Кей кивнул.
- Но прежде чем нанести удар, нам нужно разведать, как там и что в городе, государь. Питер согласился с ним.
- Приведи вышивальщицу Анлодду.
Кей исполнил приказ полководца. Анлодда подошла.
- Похоже, до Харлека уже недалеко, Анлодда? - спросил Питер. Интересно, она действительно знала дорогу, или водила их по лесу наобум?
- Не на расстоянии полета орла, принц Ланселот, но ведь мы не орлы, только про это мне тебе рассказывать не стоит.
- Мы что, идем обходным путем? - он еще сильнее встревожился. А вдруг они заблудятся?
- В точности, как вползает в сад змея, государь. Мы обошли Харлек с юга на северо-восток, и теперь он вон там.
Она указала как раз в ту сторону, где село солнце, насколько успел заметить Питер.
- Нам нужно придумать, как войти в город незамеченными.
- Да, государь.
- Оттуда, где бы нас никто не ждал, где бы вход в город не охранялся. Есть такой путь?
- Да, государь. - Однако сама она явно чего-то боялась. - Есть потайной ход - барсучья нора. Она идет по лесу до самой городской стены. Туда я и веду вас. Мы сможем пройти там, если юты не нашли этого хода, но я уверена - не нашли, ибо он неведом даже многим жителям Харлека, включая и того, что называет себя принцем. Там наша цель.
- Ты про Харлек? Ну, конечно, я же тебе говорил.
- Тогда мы освободим город! - В ее сверкающих пытливых глазах впервые вспыхнула искра интереса с тех пор, как они покинули борт 'Бладевведд'.
- Анлодда, ты ведь видела город с корабля. Мы мало что сумеем сделать.
Она покраснела, но промолчала. Питер продолжал:
- Об освобождении города можешь забыть. Выброси это из головы. Думай о мести. 'Око за око'. Думай о том, чтобы разрушить в отместку деревню. Может быть, юты не осмелятся тронуться дальше по Придейну.
Анлодда опустила глаза.
- Значит, нам суждено умереть во славу Артуса.
- Умереть? Нет! И почему вы все только о смерти и говорите?
- Но.., если мы пойдем на город.., зная, что победа невозможна...
- Проклятие, есть множество способов победить. Я не собираюсь вести на город отряд смертников!
Я сказал, что нельзя надеяться освободить Харлек. Не сегодня. Но мы можем нанести ютам удар для острастки, даже если и проиграем бой. И может быть только может быть - юты призадумаются и уберутся восвояси, пристыженные и побитые, еще до того, как сюда с подкреплением прибудет Артус.
В тишине, последовавшей за словами Питера, заговорил Меровий:
- Такая легкая победа наверняка изумила ютов. Скорее всего, они намеревались немного попугать принца Горманта и ретироваться. До сих пор Артус не сдавал ни одного города.
Однако наш брат Гормант перепугался и сдался, а может быть, просто растерялся. Не знаю. Юты удивлены, им уже и сейчас не по себе.
- Его предали, - поспешно прервала Меровия Анлодда. - Вот все, что я хочу сказать. Гормант - подонок, но не трус. Понимаете, это все равно что поставить на дверь новый засов, а потом обнаружить, что ваши бриллианты похищены. Тогда вам приходит в голову, что крали за вашей спиной.
Меровий поднял руку, дабы успокоить Анлодду.
- Его предали либо его люди, либо он сам. Главное, что юты сейчас держат в руках разъяренного орла и готовы его выпустить.
Корс Кант подошел к Анлодде, взял ее за руку. Она не стала вырываться.
- Ладно, - подытожил Питер Смит. - Давайте подсобим им отпустить орла. Анлодда, подведи нас как можно ближе к городу незамеченными. Если нас заметят.., сама понимаешь, в открытом бою наши шансы невелики.
Анлодда посмотрела в сторону холма, над вершиной которого лиловело закатное небо. Лес по мере подъема становился чаще. Город по-прежнему дымился - не так сильно, как прошлой ночью, но все же довольно заметно.
Питер спросил:
- Можно ли подобраться поближе с разведкой? Достаточно близко для того, чтобы незамеченными найти твой подземный ход?
- Если там не выставлены дозорные, - сказала она и кивнула в сторону Корса Канта. Питер кивнул.
- Славная мысль. Анлодда, проберись по лесу и погляди, что поделывают юты. А мы подождем здесь, и как только ты вернешься, придумаем, как нам лучше поступить. Кей, пусть воины отдохнут да перекурят, если хотят.
- Пере.., что?
'Проклятие, я опять оговорился!'
- Тебе послышалось.
Глава 9
Корс Кант отер с лица пот и в тревоге воззрился на городскую стену крутой земляной вал, укрепленный рассохшимися за годы бревнами. Луна, повисшая на востоке низко над горизонтом, едва на ущербе - после полнолуния миновало всего два дня - ясно освещала стену.
- Неприступная, - выдохнул юноша.
- Вот так обычно молодые люди говорят девушкам, - фыркнула Анлодда у него за спиной. - Меня-то таким словом не проймешь, и не вздумай его мне говорить. Это я так сказала, к слову пришлось.
Слова словами, но Анлодда говорила не так, как обычно. Она явно приуныла.
Сквозь деревья виднелись главные городские ворота. Сама стена была древняя - высоченный, почти вертикальный земляной вал. А вот ворота выглядели вполне по-римски - прямые, высокие, срубленные из толстых стволов деревьев - сама по себе стена в десяток футов высотой, а наверху - перекладина.
Анлодда шлепнула по щеке - убила комара, и это напомнило Корсу Канту о том, что у него самого чешутся блошиные укусы.
- Воинам через эту стену не перебраться, - заключила Анлодда. - Ее возвели, когда тут стояла крепость, еще во времена Августа. Пошли, Корс Кант. Иди за мной.
- Куда мы идем? - бард сжал кулаки, всеми силами стараясь удержаться от того, чтобы почесаться.
- Назад, к Ланселоту, куда же еще? Если мы полезем на эту стену, нам придется вступить в бой с ютами, а их будет двадцать на каждого нашего воина. Да еще подкрепление подтянется, и тогда будет еще ужаснее. Хотелось бы проверить, стоят ли юты истинных жителей Харлека, но пока мы будем проверять это, нас превратят в бараньи котлеты. И потом - есть способ получше. По крайней мере для некоторых из нас.
- Твой потайной ход, - сказал Корс Кант, облизнул пальцы и смазал слюной укус на локте. Зуд немного унялся.
Анлодда быстро пошла по едва заметной тропе между деревьями. Корс Кант еле поспевал за ней. Тропа шириной в один след почти сразу исчезла, а возобновилась только на опушке соснового бора. Сосны сменились липами, усыпавшими землю толстым мягким ковром из опавших листьев. Прошагав некоторое время по опавшей листве, юноша и девушка обогнули груду синевато-серых валунов. Казалось, эти камни - игральные кости, брошенные наземь какими-то эйрскими великанами. В свете луны неглубокие выбоины в камнях казались настоящими пещерами.
- И как тебе только удалось высмотреть эту овечью тропу? - изумился Корс Кант.
Анлодда не ответила. Она схватила Корса Канта за руку и увела в лес. Желание охватило юношу, и он мысленно взмолился о том, чтобы повторилось то, что произошло в комнате Анлодды тысячу лет назад.
Но она обвела его вокруг высокого валуна, и их взорам предстало море.
Корс Кант ахнул и задохнулся от изумления. Они стояли на самом краю обрыва. Один неосторожный шаг - и он мог сорваться в бездну. С высоты создавалась иллюзия, будто внизу раскинулась вся Земля, и что она