5
Столична швидкісна автострада прокладена на опорах високо над землею.
6
Кун — звертання до особи, рівної або нижчої за віком чи соціальним станом.
7
«NHK» — японська державна радіотелекорпорація.
8
Премія Акутаґави — престижна нагорода, що відкриває молодим талантам дорогу в літературу; присуджується двічі на рік.
9
Мурасакі Сікібу (978-1016) — авторка знаменитого японського класичного роману «Повість про Ґендзі».
10
Сама — дуже шанобливе звертання до вищої за соціальним станом особи.
11
Тофу — соєвий сир.
12
Тян — пестливий суфікс.
13
Ланґвіне — макаронні вироби з тіста типу спагеті.
14
Сенсей — шанобливе звертання до вчителя тощо.
15
Кансай — територія навколо Кіото й Осаки.
16
Mісо — густа маса перекислих соєвих бобів.
17
Тохоку — місцевість, що охоплює шість східних префектур.
18
Happy end — щасливий кінець
19
Канто — Токіо з прилеглими до нього шістьма префектурами.
20
«Кодзікі» («Записи про стародавні діяння») — найстаріша японська історична хроніка; «Xєйке- моноґатарі» («Повість про дім Тайра») — славетний японський епос про боротьбу двох родів — Тайра й Мінамото.