Кимболл говорил по-русски. Вэнс не знал этого языка. К удивлению Кимболла вместо ответа неожиданно воцарилась тишина.
Вэнс стоял и ждал, когда Кимболл сделает шаг; слушая, как кровь шумит в ушах, как внизу оживленно кричат и приветствуют друг друга люди.
Кимболл не двигался. Вэнс нетерпеливо стал подниматься дальше.
Добрался до пятой площадки. Ему был виден лишь залитый солнцем выход в лоджию.
Где же Кимболл? Вэнс подошел к проходу и выглянул в обе стороны.
Озадаченный, он отошел от площадки — это предпоследняя. Когда он приезжал сюда в студенческие годы, его удивило, что здесь нет перил. Ему было любопытно, сколько человек из-за этого погибло.
Вэнс, трясясь от страха на открытой площадке, осторожно приближался к лоджии, стараясь держаться как можно ближе к стене.
Он так сильно сконцентрировался на своем страхе высоты, что услышал Кимболла, только когда было слишком поздно. Он развернулся и увидел несущуюся на него громадную фигуру.
— Кимболл! — только и успел сказать он, прежде чем этот человек, который был на четыре дюйма выше и на двадцать фунтов тяжелее, накинулся на него.
Невероятно, радовался Кимболл. Единственное, что оставалось — убить этого засранца Вэнса Эриксона. Боги благоволят ко мне сегодня, прыгнув, подумал Кимболл.
Первым ударом высокий блондин заехал Вэнсу по уху, после чего тот растянулся на узкой платформе. Вэнс посмотрел вниз и вместо каменной площадки увидел травку, растущую далеко внизу, — на ней все еще сверкали капли росы. Он попытался откатиться в безопасное место, когда Кимболл вдруг схватил его за ноги и потащил к краю. Вэнс ухватился за основание одного из столбов лоджии и лягнул противника. Первый удар попал блондину по лицу, второй задел что-то мягкое. Вэнс услышал, как Кимболл резко выдохнул и ослабил хватку. Вэнс откатился и, покачиваясь, встал, глядя на Кимболла, который поглаживал себя по солнечному сплетению, перекосившись и побагровев от ярости.
— Удачный удар, Эриксон, — зло сказал Кимболл, потихоньку приближаясь к Вэнсу. — Но на этом твоя удача кончилась.
Кимболл обладал ослепительной скоростью натренированного бойца и быстротой хищника, привыкшего побеждать. Он подбирался к Вэнсу на четвереньках, босиком, с голыми руками. Внезапно Вэнс пожалел, что не взял с собой пистолет.
Каким-то чудом он увернулся от первого удара Кимболла, отразил второй, но следующий пинок попал в цель.
Вэнс согнулся и перекатился, чтобы хоть как-то защититься от метких ударов опытного убийцы. Но бесполезно. Кимболл выучил науку убивать не хуже, чем Вэнс изучил Леонардо, и борьба была неравной. Тут не было правил, как в регби.
Кимболл орудовал руками и ногами, словно дубинками; от напряжения у него по лицу катился пот, и он улыбался, получая почти сексуальное удовлетворение, избивая своего врага в кровавое месиво. Наконец удары прекратились. Кимболл шагнул назад и стал смотреть, как жертва пытается встать.
Вэнс из-за крови, залившей глаза, ничего не видел, но чувствовал, что бить перестали. Он поднялся на четвереньки, но, попытавшись встать, снова упал. Перед глазами все крутилось слишком быстро. Почему Кимболл остановился? Вэнс ползал вслепую, пока не врезался в столб. Превозмогая боль, он вцепился в него и попытался подняться. Он стоял, обнимая каменную колонну, плотно закрыв глаза, чтобы в них не попадала кровь; дожидался, когда вернутся силы. Вэнс был в хорошей форме, его тело могло вынести любую жестокость и восстановиться. Если Кимболл ушел, размышлял он с закрытыми глазами, возможно, удастся спуститься по лестнице.
Вэнс открыл глаза. Он представил, что можно упасть с предпоследнего этажа, и голова у него закружилась еще больше. Эриксон осторожно поднес руку к глазам и стер кровь, которая мешала видеть. На него с ухмылкой смотрел Кимболл.
— Я боялся, что ты свалишься, — сказал блондин дружелюбно. — Я бы не хотел, чтобы ты лишил меня этого последнего удовольствия. — Он шагнул к Вэнсу, широко улыбаясь. Тот, словно в замедленной съемке, увидел, как к нему приближается нога Кимболла. Держась обеими руками за столб, он попытался увернуться от удара. Вариант был только один: соскочить за край башни. Кимболл не попал, но Вэнс променял одну опасность на другую, худшую. Ноги полетели в пустоту, руки заскользили по столбу.
Что, на этом все? Пот смешивался с кровью и тек по лицу. Будет очень больно? Вэнс гадал, умрет ли он мгновенно, или промучается долго. Он услышал собственный крик, словно голос исходил из чужого горла. Но крик неожиданно прервался. Вэнс ударился о каменную башню. Он держался за столб, а ноги свисали над пропастью, пальцы пронзала острая боль: Кимболл лупил по ним кулаками.
После каждого удара Вэнс вскрикивал от боли. И с каждым ударом хватка становилась все слабее. Наконец мышцы, зажатые между костяшками пальцев и камнем, уже не способны были выносить такие мучения. И Вэнс разжал руки.
— Снимай все! — приказала Сюзанна твердым и деловым голосом, — носки, трусы… все! — Невозмутимого агента ГРУ с тяжелыми челюстями, одетого в костюм плохого покроя, больше печалило то, что придется раздеваться при женщине, чем то, что на него наставляют пистолет. В течение жизни на Михаила часто наставляли пистолеты, в том числе и женщины, но тут было что-то новенькое. Сгорая от стыда, он стянул дешевые хлопчатобумажные трусы с толстой талии.
— Бросай в кучу, — приказала Сюзанна, и мужчина кротко подчинился.
Осторожно, вцепившись в пистолет, Сюзанна зажгла о каменный пол спичку и поднесла ее к куче дешевой русской одежды. Денег на новую она ему не даст; пусть это сделает Мать Россия.
Как только Сюзанна выпрямилась и сделала шаг назад от костерка, она услышала крик Вэнса. Забыв о своих голых подопечных, она бросилась на улицу — на звук его голоса. Добежав до северной стороны башни, она в ужасе подняла глаза и увидела, что Вэнс перевесился через край, беспомощно болтая ногами. Над ним угрожающе возвышался силуэт Эллиотта Кимболла. Она постаралась прицелиться в блондина, но тот быстро отошел от края. Через несколько мгновений Вэнс полетел вниз.
Пизанская башня клонится к югу. И даже несмотря на то, что увеличение наклона многочисленными усилиями конструкторов удалось сдержать, предмет, брошенный с самого края верхнего этажа, упадет на землю на расстоянии 4, 3 метра от основания башни — это примерно четырнадцать футов. В башне семь этажей; каждый этаж на южной стороне примерно на два фута выдается над предыдущим; и наоборот, на северной стороне, каждый последующий этаж выступает примерно на два фута меньше, чем предыдущий.
Когда Вэнс прыгнул, Сюзанна затаила дыхание. Но всего лишь через шесть дюймов его ноги коснулись выступа узорчатой капители на колонне, оказавшейся прямо под ним. Он бы просто слегка задел ее, прежде чем упасть на землю, если бы башня не была наклонена в подходящую сторону — только здесь оказалось возможным попасть вовнутрь.
Вэнс, дрожа всем телом, все же нашел надежную точку опоры и осторожно поставил носки на выступ капители. Прижавшись к камню плотнее, Вэнс почувствовал, что к слегка наклонной поверхности его прижимает сила тяготения. Волна облегчения прокатилась по нему. Он выжил. Пока.
На краю шестого этажа снова появился Кимболл, чтобы проверить свою работу. Но желанного зрелища он не увидел: на земле не оказалось изувеченного трупа Вэнса Эриксона — вместо этого там, расставив ноги, стояла женщина, казавшаяся с такого расстоянии просто крохотной. Кимболл удивленно высунулся вперед, держась за колонну, и стал высматривать Вэнса. У громадного светловолосого убийцы отвисла челюсть, когда он заметил, что Вэнс жмется к узкому выступу прямо под ним. Если бы драка произошла на другой стороне башни или если бы Эриксон вылетел наружу, а не соскользнул вниз, он бы погиб. Кимболл пришел в ярость. Как такое могло произойти? От удивления он забыл о женщине, стоявшей внизу, но натренированный инстинкт убийцы что-то ему подсказывал. Кимболл редко воспринимал женщин как угрозу, но еще раз посмотрев на нее, увидел огонек у дула и слабый дымок от выстрела: по всей видимости, это был пистолет. Эллиотт рефлекторно присел.