1890 Перевод Н. Заболоцкого

Гость и хозяин

I Бледна лицом и молчалива, В ночную мглу погружена, На троне горного массива Видна Кистинская страна. В ущелье, лая торопливо, Клокочет злобная волна. Хребта огромные отроги, В крови от темени до пят, Склоняясь к речке, моют ноги, Как будто кровь отмыть хотят. По горной крадучись дороге, Убийцу брата ищет брат. Дорогой все же я напрасно Тропинку узкую назвал. Ходить здесь трудно и опасно. Едва оступишься пропал. Глядит кистинское селенье Гнездом орлиным с вышины, И вид его нам тешит зренье, Как грудь красавицы жены. И над селеньем этим малым, Довольный зрелищем высот, Как бы прислушиваясь к скалам, Туман задумчивый встает. Не долгий гость, за перевалом Он на восходе пропадет. Промчится он над ледниками, Расстелется меж горных пик, И горы, видимые нами, Незримы сделаются вмиг. В охоте будет мало толку Охотник потеряет путь, Зато убийце или волку Удобней будет прошмыгнуть. II Вдруг камень сверху покатился И человек, заслышав гул, Над пропастью остановился И вверх испуганно взглянул. Прислушался. Через мгновенье Струя посыпалась песка, И за ружье без промедленья Схватилась путника рука. Кого там ночью носят черти? Глядит: над самою тропой Какой-то кист развилку жерди По склону тащит за собой. Песок и камешки сбивая, Волочит что-то по земле. Блестит, как капля дождевая, Кольцо ружейное во мгле. Ты что тут бродишь, полуночник? И слышен издали ответ. Не видишь разве? Я охотник. А вот к тебе доверья нет. в чем, скажи, твои сомненья? Зачем болтать о пустяках? Ужель нельзя без подозренья С прохожим встретиться в горах? Ия охотник, но сегодня Я без добычи, верь не верь. На это воля, брат, господня! Зато остался без потерь>. Потеря в том, что еле-еле До этих мест я дошагал. Я днем облазил все ущелья, Обшарил каждый буревал. Вдруг мгла надвинулась ночная, Рванулся вихрь, сбивая с ног, И прянул в горы, завывая Голодным волком из берлог. Найти тропу вдали от дома Мне ночью было мудрено, Мне это место незнакомо, Я здесь не хаживал давно. Зверей, однако, тут немало На горном прячется лугу. Я слышал, как рогами в скалы Стучали туры на бегу. Эх, как болело, братец, сердце! Не то что взять их на прицел, Не в силах к месту присмотреться, Я шагу там шагнуть не смел. И незнакомец, что поодаль
Вы читаете Поэмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату