сказала:
44. Умоляю тебя, Пилат, послушай меня: Остерегись того, что ты делаешь сейчас. Не трогай этого человека из Галилеи; он святой человек.
45. Если ты накажешь этого человека, ты накажешь сына Божьего. Этой ночью я видела все это в видении — слишком ярком, чтобы им можно было пренебречь как пустым сновидением.
46. Я видела, как этот человек шел по водам моря; я слышала, как он сказал Слово и утихомирил бушующий шторм; я видела его летящим на крыльях света;
47. Я видела Иерусалим в крови; я видела поверженные статуи цезарей; я видела завесу на солнце и день, потемневший, как ночь.
48. Земля, на которой я стояла, содрогалась, как камыш на ветру. Я говорю тебе, Пилат, если ты обагришь свои руки кровью этого человека, ты навлечешь на себя недовольство великого Тиберия и проклятия сенаторов Рима.
49. И затем она ушла, а Пилат зарыдал.
1. Иудеи — суеверные люди. Вслед за идолопоклонниками, от котоpых они пеpеняли это повеpье, они веpят, что в конце каждого года
2. Они могут взвалить все свои грехи на голову некоего человека, назначенного нести их грехи.
3. Этот человек становится козлом отпущения для толпы; и они верят, что если изгонят его в пустыни или в чужие страны, то освободятся от греха.
4. Так каждую весну перез праздником они выбирают узника из тюрем страны и, по своему обычаю, хотят заставить его унести прочь их грехи.
5. Среди иудейских узников в Иерусалиме было трое вожаков мерзкой разбойничьей банды, которые были схвачены за кражи, убийства, грабежи и приговорены к распятию.
6. Сзеди тех, кто должен был умеpеть, был Варрава, сын Иезии; он был богат, и он купил у священников право быть козлом отпущения для народа в предстоящий праздник и с волнением ожидал своего часа.
7. Пилат же решил воспользоваться этим суеверием, чтобы спасти Господа, и он вышел опять к иудеям и сказал:
8. Люди Израиля, согласно обычаю я отпущу вам сегодня узника, который понесет грехи ваши.
9. Этого человека вы прогоните в пустыни или в чужие страны, но вы просили меня освободит Варраву, который повинен в убийстве многих людей.
10. Теперь слушайте меня, люди: Пусть Иисус будет освобожден, и пусть Варрава заплатит свой долг на кресте; тогда вы сможете изгнать этого Иисуса в пустыни и не слышать больше о нем.
11. Народ был разгневан тем, что сказал правитель, и они замыслили снести римский дворец, изгнать Пилата с его домочадцами и с его стражей.
12. Когда Пилата заверили, что будет гражданская война, если он не послушается толпы, он взял чашу с водой и перед народом умыл руки и сказал:
13. Этот человек, которого вы обвиняете, сын самых святых Богов, и я объявляю о своей невиновности.
14. Если вы прольете его кровь, кровь его будет на ваших руках, но не на моих.
15. И тогда иудеи воскликнули: И пусть его кровь будет на наших руках и на руках наших детей.
16. А Пилат содрогнулся в страхе, как лист. Варраву он освободил, а когда Господь предстал перед толпой, правитель сказал: Вот ваш царь! И вы казните своего царя?
17. Иудеи ответили: Он не царь; у нас нет другого царя, кроме великого Тиберия.
18. Тогда Пилат не захотел дать согласия, чтобы римские солдаты обагрили руки кровью невинного; первосвященники и фарисеи созвали совет, чтобы решить, что делать с Иисусом, которого называют Христом.
19. Каиафа сказал: Мы не можем распять этого человека; он должен быть забит камнями и ничего больше.
20. А потом в толпе сказали: Быстрее! Забьем его камнями. И они повели его к холму за ворота города, где казнили преступников.
21. Толпа не хотела ждать, когда они дойдут до лобного места. Как только они миновали ворота города, они подбежали к нему, били его, плевали в него, бросали в него камнями, и повергли наземь.
22. И некто Божий человек, выступил и сказал: Исаия говорил: «Его будут избивать за наши грехи, и ранами Его мы будем исцелены».[4]
23. Пока Иисус лежал на земле, весь в синяках и ранах, один фарисей воскликнул: Стойте, стойте, люди! Смотрите, идет стража Ирода, они распнут этого человека.
24. И там, у ворот города, они нашли крест Варравы; а потом взбешенная чернь выкрикивала: Распять его.
25. Каиафа и другие иудейские начальники выступили и дали согласие.
26. И потом они подняли Иисуса и остриями мечей подгоняли его.
27. Один человек по имени Симон Киренеянин, друг Иисуса, был в это время поблизости, и так как избитый и израненный Иисус не мог нести свой крест, они положили крест на плечи этого человека и заставили нести его на Голгофу.
1. Иуда же, предавший своего Господа, был в толпе; но все время думал, что Иисус засвидетельствует власть и явит Божью силу, которой он обладает, повергнет наземь вражеские толпы и освободится;
2. Но когда он увидел своего Учителя на земле, истекающего кровью от бесчисленных ран, он сказал:
3. О Боже, что я наделал? Я предал сына Божьего; Божье проклятие будет лежать на моей душе,
4. И тогда он повернулся и бежал до дверей храма; он нашел священников, которые дали ему тридцать серебренников за предательство Господа, и сказал:
5. Возьмите обратно вашу плату; это цена моей души; я предал сына Божьего.
6. Священники ответили: Это нас не касается.
7. Тогда Иуда бросил серебро на пол и, согбенный горем, ушел и науступе за стенами города удавился.
8. Через некоторое время его тело выскользнуло из петли, упало в Енонову долину и через много дней там нашли бесформенную массу.
9. Начальники не могли положить плату за кровь в сокровищницу; тогда они взяли эти тридцать серебреников и купили на них землю горшечника,
10. Где можно было погребать тех, кто не имел права лежать в священных могильных землях.
11. И туда они положили этого человека, предавшего своего Господа.
1. Толпа иудеев двигалась к Голгофе, и когда они пришли, четыре Марии, Мириам и немало других женщин были возле Господа.
2. Они громко рыдали. Когда Иисус увидел их, плачущих и сокрушающихся, он сказал:
3. Не плачьте обо мне, ибо, хотя я и ухожу через врата креста, все же в следующий день воспрянете сердцами, ибо я встречу вас у гробницы.
4. Большая процессия подошла к Голгофе. Римские солдаты уже привязали двух преступников к кресту.