

Он вдруг быстро меня разворачивает. Такой взгляд… На меня так никто не смотрел. Пальцем медленно поддевает бретельку, кажущуюся паутинкой, тонкой и невесомой. Радим замирает, уставившись на свой палец.

— Сними, — вдруг прошу я. Хочу, чтобы он смотрел на меня и дальше. Всегда смотрел.

Через секунду шелк сворачивается у ног, а его взгляд охватывает меня жаркой, почти живой волной, заставляет дрожать и дышать глубже.

Теперь моя очередь, расстегивать пуговицы дело привычное, я легко и быстро с ними справляюсь. Потом ему приходится мне помочь. Я не очень разбираюсь в том, как устроена мужская одежда. Пока не разбираюсь.

Когда мы оба остаемся без ничего, я впервые после встречи на озере с интересом его рассматриваю, теперь всего. Рассматриваю, как что-то только мое.

Потом он наклоняется ближе.

— Боишься? — задумчиво спрашивает.

— Да.

На мою талию ложатся ладони, медленно и нежно.

— Просто доверься мне, — просит Радим.

Как же иначе? Я полностью ему доверяюсь.

Все самое страшное оказалось не таким уж и страшным. Почти не страшным. Я помню резкую боль, разорвавшую сказочно приятный мир вокруг. И помню, как он остановился, давая мне привыкнуть к этому новому ощущению, когда мы вместе. И как волшебство возвращалось, как он меня звал, и впервые я настолько полно растворилась в его зове, растаяла и впиталась, что стала немного им самим.

Все было так непохоже на рассказы, так… неожиданно хорошо, что когда все закончилось, я сказала ему: «Спасибо». И получила серьезный ответ, что теперь его главная задача — делать мою жизнь счастливой.

Что же, у него отлично получалось.

Случилось еще кое-что. На второй день утром я проснулась первой и пошла на кухню, чтобы растопить печь и нагреть воды для чая. Из замка нам, конечно, привозили горячую еду, но чай хотелось сделать самой. Представить, будто мы совсем одни и никого вокруг.

И вот стою, решая с чего начать и вдруг понимаю… В приоткрытое окно сыпется первый снег, изо рта — пар. Я в одной легкой сорочке, босиком на холодных камнях нетопленой с вечера кухни и мне… не холодно. Совершенно. Настолько он меня согрел.

Через три дня, когда мы вернулись в замок, я знала о его теле почти столько же, сколько о своем собственном.

Волки

Уже в третий раз Радим просыпался оттого, что Дарька на него смотрит. Лежит рядом и изучает, как будто в первый раз видит. И такая улыбка на лице… вызывающая.

Когда они сюда ехали, Радим вспоминал рассказ историка, объяснявшего, как воспитывают человеческих девушек. Кроме репутации им еще вбивают в головы, что все плотские отношения — это грязно и стыдно, но хорошая жена должна все терпеливо сносить, потому что это ее долг.

Радиму не нравилась мысль, что Дарька будет терпеть его приставания стойко, как положено порядочной жене и он готовился упорно бороться с ее стыдом, собираясь доказать, что для нее близость может стать таким же наслаждением, как и для него. И станет!

И был весьма удивлен всяческим отсутствием этого самого стыда. То ли ее просто забыли научить, то ли пара люна-са сделала ее более раскованной, он не понял. Проснувшись к обеду и открыв все шторы, чтобы запустить в комнату побольше света, она долго его изучала, как когда-то у костра изучала зверя, причем не просто смотрела, а тщательно ощупала, а местами даже обнюхала, вызывая неконтролируемые приступы восторженного смеха. А потом уселась сверху, прижала ладони к его груди и заявила свои права.

— Мое! — громко сообщила окружающему миру.

И Радим с превеликим удовольствием подтвердил:

— Твое.

За все время, которое они провели в доме, мысли Радима отвлеклись от Дарьки только дважды, и оба раза это был что-то вроде крика души с просьбой небу, что только бы ничего не случилось и никто не явился им мешать.

Глава 19. Новая жизнь

В день нашего возвращения прибыла делегация горных. Я с удовольствием поприветствовала их в зале и получила свадебный подарок. Это была статуэтка из полупрозрачного камня, изображающая птицу с человеческим лицом и пышным разноцветным хвостом. Их символ богатства и плодородия. Статуэтка была настолько красивой, что мои благодарности звучали совершено искренне — глаз оторвать от такой красоты было невозможно. Так и ушла, смотря на фигурку, примостившуюся в ладони и вызвав у горных довольные усмешки.

Радим освободился только поздно ночью.

Переселять нас никуда не стали, мы ночевали то в его комнате, то в моей, благо они находились почти рядом, всего через коридор. Правда, Мать Омелия показала мне несколько выделенных нам комнат, но их нужно было ремонтировать и обставлять согласно нашим желаниям, а я пока не знала, какие у нас желания.

По вечерам, когда бесконечный поток встреч, бумаг и срочных решений иссякал и Радим освобождался, то сразу меня звал. Слышно было уже на расстоянии и я сразу шла его искать, такая у нас была игра. Шла на зов, кружила по коридорам, заглядывала в комнаты, пока не находила. А если я была занята, он приходил сам. Садился где-нибудь в углу и наблюдал за уроком истории, или языка, или магии, которой меня пытался обучить волхв. Собственно, у него не особо получалось, он старался изо всех сил и каждый раз безрезультатно.

— Не знаю, как Вас удалось обучить целительству, — качал головой. — Не бить же Вас, в самом деле? А сами Вы ну никак не хотите!

Не то чтобы я не хотела. Просто все равно сильную молнию не запущу, а мелкой и слабой врагов щекотать — смех да и только.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату