Полина воззвала, и «охотники» дружно отпрыгнули от ящика. Лиса издала пронзительный вибрирующий вой, как если бы кто-то наступил на хвост кошке, застрявшей в стальной воронке.
— Исключительно печальная, — подтвердил доктор, утирая выступивший на лбу пот.
— «Любить ваш лиса, и он любить вас». — На этой оптимистичной ноте инструкция закончилась. — Ну что, всем все понятно?
— Беспокоит меня этот «лживый кусь», — заметил Станислав. — Вы его лучше не трогайте.
Полина разочарованно шмыгнула носом и убрала палец с кнопки.
— Да, давайте для разминки «кружение» попробуем, — поддержал доктор. — По крайней мере это единственное слово, в значении которого мы не сомневаемся.
— Главное, чтобы это значение совпадало с шоаррским, — проворчал капитан.
Светящаяся лиса зазмеилась по лужайке. Двигалась она быстро и шустро, но все равно производила впечатление смертельно искалеченной и ползущей издыхать в укромное место.
— Боже, какая мерзость! — с отвращением сказал Станислав, вскидывая ружье к плечу. — Я пристрелил бы подобную тварь только из жалости, чтобы прекратить ее мучения на этом свете.
Ружье издало тонкое противное «пи-и-иу!», как в детской компьютерной игрушке, и стрельнуло зеленым лазерным лучом. Он пролетел у лисы над головой, и робот, уловив его сенсорами, вильнул в сторону, уворачиваясь от второй «пули» — совершенно безвредной, но выключающей игрушку. Выстрелить еще раз Станислав не успел — лиса скрылась в лесу.
Немного подождав, Полина нажала желтую кнопку.
— Обегает базу, — заключил Теодор по вою, и лиса почти сразу показалась с другой стороны купола.
На этот раз Станислав не стал целиться, а дал по роботу серию выстрелов в режиме автомата. Лиса горестно вякнула и завалилась на бок, задрав лапу и очень достоверно ею подрыгивая.
— Вы как хотите, а я с этой «лисой» чувствую себя полным идиотом, — сообщил капитан, передавая ружье Теодору. — Лучше уж по консервным банкам из табельного пострелять.
— Да ну, забавная игрушка! — вступился за лису доктор. — Ты просто не умеешь расслабляться, Стасик.
— Умею, — с достоинством ответил Станислав. — Пойду кофе себе сварю и какую-нибудь умную книжку почитаю. Без «кусей» и «смертных трубок».
Капитан ушел, а команда принялась развлекаться. Злосчастную «лису» пристрелили по нескольку раз, и на скорость, и по количеству истраченных зарядов, и в парном состязании. Все вошли во вкус, и даже доктор, промахиваясь, начинал браниться непонятными, но очень сочными медицинскими терминами.
Когда стемнело, стало еще веселее — «лиса» сияла, как искупавшаяся в ядерном реакторе, что придавало охоте дополнительный кураж.
— Прямо как монстр из «Сталкера-23»! — восхищенно заявила Полина, держа ружье наперевес с видом заправского охотника за мутантами.
— Да, замечательно, — подтвердил доктор, присаживаясь на ящик из-под лисы, чтобы перевести дух. Раздался негромкий треск, Вениамин вскочил как ужаленный, но было поздно: пульт, лежащий на крышке, слегка изменил толщину и форму.
— Стреляйте!!! — взвизгнула Полина, первой сообразив, что происходит.
Но лиса, перед издыханием пульта переключенная в другой режим, прекратила безнадежное кружение вокруг поляны и длинными прыжками умчалась в лес. Несколько запоздалых лучей ее не догнали.
— Убёгла, — печально заключил Теодор.
Полина потыкала в кнопки, но ни одна, похоже, не работала. Даже воя не услышали.
— Вернется, — утешил компанию Дэн. — Вряд ли в пульте такая сложная начинка стояла, отремонтируем. Главное, чтобы за ночь батареи не разрядились, а то умучаемся «лисичку» в лесу искать.
— Фиолетовую и светящуюся?! С флайера без проблем засечем! — Доктор залихватски закинул ружье на плечо. — Ладно, пойдемте ужинать. А то я с этой пальбой так оголодал, что готов даже шоаррскую лису съесть.
Роджер и Винни стояли на «крыше» грузовика и рассматривали борозду в термозащитной обшивке. Начиналась она почти над самой рубкой и, постепенно расширяясь, уходила в сторону кормы. Двойной частокол вставших на дыбы плиток живо напомнил капитану гребень песчаного дракона с Бахрейна, а прорехи в нем — что запасных плиток на «куровозе» может не оказаться, и тогда взлет с планеты превратится в очень головоломную задачу. Думать же о том, что творилось в глубине борозды, капитану совершенно не хотелось.
— Жалкое, душераздирающее зрелище! — произнес Винни.
Сакаи молча кивнул.
— На самом деле, — пилот присел на корточки, разглядывая круглые дыры на месте выдранного «с мясом» крепления, — это чертовски дурацкое инженерное решение — устраивать эдакий рог во лбу корабля. Раз уж им непременно захотелось вынести этот комплекс вперед и вверх, сделали бы уже приличный обте… катель, — сдавленным шепотом закончил Винни, запоздало сообразив, что уж ему-то насчет обтекателей лучше помолчать.
Капитан только вздохнул. Конструкторы грузовика вряд ли предполагали, что какие-то маньяки спикируют на нем в атмосферу, не погасив толком скорость и не сумев поставить плазменную оболочку. Тут и двойного запаса прочности не хватит. Впрочем, если бы обзорно-навигационный комплекс просто отломался и улетел, это было бы не полбеды, а треть или даже четверть. Но к нему вел силовой кабель, как оказалось — довольно прочный. Прежде чем оборваться вместе с приборами, он, словно гигантский консервный нож, вспорол корабельную обшивку почти до середины корпуса.
— Как думаешь, что накрылось?
— Кроме гравитатора в рубке? — От усмешки Винни капитана передернуло. — Мм… Это тебе Мисс Отвертку надо будет сюда засунуть, когда обшивка до конца остынет.
— Ты, наверное, хотел сказать «когда Джилл протрезвеет». — Капитан запрокинул голову, делая глоток из воображаемой бутылки. — То есть не раньше утра. Мы за это время успеем сходить «в гости», вернуться и даже выспаться.
— «Кто ходит в гости по ночам, тот поступает мудро!» — продекламировал Винни. — Тарам-пам-пам и так далее. Выходим сейчас?
— Да, — решительно сказал Сакаи. — Уже смеркается, а до их лагеря порядка десяти километров. По чужому лесу, в темноте…
Откровенно говоря, капитану вообще не хотелось никуда идти. Но внятных доводов «против» он придумать не мог, а дурные предчувствия были слишком похожи на последствия экстремальной посадки.
— Как пойдем-то? — спросил пилот. — Вместе или все-таки…
Капитан задумался. Разум продолжал бубнить успокаивающие мантры про бластер и «низкую биологическую активность», но колыхавшиеся на фоне заката веткощупальца инопланетного леса выглядели очень даже активными. Идти вдвоем, конечно, безопасней, но…
— Кэп, — почувствовав колебания Сакаи, добавил пилот, — пойми правильно… Тебя, может, и учили подкрадываться, но только по бетону. Когда ты «крался» по кустам на Цирцее, я чуть инфаркт не словил. Стадо динозавров меньше шума издает.
— Согласен, на саму базу мне соваться незачем, — задумчиво сказал Роджер, — но зайти с другой стороны и тебя подстраховать может даже такой медведь, как я.
— Кэп, твоя принципиальность тебя когда-нибудь погубит, как уже погубила твои нашивки. — Сожаления и одобрения в голосе Винни было примерно поровну. — Ты ж не хочешь идти, у тебя это на лбу жирными буквами просвечивает, но все равно собрался переться… а зачем? Свою задницу я и сам сберечь смогу.
— Затем, что я хочу посмотреть на их базу вблизи, хотя бы и через визор,[39] — нашелся капитан. — И вообще, давай для начала спустимся, а то эти деревья мне