в кресле, обитом алым плюшем с позолотой, открыв рот, смотрела на экран, на актеров, беззвучно шевелящих губами. Когда они по окончании фильма вышли из кинотеатра на улицу, их ослепил яркий солнечный свет и оглушил уличный шум.
— Какая грустная история, да? — со вздохом произнесла Эмили. — Дара, огромное тебе спасибо.
Через дорогу на обочине затормозил автомобиль.
— Эм! Эмили! — крикнул сидевший за рулем парень. — Я повсюду тебя ищу.
Эмили повернулась на окликнувший ее голос и радостно вскрикнула:
—
Роланд был невысокого роста и пухлый, как и Эмили.
— Ролло, — сказала Эмили после того, как они обнялись, — познакомься, это Тильда Гринлис, моя лучшая подруга. Тильда, это мой старший брат Роланд.
Роланд обменялся с Тильдой рукопожатием.
— А это Дара Канаван. Мы только что были в кино.
Роланд кивнул Даре, но руки ему не подал.
— Хороший фильм?
— О
— Да уж. — Роланд поморщился. — Мне пришлось три раза водить Эм на этот фильм, мисс Гринлис, когда его привозили в Или.
— А Тильда сегодня вообще первый раз была в кино, — доложила Эмили.
— Надеюсь, вы не разочарованы? — спросил Дара, обеспокоенно глядя на Тильду.
Она улыбнулась ему:
— Один из самых лучших дней в моей жизни.
Дара просиял.
— Здорово. Можно на следующей неделе снова пойти в кино, если вы не против.
— С удовольствием, Дара… — начала Тильда, но Роланд перебил ее:
— Не хотите покататься, девочки?
Эмили глянула на автомобиль.
— Это твоя машина, Ролло?
— Купил на деньги дяди Джека. Давайте покажу, на что она способна.
Роланд перешел через дорогу и открыл заднюю дверцу. Эмили вприпрыжку побежала за братом.
— А я, пожалуй, вернусь в паб. — Дара смотрел на Поттеров. — Уже почти пять часов.
— Тильда! Иди сюда! — крикнула Эмили, и Дара, сунув руки в карманы, пошел прочь, насвистывая.
Тильда перебежала через дорогу. Эмили высунула голову из окна машины.
— А где Дара?
— Пошел на работу.
— Ой, как жалко. А я хотела посадить его рядом с собой.
Автомобиль был с откидным верхом, заднее сиденье — узкое и неглубокое, на нем с трудом могли бы уместиться два человека.
Роланд открыл переднюю дверцу.
— Извините, мисс Гринлис, тут немного тесновато.
— Пожалуй, я лучше пойду домой. — Тильда видела, какие у Дары были глаза, когда он уходил.
— Не дури, Тильда. Садись.
Тильда еще ни разу не ездила в автомобиле и потому поддалась на уговоры. Роланд, вырулив с извилистых улиц Или на шоссе, прибавил скорость.
— Где вы познакомились с тем парнем? — спросил он, перекрикивая шум мотора.
— Да как-то возвращались из школы домой и повстречались, — крикнула ему в ответ Эмили. — Он сказал, что у него такое чувство, будто он уже знаком с нами. Романтично, да?
— Банально, если хочешь знать мое мнение. Наверняка содрал эту фразу из какого-нибудь второсортного фильма.
—
Роланд Поттер глянул на сестру и чуть сбавил скорость.
— Он не нашего круга, Эм. На нем были
На следующей неделе после занятий они устроили пикник у реки. На берегу шумел камыш, в воде плавали кувшинки. Роланд рассказал девушкам про свою работу в Лондоне; он был сотрудником какой-то газеты.
— Правда, я там на положении стажера. Вряд ли в ближайшем будущем мне доверят написать статью.
Они пообедали бутербродами с яйцом и латуком. На десерт лакомились бланманже. Желе расплылось на тарелке, едва его выложили из формы. Роланд прихватил с собой патефон и по очереди танцевал с Тильдой и Эмили на травянистой лужайке у реки. После Тильда сидела на берегу, болтая ногами в воде, зарываясь пальцами в ил. На мелководье сновали крошечные рыбешки. Солнце обжигало ей плечи и затылок.
— Дара все никак не приглашает меня на свидание, — сказала Эмили, усаживаясь с ней рядом, — хотя я всячески даю ему понять, что хотела бы встречаться с ним. Чуть ли не умоляла, чтобы он повез меня на ярмарку в Соэм.
Тильда вспомнила, что Роланд Поттер отказался пожать Даре руку. Вспомнила и его замечание по поводу обуви Дары. С тревогой она думала о том, что Дара почувствовал, как быстро Роланд Поттер составил о нем свое мнение и сбросил его со счетов.
— У меня есть план. Не говори ничего. — Эмили повысила голос. — Поедем куда-нибудь посидим, Роланд. В «Лисе и собаке» чудесный садик.
— Даже не знаю… — с сомнением в голосе отозвался Роланд. — Не уверен, что мама…
— Не будь занудой. Поехали. — Эмили поднялась на ноги, стряхнула траву с юбки.
Они покатили назад в Или, автомобиль подпрыгивал на неровной дороге. Во внутреннем дворике «Лисы и собаки» Роланд нашел свободный столик.
— Вон он. — Эмили улыбнулась, довольная собой: в углу сада Дара Канаван составлял бокалы на поднос.
—
— Дара! Привет, Дара! — Эмили встала и помахала ему.
Дара подошел к ним, чуть заметно улыбнулся.
— Мисс Поттер. Мисс Гринлис. — Он повернулся к Роланду. — Чего желаете, сэр?
Роланд закурил сигарету.
— Пинту лучшего пива и два лимонада. И… — Дара уже повернулся, чтобы уйти, — поживей, пожалуйста.
Тильда заметила, что Дара на мгновение замедлил шаг и крепче сжал в руках поднос, так что костяшки его пальцев побелели.
Эмили тронула брата за рукав.
— Дай мне сигарету, Ролло, дорогой.
Тот покачал головой.
— Ты еще мала, Эм. И вообще девушки не курят на людях.
—
— Вдыхай, глупая, — посоветовал Роланд.
Эмили закурила. Тильда высматривала Дару. Роланд барабанил пальцами по столу.