For my part, I have often talked myself hoarse on behalf of the Christians to demonstrate their political insignificance, whether they are circumcised or not. But it is impossible to explain this to a Roman who has had legal training and experience. He just shakes his head and regards the Christians as politically suspect all the same.

To my sorrow, I did not succeed in saving Paul whose restless temperament forced him to move continuously from country to country. I had received the latest news of him from my oil buyer in Emporiae, a prosperous harbor city which is beginning to become silted up on the north coast of Iberia. He had been driven from there by the faithful Jews in the city, but according to my informer, had not suffered severe injuries.

In Iberia, as in other places, he had been forced to content himself with preaching in the coastal cities which had been founded by the Greeks long ago and still used Greek as their main language, although laws and regulations were of course in Latin and engraved on copper tablets. There are many such large towns along the Iberian coast and thus plenty of opportunities for him to travel. The oil merchant said that he had sailed southward to Mainace, to reach western Iberia, for his restlessness had not lessened.

So he has only himself to blame that my warning did not reach him. He was imprisoned in Troy in Asiatic Bithnya so suddenly that his papers, books and traveling cloak were left in his lodgings. I suppose he had been forced to visit Asia to encourage his converts, whom he thought were being enticed away by wandering preachers. At least he bitterly called many of them lie-prophets-even those who like himself spoke in the name of Christ-though of course they were not so well versed in the divine mysteries as he.

When the news of Paul’s whereabouts arrived in Rome, Cephas’ hiding place was immediately revealed; Paul’s followers thought they owed that to their teacher. Cephas had received my warning in time and left Rome for Puteoli, but had turned back again at the fourth milestone on the via Appia. As a reason, he gave that Jesus of Nazareth had appeared to him in all his glory, which he well remembered and recognized. “Where are you going?” Jesus had asked him. Cephas replied that he had fled from Rome. Then Jesus had said: “Then I myself shall go to Rome to be crucified for the second time.”

Cephas was ashamed and humbly turned back to Rome, although happy to have once again seen his master. In his simplicity, during his journeys with Jesus of Nazareth, Cephas had been the first of all the disciples to recognize and acknowledge him as the Son of God. Because of this, his master had become so attached to him that he called him his chief disciple, not just because of his great strength of body and mind as many still believe.

I am telling you what I have heard, but there are also other versions. The essential thing, however, was that Cephas had experienced a vision of some kind on the via Appia and this helped him toward a final reconciliation with Paul before their deaths. Paul himself had, of course, never set eyes on Jesus of Nazareth. Indeed, prompted by a certain envy, Cephas had once said, concerning Paul’s vision, that he did not need to invent stories, since he had known Jesus of Nazareth while he had lived on earth. But these words were spoken when their dispute was at its height. Later, after he had himself experienced a vision, Cephas was ashamed of his accusation and had asked Paul to forgive him.

I was sorry for this simple fisherman who after ten years in Rome still had not learned enough Latin or Greek to be able to manage without an interpreter. This caused a great many misunderstandings. It is even said that he used to quote inaccurately or at least carelessly from the holy scripts of the Jews as with their help he tried to show that Jesus of Nazareth was the true Messiah or Christ, just as if that were important to those who believed he was so. But the Christian Jews have a deep desire to show their learning, disputing over words and their meaning and always referring to their holy scripts.

It would be a good thing to translate them gradually into Latin, so that they would then have an indisputably valid form. Our language is suited to such things. It would put an end to all these insufferable disputes on the correct meaning of words which bring only headaches with them.

But I must return to my story. Out of the inner circle of Jesus of Nazareth’s followers, I managed to save a certain Johannes, who had fled to Ephesus to avoid the persecution of the Jews. I myself have never met him, but he is said to be a mild and gentle man who spends his time writing his memoirs and making speeches of reconciliation to lessen the disunity among the Jews. My father liked him very much. He was denounced during this time of treachery and envy, but the Proconsul in Asia happened to be a friend of mine and contented himself with banishing him temporarily to an island.

I was surprised to hear that there he had written accounts of several stormy visions he had had, although he is said to have calmed down after being allowed to return to Ephesus.

Nero punished the members of the committee for Eastern affairs by sending us back to Rome to see that the Jews there did not rise in armed rebellion. He said derisively that we could perhaps manage that, even if otherwise we had lack of ability. He could not dismiss us from the committee, since that was the Senate’s business, but to please him the Senate made certain changes, although it was hard to find new men who were prepared to sacrifice their time for this thankless task.

So I was no longer on the committee when Nero proclaimed Achaia a free kingdom and returned Greece’s independence to her. The political circumstances were not changed by this, as I had experienced in my youth when I had been a tribune in Corinth. On the other hand the Greeks would now have to choose their own governor, pay for their own campaigns and dig their own canals. Despite this, the measure roused immense joy among the short- sighted Greeks.

I noticed that Nero did not once mention the Roman Senate, but made it clear that Nero and Nero alone had been able to carry out such a declaration of independence. We had heard with our own ears, at the introduction of the building of the Corinthian canal, that Nero hoped that this great enterprise would bring fortune to Achaia and the Roman people, with no mention of the Senate, although this should always be said in official speeches. The correct expression is “the Senate and people of Rome” and so it will always be, however the times change.

So it was not surprising that I began to feel that Orcus was guiding my feet and that Charon was breathing coldly down my neck as I followed the Jews to their death. Many another farsighted senator had felt the same way, although nothing had been said, for who could trust anyone any longer? For safety’s sake, one of us always took a reserve of a million sesterces in gold on a cart when we traveled anywhere.

Nero did not even let us meet him in Naples. He wished to begin his triumphal procession to Rome from there since it was in the theater in Naples that he had first performed in public. Instead of a triumph in the ordinary sense, he wished to make his return to Rome into an artistic procession of triumph to give the people pleasure and a few free days. In itself this was politically wise, especially since the campaigns in the East had failed, but we were not pleased that we had to pull down part of the city wall for his procession. No victor had ever demantled such an honor before, not even Augustus himself at his triumphs. We thought Nero was beginning to show some unpleasant signs of an Eastern autocrat. That will not do for Rome, whatever an unwashed scamp of a boy writes on the decay of our customs.

Not only we, but the people too, and I mean of course all right-thinking citizens, shook our heads at the sight of Nero in Augustus’ sacred triumphal chariot, driving through the breach in the city wall and then straight through the city, followed by wagon-loads of victory wreaths, and instead of soldiers, guard of honor of actors, musicians, singers and dancers from all over the world. Instead of battles, he had had artists paint great canvases and sculpt groups of figures rep-presenting his victories in different singing competitions. He himself was dressed in a purple cloak covered with golden stars and had a double Olympic olive wreath on his head.

In honor of Nero it must also be said that he followed the ancient custom of humbly mounting the steep steps on the Capitoline on his knees to dedicate his best victory wreaths not only to Jupiter Custos, but also to the other important gods of Rome, Juno and Venus. All the same, there were enough wreaths left to cover all the walls of the reception rooms and the circular banqueting hall in the Golden Palace.

Nero’s return home, nevertheless, was not quite so agreeable as an outsider might have thought. Statilia Messalina was a spoiled and weak woman, but a woman all the same, and she would not tolerate Nero giving Sporus exactly the same marital rights as herself, so that he could exchange marital beds according to his whim of the moment. They quarreled so violently that it resounded throughout the Palace, but with Poppaea’s fate still fresh in his mind, Nero dared not kick his wife, and Statilia made the most of this. After a while, in his anger, Nero demantled his victory wreaths back from Juno, and other things which he could not do. In the end he banished Statilia to Antium, but that turned out to be only to her advantage.

Statilia Messalina relives that day today and grieves for Nero, remembering his good points, as befits a widow. She often demonstratively decorates the Domitians’ modest mausoleum, which can easily be seen by Mars

Вы читаете The Roman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату