Ахдио. Уверяю тебя, у него есть и другие подруги.
И она удалилась от столика. А через некоторое время покинула заведение с другим мужчиной.
- Думаю, ей не больше четырнадцати, - тихо пробормотала под вуалью Джодира.
- Верно, - подтвердил Уинтс.
- Друзья, таверна закрывается! - объявил Ахдио. - Последний круг! По одной! Кто желает, просто поднимите руки.
Рука Уинтсенэя взметнулась вверх среди прочих. Ахдио и Трод споро принялись за работу. Нет, Трод опять не слышал голоса дамы в вуали, доложил он своему хозяину.
- Допивай свое пиво, Уинтс, - тихо сказала дама в вуали. - Когда последний из этих ублюдков уйдет, уходи тоже. Я остаюсь.
- Миледи...
- Просто встанешь и уйдешь вслед за последним из них.
- Да, мэм.
И вот последний круг был выпит до дна. Посетители потихоньку расходились. Давно покинула зал Оуле, и дама в вуали уже довольно долго оставалась единственной женщиной в пивной. Стараясь не показать, что не сводит с нее глаз, Ахдио вновь объявил о закрытии заведения. Трод вышел в подсобку и вернулся оттуда с метлой - весьма красноречивое напоминание. В зал лениво вошел Любимчик, зевая и с надеждой поглядывая на стойку бар Завсегдатаи, качаясь, стали пробираться к выходу Кому-то помогал идти Ахдио, кому-то - Трод. И вот, наконец, встали двое последних. Подняв свои кружки за здоровье Ахдио, а потом за здоровье женщины, чье лицо никогда не видели, они осушили их и с чувством собственного превосходства, двигаясь без посторонней помощи, тронулись к выходу.
- Возьмите чуть в сторонку, ребята! - крикнул им вслед Ахдио.
Немного нервничая и покусывая губы, Трод наблюдал, как приятели пытались протиснуться в двери.
Ахдиовизун уставился на даму в вуали. Трод тоже посмотрел на нее, потом на Ахдио. Поди разбери, в какую сторону она смотрит под капюшоном!
- Моя госпожа... - начал было Ахдио и прервал себя на полуслове, когда она поднялась.
Они с Тродом в изумлении наблюдали, как она отбросила капюшон, расстегнула плащ и стянула с лица вуаль. Женщина не сказала ни слова. Ахдио тоже. Его большая ладонь опустилась на спинку стула, будто он искал поддержки.
- Не может быть! - прошептал Ахдио тихо.
- О, - проникновенно выдохнул Трод, увидев перед собой самую красивую женщину, которую когда-либо лицезрел.
Дама, теперь уже без вуали, пристально смотрела на трактирщика, тот с помощником в ответ уставились на нее. Все молчали.
- Трод, - наконец произнес Ахдио голосом, который звучат несколько странно, на взгляд юноши. - Давай оставим уборку до завтра. Иди домой и помни о том, что ты должен быть осторожным сегодня вечером.
Сглотнув, Трод не двинулся с места и, растерянно моргая, глядел на хозяина. Он никогда не видел его таким прежде. Здоровый мужчина выглядел... глупо.
Ахдио прикрикнул почти с раздражением:
- Трод!
Юноша дернулся, словно проснувшись, и направился в подсобку с метлой, не нашедшей этим вечером применения. Да, он был поистине уникальным, этот вечер, - цепочка событий, добавивших новые грани к опыту и жизненным познаниям Трода. И он еще не закончился. Никогда прежде ни одна женщина, трезвая и хорошо одетая, конечно, не оставалась здесь просто так. А эта, не говоря ни слова, взяла... и осталась. Да и Ахдио никогда себя так не вел. Трод часто думал о том, что у его огромного, сильного и доброго хозяина должна быть женщина даже женщины. Но он и представить себе не мог, что это будет такая женщина!
Он поставил метлу на место и проверил, заперта ли задняя дверь и опущен ли брус. И только потом завернулся в свой большой ворсистый плащ, затратив довольно много времени на то, чтобы накинуть на голову капюшон и застегнуть пряжку. Взяв палку в руки, Трод направился к парадной двери. Он прошел между мужчиной и женщиной и отметил, что они остались стоять, как стояли, будто заледенели, молча, глядя друг на друга. У дверей Трод обернулся.
- Ахдио? С тобой... все в порядке?
- Конечно. Будь осторожен, Трод, - проговорил Ахдио, не посмотрев на него. Стоял, будто пораженный ударом грома.
- Э... - проявляя обеспокоенность и заботу, произнес юноша, - Э... не... не... э... забудь запереть за мной дверь, Ахдио
- Спокойной ночи, Трод.
Юноша вышел, плотно затворив за собой дверь.
И тут же дама без вуали заговорила:
- Извини, что потревожила тебя. Я вижу, ты прекрасно справляешься, даже не прибегая к своему Могуществу.
Ее голос звучал мягко, и она немного подалась вперед, но Ахдио продолжал, как изваяние стоять в двенадцати шагах. Он молча смотрел на нее. Казалось, бармен все еще пребывал в шоке, женщина видела боль в его глазах.
- Что, во имя всех чертей Ада, ты здесь делаешь, Джо? - Он не мог передать свое недовольство с большей очевидностью, однако его прерывающийся голос говорил о затаенном страдании.
- Все хорошо, Ахдио, все хорошо теперь. Эзьюкар умер около четырех недель тому назад. Я тронулась в путь спустя несколько дней после его смерти. Теперь я вдова. Я свободна. Я, может быть, даже вновь смогу улыбаться.
Я прибыла в Санктуарий с караваном, чтобы разыскать Ахдиомера Виза... А нашла некоего Ахдиовизуна, который носит кольчугу в грязной, вонючей забегаловке, запруженной отбросами общества; и работает барменом, разрешая проблемы только кулаками и силой. Он отвел взгляд в сторону.
- Да, но... Я должен был уехать. Ты же знаешь. Он взял в руки мокрую тряпку и начал машинально тереть стойку бара.
- Ты был величайшим из колдунов и был близок к тому, чтобы стать Главным Колдуном и Советником, - сказала она почти умоляющим голосом. - И вдруг исчез.
Она оглянулась, поведя вокруг себя рукой.
- И что же, я нахожу тебя... в этом дерьме.
- Я не исчезал, Джодира. Я уехал из-за женщины, которую любил, но она была женой весьма богатого и могущественного аристократа. Я не мог вынести этого, оставаясь так близко от нее; само нахождение в Суме было для меня невыносимым.
Возможно, он заметил боль, вдруг появившуюся в ее глазах при слове 'любил', произнесенном им в прошедшем времени; а может, и нет. Женщина чувствовала себя несчастной. И от осознания того, что мужчине тоже плохо, легче не становилось.
- Я забросил свою Практику мага, - сказал он, уткнувшись в стойку бара и продолжая тереть и тереть ее мокрой тряпкой. - Полностью. Я прибыл сюда и стал тем, кто я есть. В этом теперь вся моя жизнь. А сейчас скажи - о боги, Джо, о боги... Зачем ты сюда приехала?
Она выпрямилась, высоко подняла голову и расправила плечи.
- Почему бы тебе не посмотреть мне в глаза, Ахдио. Тогда я тебе отвечу.
Ахдио медленно поднял голову. Джодира увидела муку в его больших темных глазах, зная, что ее глаза выражают то же самое. Тяжело сглотнув, она произнесла:
- Потому что та женщина, которую ты любил, тоже любила тебя и все еще продолжает любить. Вот почему до неприличия скоро после смерти Эзьюкара я приехала из родного города. Уехала к тебе и не собираюсь тебя покидать, любовь моя; ты можешь, конечно, прогнать меня, но я не вернусь в Суму... Как и в любое другое место, где нет тебя.
Ухватившись огромной ладонью за стойку бара, словно ища поддержки подкосившимся коленям, он