touched my shoulder. “Tis time to leave, d’mselle.”

I rose to my feet slowly but obediently enough, my eyes fixed on the ground, and was placed atop d’Arcenne’s horse. But he did not ride behind me — instead, he walked the horse, and I had to keep my balance. My entire body became a song of agony, and I noticed the other Guards walking their mounts, too.

I slumped in the saddle, struggling now to stay conscious as deeper darkness fell over the world.

At some point, in the middle of the night, the Guard remounted. I leaned into d’Arcenne’s warmth with a traitorous feeling of relief. Now, instead of fighting to stay awake I tried to relax enough to slumber, yet I could not.

D’Arcenne began to speak. Quietly, his breath touching my ear or my cheek. I did not listen to his tale — something about Arcenne, or a castle in some high mountains, perhaps the impregnable Spire di Chivalier. Something about the trees in bloom, and the light on the white shoulders of snowy rock. It changed to something that vaguely alarmed me, a muttering as if Court sorcery were being cast — but I could not hear it through the sough of blood in my ears.

I cannot quite remember when I slipped into a twilight unsleep. Eventually there was a cessation of motion, and someone’s cold fingers on my forehead. The coolness felt wonderful, and I made a shapeless sound. “Feverish,” someone said from very far away. “…did not eat.”

“Shock.” D’Arcenne, right next to my ear, though I could not tell if I was still a-horseback or on solid ground. “Give me your flask.”

“Tis ansinthe,” di Yspres said. “Bad for a hedgewitch. Only a little, now.”

The flask was forced between my lips, and I took two swallows of something gag-sweet that burned all the way down. I coughed, and heard my own voice, slow and dreamy. “He told them to make certain none lived. To go among the women, and make certain.”

“Who?” D’Arcenne asked, in the hush that followed.

The warmth from the ansinthe began to spread through my entire body. With the warmth came a little more strength. Why were they giving me green venom? It was a dangerous cordial; too much of it and a hedgewitch would hallucinate before her internal organs failed one by one. Court sorcery, on the other hand, protected one from its burning. “Di Narborre. You told me to attend Lisele…I was too late. She was bleeding, she died. But they came back, and I hid. He said to make certain.”

Someone cursed. Someone else drew in a sharp breath. “The Princesse.” Luc di Chatillon sounded shocked. “She saw?”

“I tried.” I heard myself, slow and slurred as if I had drank too much unwatered wine at a fete. “I used a charm. The bleeding…I was so weak. I tried, Lisele. I tried.”

“She is fevered.” Jierre di Yspres, heavily. I heard wind in the treetops, or something else. The roaring was my blood pulsing in my ears, and a faint high whine. “Captain?”

“We ride on.” D’Arcenne’s tone held terrible fury. “We have no choice. We must halt in Tierrce d’Estrienne, and we will find supplies and a hedgewitch physicker there. Once we reach the forest we may tarry longer.”

“We should halt overnight, mayhap,” di Yspres offered. “She needs care, and rest. I did not know she was so ill.”

“Tis dangerous to tarry so long,” Adersahl murmured.

“Do not worry for me,” I heard myself say, in a queer, light, breathless rush. I sounded very young. My knees refused to work properly, I could not feel my hands. “Take the Aryx and leave me. I shall draw them away to the port. I can do that much.”

“Tristan?” Jierre said. Someone felt at my forehead with chilly fingers.

There was a long pause. The touch on my forehead gentled, stroked my cheek, slid away. “We ride for Tierrce d’Estrienne,” d’Arcenne said finally. “Keep the ansinthe handy, Jierre.”

Movement again, but I could not tell if I was standing or lying down. I had only a hazy sense of movement, light and dark spinning around me. Every once in a while the motion would stop, and someone would feel at my damp forehead. I was given more ansinthe, and some hot chai. I felt the brush of Court sorcery and understood someone had boiled water with it, a prosaic and dangerous thing, for Court sorcery could be tracked if strong enough, as hedgewitchery could not. I was apologizing for the trouble, and asking to be left behind.

Strangeness enfolded me, full of the sound of beating wings. I carried a very large tray of fried eels in butter, as if I were a servant, except I wore the uniform of a Guard and had slippery leather gloves. I carried the tray into a hall, where strange masked faces gathered around. Oh, good! they cried. The eels, the eels!

I heard Lisele’s laughter, bright and merry. I looked up to the dais, where my Princesse stood with the King, both of them in golden cloth d’or, glittering in red torchlight. The eels, Lisele said, tilting her pretty head. Make certain the eels are dead.

The bits of fried eels had begun to bleed, crimson overflowing the edges of the massive tray. The masked people grabbed at them with clawed hands, and I realized with a fainting horror they were not masks, they were monsters, the demieri di sorce old stories warned of. I had wandered into their halls and now had to serve them for a thousand years.

“Hush, Vianne,” someone said. “I am here. Nothing can harm you.”

The dream vanished. Something against my cheek — fingers? No. What was it? A raindrop?

The darkness deepened, a quality of starry sleep, deeper than the first. Tristan d’Arcenne’s voice, from very far away, and only a whisper from myself in reply. What was he asking?

Then I heard, and saw, and felt nothing at all.

Chapter Nine

I do not remember reaching Tierrce d’Estrienne under cover of night. I do not remember the Guard entering the town, or the negotiation with the innkeeper. I do not remember being lifted down from the horse and carried, although I must have been, for I was awakened by morning sunlight falling across the foot of a bed.

I blinked in the flood of light, and the world spun. I smelled clean linen and lavender. Somewhere a fire crackled. Light-headed, I stared for quite some time at the ceiling, heavy beams and plaster, before darkness came. The darkness was my eyelids falling down.

I am home. It was all a dream. Yet the roof was not the frescoed arch of my own room, and the bed was not mine, for all it was comfortable. I was too exhausted to care. Perhaps I was in the Palais infirmary, there having been some mischance — a hallucination, a fever from the damp in the garden? Lisele would be along shortly to bring me confits and order me to become well soon, for nobody braided her hair as well as I. And no lady or ladymaid laced her as well or as quickly as I did, either.

There was a short time of darkness. Finally, I heard voices, hushed as if they spoke in an invalid’s room. A woman, and a man.

“Poor child. She is still very ill, sieur.” Carefully accented, a merchant’s wife, heavily lisping, or drawing out the vowels in imitation of noble speech. For all that, she sounded kind, and I wondered who she was. A nurse? A physicker brought into the Palais?

“Our other sister died recently, of a similar fever. Twas a great shock to her, and traveling perhaps overmatched her strength.” Jierre di Yspres.

What is he doing here? I lay very still. Tried to open my eyes, could not, felt work- roughened fingers on my wrist, feeling for the pulse.

The covers were pulled up almost to my chin. The reason occurred to me slowly, as dripping water soaking through doubled flannel. Of course — the Aryx. Nobody could see the Aryx, because then…what?

It was not a dream. Lisele will not be along to bring you confits. I struggled to think through the haze.

“Broth and bread, and milk,” the woman said. “And this tisane, a small cupful thrice daily. Her pulse is weak and thready. I’ll charm her now, sieur, and return tomorrow.” The woman’s hand moved to my forehead, stroked my damp skin, and I smelled the peculiar heavy green of hedgewitchery.

Вы читаете The Hedgewitch Queen
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату