Сириуса.

Поэтому сейчас он в своей мантии-невидимке бесшумно шагал по туннелю, ведущему от Ивы к Визжащей Хижине. Пара заклинаний на одежде и обуви скрыли всякий шум и даже запах. Гарри не был уверен, что Бродяга прячется именно здесь, но на всякий осторожничал — он совсем не был уверен, что Сириус не начнет немедленно кидаться проклятьями.

Он нашел его на втором этаже, спящим на убогой, кое-как починенной заклинаниями постели. Сириус облачен в жалкие лохмотья, он ворочался и стонал во сне, крепко сжимая в руке волшебную палочку, без сомнений, утащенную из кармана какого- нибудь зеваки. Несколько долгих минут Гарри лишь смотрел на него. Для беглеца мужчина выглядел не так уж плохо: длинные грязные лохмы, худые, обтянутые бледной кожей руки, небритое, осунувшееся лицо. Неудачливый бродяга, но не выживший из Освенцима, как опасался Гарри.

Мальчик достал палочку и, немного поколебавшись, оглушил Блека. Отобрав палочку, Гарри связал его, наслал заклятье немоты и привел в сознание.

— Тихо, Блек, — вполголоса произнес мальчик, когда его пленник обнаружил, что его опутывают веревки, и принялся яростно дергаться на кровати. — Не дергайся.

Сириус замер, его глаза лихорадочно бегали по комнате. Гарри мысленно обозвал себя идиотом — он же все еще был в мантии, конечно, Блек его не видел! Он стянул ее и встретился с мужчиной взглядом.

— Ты узнаешь меня?

Блек кивнул.

— Если не хочешь, чтобы сюда сбежались авроры, веди себя тихо, — Гарри махнул палочкой, снимая заклятье немоты.

— Что будешь делать теперь, когда поймал меня, Гарри? — хрипло спросил Сириус.

— Теперь мы поговорим. Расскажи мне, что случилось той ночью.

Блек принялся рассказывать. О том, как Джеймс и Лили собирались скрыться, о том, как он предложил сделать Хранителем Тайны Петтигрю, о том, как появился на развалинах дома Поттеров в Годриковой Лощине и отдал Хагриду мотоцикл. О том, как погнался за Петтигрю и без суда угодил в Азкабан.

— Ты сказал, Петтигрю превращается в крысу? И у него нет одного пальца? — изображая волнение, спросил Гарри. — Но тогда…он в Хогвартсе, верно? Петтигрю…

— Крыса Уизли, — с горьким смешком подтвердил беглец. — Летом Фадж обходил тюрьму, он оставил мне газету. Уизли выиграли какой-то приз, и поехали в Египет. Питер сидел на плече у младшего мальчика, Рона, кажется.

— Хорошо, я тебе верю, — Гарри кивнул и достал из кармана дешевенькое ожерелье. — Это порт-ключ в поместье Поттеров. Эльфы позаботятся о тебе.

— Может, хотя бы развяжешь меня для начала, Гарри?

Гарри усмехнулся.

— Я тебе верю, но это не значит, что я тебе доверяю. Пока нет. Придется тебе еще немного посидеть под замком, Сириус. Хотя бы для того, чтобы я мог не волноваться, — Гарри бросил ожерелье ему на грудь и произнес пароль. Через мгновение, когда Сириус исчез в голубой вспышке, Гарри превратился в тигра и помчался обратно в Хогвартс. Этой ночью его ждало много дел.

* * *

Офис Главы Отдела Регулирования Магического Правопорядка, на взгляд Гарри, мог бы быть защищен немного лучше. Его знаний, пусть впечатляющих для его возраста или даже для среднего выпускника Хогвартса, вкупе с мантией-неведимкой (артефактом относительно редким, но все же доступном при наличии связей и денег) оказалось вполне достаточно, чтобы среди ночи проникнуть не только в Министерство, но и в самое сердце департамента, отвечающего за безопасность Магической Британии.

Гарри, разумеется, не сразу же ринулся сюда после долгожданной встречи с крестным. Для начала он выкрал Коросту из спальни третьекурсников-гриффиндорцев, забрал из поместья копии документов, подтверждающие факт, что Сириус Блек был брошен в Азкабан без суда и по личному приказу Крауча-старшего, переоделся в наиболее представительную мантию, с вышитым на груди гербом Поттеров и не забыл надеть на палец кольцо главы рода. Все это заняло время, так что, когда Гарри проник в кабинет мадам Боунс и устроился в кресле для посетителей, до начала рабочего дня оставалось не так уж долго. Всего через полчаса дверь кабинета тихонько скрипнула.

— Кто бы ты ни был, ты у меня на прицеле, так что без шуток, — процедил за спиной у Гарри низкий, но, несомненно, женский голос.

— О, в этом нет нужды, мадам Боунс, — со смешком отозвался подросток, поднимая руки над головой. — Я всего лишь посетитель. Мне так не терпелось с вами встретиться, что я совсем забыл, что Министерство по ночам не работает.

— Встань, и повернись, — приказала мадам Боунс.

Гарри подчинился. Глаза женщины быстро пробежали по его лицу и одежде и вернулись к лицу. Точнее, к шраму в виде молнии на его лбу.

— Гарри Поттер? — с удивлением спросила она, слегка опуская палочку.

— Собственной персоной, — Гарри слегка поклонился. — У меня есть информация о Сириусе Блеке. У меня есть неопровержимые доказательства его полной невиновности.

— Невиновности? — скептицизму в голосе мадам Боунс можно было только позавидовать. Тем не менее, она опустила палочку, заняла свое место за столом и жестом разрешила Гарри сесть.

— Именно, невиновности. Все преступления, которые ему приписываются, совершил другой человек.

— Я в этом крайне сомневаюсь.

— Вы в курсе, что Сириус никогда не представал пред судом? Его бросили в Азкабан сразу после ареста, по личному приказу вашего предшественника, Барти Крауча. В суматохе после смерти моих родителей никто не удосужился дать ему возможность оправдаться.

— Свидетели хором утверждали, что своими глазами видели, как Блек уничтожил Петтигрю и разворотил пол-улицы. И Дамблдор лично засвидетельствовал, что Блек был Хранителем Тайны Поттеров.

— Вы внимательно читали протокол? Дамблдор утверждал, что, по их словам, мои родители намеревались сделать Блека Хранителем Тайны. Он знает об этом только с чужих слов, так что это свидетельство вряд ли можно считать достоверным. И с каких пор свидетельства маглов достаточно, чтобы осудить наследника Древнейшего и Благороднейшего рода на пожизненное заключение в Азкабане? Они не отличат Круцио от заклятья щекотки, — Гарри вздохнул и постарался остудить свой гнев. Амелия Боунс была непричастна к неправомерному заключению его крестного. — Простите, мадам. Видите эту крысу?

— Причем здесь дохлый грызун, мистер Поттер?

— Он не дохлый, а всего лишь оглушенный. Эта крыса — незарегистрированный анимаг по имени Питер Питтегрю. Именно он был Хранителем Тайны моих родителей, он выдал их местонахождение Волдеморту, он убил всех этих маглов. Если вы позволите?

Гарри достал палочку и пробормотал заклинание. Через мгновение на столе мадам Боунс спал маленький, облезлый, с крысиными чертами лица коротышка. Гарри задрал ему левый рукав, продемонстрировав мадам Боунс бледный шрам в форме Черной Метки, и достал из внутреннего кармана мантии маленький флакончик с прозрачной жидкостью.

— Вы в курсе, что Веритасерум — запрещенное зелье, мистер Поттер? — мадам Боунс подняла бровь.

— Его продажа и использование контролируется Министерством. Эту дозу сварила моя прабабка, когда о Гриндевальде еще не слыхали, — не моргнув глазом, солгал Гарри. Он сомневался, что Амелия Боунс поверит в способность третьекурсника сварить настолько сложное зелье.

Мадам Боунс кивнула, приняла из его рук пузырек с зельем, сжала челюсти Питтегрю и быстро влила ему в рот три капли.

— Эннервейт.

Питтегрю открыл глаза, но даже не попробовал пошевелиться. Мутный взгляд отчетливо говорил о том, что Сыворотка Правды подействовала.

— Имя?

— Питер Генрих Питтегрю, — монотонно ответил анимаг.

— Вы анимаг, Петтигрю?

— Да.

— Вы были членом группы, именовавшей себя Пожирателями Смерти?

— Да.

— Вы предали Поттеров Волдеморту? — с отвращением продолжила допрос мадам Боунс.

— Да.

— Расскажите, как вы стали Хранителем Тайны.

— Поттеры знали, что Волдеморт охотиться за ними. Они решили скрыться, используя Чары Фиделиуса, и сделать Хранителем Сириуса Блека. Сириус был очевидной кандидатурой. Он предложил в тайне сделать Хранителем меня, чтобы сбить Темного Лорда со следа. Я стал Хранителем Тайны.

— Вы ответственный за смерть двенадцати маглов утром первого ноября 1981 года?

— Да.

— Расскажите, что произошло.

Когда Сириус настиг меня, я обвинил его в предательстве. Он растерялся, я взорвал проходящие рядом газовые трубы, отрезал себе палец, превратился в крысу и скрылся в канализации.

Мадам Боунс вновь оглушила его и повернулась к Гарри.

— Будьте уверены, мистер Поттер, завтрашние газеты будут кричать о невиновности Блека. Но сначала…как вы узнали все это? Где вы нашли этого предателя?

— Ночью мне не спалось, и я решил исследовать, куда ведет один из известных мне тайных ходов. Ход начинается под Гремучей Ивой, и, к моему удивлению, заканчивается в Визжащей Хижине. Оказавшись внутри, я решил осмотреться, и обнаружил там спящего Сириуса Блека. Я обезоружил и связал его, и, прежде чем отомстить за предательство, решил спросить его, почему он предал моих родителей. Блек рассказал мне о смене Хранителя и Петтигрю. Во время летнего визита в Азкабан, Министр Фадж оставил Сириусу газету, в которой была статья о том, что семья Уизли выиграла ежегодную лотерею. В статье была фотография — все Уизли, минус Чарли, на фоне пирамид. На плече моего друга Рона сидела крыса без одного пальца на левой руке…

* * *

— Гарри, — очень мягко и спокойно позвала Гермиона, откладывая специальный выпуск «Пророка», посвященный исключительно только что оправданному Сириусу Блеку и только что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату