шаттл.

Он хорошо представлял себе удивление На’Тот. Она ответила:

– Посол, корабль К’Ша На’Вас пребывает сюда завтра. Они специально изменили курс, что бы поприветствовать Вас. И к тому же они смогут доставить Вас на Нарн в два раза быстрее, чем Ваш шаттл.

– Ммм, К’Ша На’Вас, – протянул Г’Кар задумчиво. – И мой старый друг Вин’Ток… это очень заманчиво. Но нет, я предпочитаю сам пилотировать шаттл. Мне нужно побыть одному… для медитации. Я улечу через четыре часа, свой багаж соберу сам. Отмените все мои встречи и передайте, как это полагается в таких случаях, мои извинения. Делайте все, что считаете нужным, а если кто-нибудь спросит, куда я подевался, отвечайте, что я занят личным делом.

– Да, посол. – ответила На’Тот, ничем не выразив свое удивление.

– Конец связи.

Г’Кар нажал на кнопку и резко встал со стула. Он хотел бы поделиться с На’Тот своим секретом, но хорошо знал ее отношение к нарнским традициям, в частности к клятве крови Шон’Кар. Может быть, он и расскажет ей об этом после того, как все будет кончено… если, конечно, он выйдет победителем.

***

Командор Сьюзан Иванова оглядела большое помещение вокруг себя – командный пункт Вавилона 5, воздушный пузырь вверху станции. Волосы Сьюзан были гладко зачесаны назад – строгая прическа, идеальная для занимаемого ею поста, но не скрывающая красоты ее лица. Сьюзан была взволнована и не могла понять, почему. Пространство вокруг станции было спокойным в радиусе по меньшей мере, пятидесяти тысяч километров. Единственной необычной вещью на данный момент было несоблюдение графика вылетов кораблей – многие из них опаздывали. Все это было связанно с техническими неполадками, и единственным, кто жаловался на задержку, был посол Г’Кар. Но, зная посла, это было абсолютно нормальным.

– Скажите Борелиану приготовиться, – бросил сидевший за спиной командора техник. – Они войдут в гиперпространство через десять секунд.

Иванова посмотрела на свой монитор именно в тот момент, когда точка перехода открылась и вспыхнула золотистыми лучами. Как бесконечный тоннель, свет протянулся вдоль ворот перехода. В этот момент вспышка поглотила центаврианский транспортник Борелиан – можно сказать, кит, поглощающий Иону. Потом луч света исчез, оставив за собой только сверкающие сваи огромных ворот, похожих на скелет.

– Здравствуйте, капитан! – воскликнул один из присутствующих офицеров.

И тут же Джон Шеридан любезным, как всегда, голосом, ответил:

– Вольно, прошу вас!

Сьюзан обернулась и увидела капитана, который спускался по лестнице, расположенной в центре рубки. Шеридан поздоровался со всеми, держа руки за спиной – жест, означающий, что он не хочет прерывать нормальное течение работы и смущать кого-либо своим появлением. Одним словом, никаких сложностей, никаких срочных дел, однако в то же время было видно, что капитана что-то угнетает. Иванова приветствовала его коротким кивком:

– Здравствуйте, капитан!

Он ответил ей мальчишеской улыбкой:

– Добрый день, Иванова. Как здесь идут дела?

– Могло бы быть лучше, сэр. У нас скопление кораблей перед входом в гиперпространство. График сдвинут, но только один пилот жалуется на задержку.

Шеридан нахмурил брови:

– Дайте-ка я догадаюсь… Посол Г’Кар?

– Да, капитан. Он сам пилотирует свой личный шаттл и очень торопиться покинуть сектор.

Шеридан провел рукой по волосам цвета серого песка.

– Да, я только что узнал, что он улетает. Я нахожу его решение весьма внезапным, а вы? Г’Кар не из тех нарнов, которые покидают свой пост без торжественных церемоний и прощаний.

– Да, сэр, это действительно не его стиль, но он, кажется, был срочно вызван на Нарн. Никто не знает, почему.

Офицер, отвечающий за связь, повернулся в сторону разговаривающих:

– Капитан, посол снова на связи. Он хочет знать, может ли он следовать к точке перехода.

– Свяжите меня с ним! – попросил Шеридан.

Лицо нарнского дипломата с высоким чешуйчатым лбом и квадратной челюстью немедленно возникло на главном экране. У посла был очень взволнованный вид.

– Почему эта задержка? О… капитан Шеридан, здравствуйте. Есть какая-то проблема?

– Это именно тот самый вопрос, который я хотел бы задать вам, посол. Совсем не в ваших привычках покидать станцию, не поставив меня в известность. Я спрашиваю себя, нет ли у вас каких-либо проблем. Ведь в этом случае мы, возможно, можем предложить вам свою помощь.

Нарн покачал головой:

– Нет, капитан, речь идет о личном деле, которым я должен заняться сам. Я оставил записку, объясняющую все это. Держите связь с На’Тот, она будет знать дату моего возвращения. Могу ли я теперь вылететь?

Шеридан заколебался, но через секунду кивнул:

– Счастливого пути, посол. Вы, конечно, отдаете себе отчет в том, что путешествие, которое вы предпринимаете, будет очень утомительным для одного пилота столь маленького шаттла.

– У всех у нас есть чувство ответственности, и иногда мы должны побыть с ним лицом к лицу. До свидания, капитан!

– До свидания.

Внезапно в голове у Ивановой мелькнло нехорошее предчувствие. Просматривая лист ожидания, на котором фигурировали корабли, стоящие в очереди на прыжок, она подумала о последних словах посла. Слово 'до свидания' было очень простым, очень банальным. Но, в зависимости от тона, каким оно произносится, речь может идти и о расставании на несколько часов, и о прощании на всю жизнь. Посол и капитан обменялись этим словом самым серьезным тоном. Шеридан всегда старался понять инопланетян, находящихся на борту станции, но думать так же, как они, было далеко не просто, особенно тогда, когда стараешься держаться в стороне от интриг.

Сьюзан тоже хотела сказать дипломату 'до свидания', но смогла произнести лишь эти слова:

– Корабль Нарна, вылет разрешен. Можете следовать к зоне перехода.

Шаттл в форме сигары задвигался на фоне черно-звездной пустоты и занял позицию у точки перехода.

– У него что, политические проблемы с правительством?- спросил капитан.

– Понятия не имею, сэр. Вопреки тому, что все здесь думают, я далеко не всегда в курсе всего происходящего на борту этой станции.

– Тридцать секунд до прыжка! – доложил техник.

Шеридан уже покидал мостик, когда произошло непоправимое – все сканеры, отслеживающие движение маленького корабля, вошли в красный режим тревоги.

– Утечка в реакторной системе! Шаттл Нарна, опасность! – вскричал один из офицеров, вскакивая со своего места.

Один из его коллег добавил:

– Резкое увеличение радиационного фона… Четыреста процентов выше нормы!

Иванова бросилась к панели связи.

– Корабль Нарна, отвечайте! Г’Кар!

Маленький шаттл продолжал дрейфовать еще несколько секунд, а потом взорвался, превратившись в облако микроатомов. Обломки шаттла разлетелись по космической бездне, а потом исчезли, словно поглощенные черной дырой.

Меньше чем за две секунды корабль посла превратился в пыль.

– О Господи! – прошептал один из офицеров за спиной Ивановой.

Капитан Шеридан облокотился на край одной из панелей и с открытым ртом смотрел в ту самую точку, где всего лишь несколькими мгновениями раньше находился корабль.

Вы читаете Клятва крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату