— Это не догадка, — возразила Вивиана, — Ты прочла язык его тела. Ты почувствовала его запах.
Я пожала плечами, поскольку не хотела спорить с ней, да и не была полностью уверена, что смогла бы.
— Но ты сказала, что энергия этого вампира была похожа на энергию серийного насильника, которую ты ощущала ранее.
— Да, но…
Она задрожала, и на этот раз я почувствовала её страх.
— Он испугал тебя, — заметила я.
Она кивнула.
— Мою мать не так просто напугать, — сказал Виктор.
— Я это уже поняла, — ответила я.
Он улыбнулся мне.
— Мы ответили на твои вопросы. Не ответишь ли теперь на один наш вопрос?
— Извини, но я хочу спросить ещё кое-что. Вам известно, кто предатель?
Они переглянулись.
— Клянусь, я не знаю. Если этот вампир украл одного из наших людей, он сделал это настолько бесповоротно, что я даже ничего не заподозрила, пока не узнала про первые отметины от когтей на телах.
— Если я помогу вам сузить круг подозреваемых, вы соберёте их для меня всех вместе, чтобы мы могли допросить их в полицейском участке?
Они вновь переглянулись, в том числе с Риком. Наконец, Виктор кивнул, и Вивиана сказала:
— Соберём.
— Каким образом ты можешь помочь нам сузить круг подозреваемых? — спросил Виктор. — Уж не намекаешь ли ты, что являешься более сильным вертигром, чем мы?
— Нет, ни в коем случае, но я видела тела.
Голос Олафа раздался в наушнике:
— Не надо делиться с ними этой информацией.
Я проигнорировала его.
— Я знаю, что мы ищем кого-то ниже метра восьмидесяти в человеческом облике, или же с непропорционально маленькими руками для его или её роста.
— Анита, — предостерегающе произнёс Олаф.
— Она знает, что делает, Отто, — ответил Эдуард.
— Вы измерили следы от когтей, — предположил Виктор.
Я кивнула.
— Я не доверяю тиграм, — влез Олаф.
— Не мешай ей, — осадил его Эдуард.
Я изо всех сил старалась игнорировать всё это, слушая Виктора:
— Это немного сужает круг подозреваемых.
— А вот ещё кое-что, что реально сузит этот круг, — заинтриговала я, — Этот тигр способен обращать только его или её руки в когтистые лапы, и зубы в клыки, не перекидываясь в получеловеческую форму целиком.
Это потрясло их всех. Они не были вампирами, поэтому даже не пытались скрыть своё изумление.
— Это всё объясняет, — сказал Виктор.
— Что объясняет? — не поняла я.
— Почему моя мать и я не смогли вывести предателя на чистую воду. Если он настолько силён, чтобы так перекидываться, тогда он может быть достаточно силён и чтобы лгать нам.
— Нужно быть чертовски сильным для этого, — заметила я.
— Да, — подтвердил он.
Я уставилась на него, а затем перевела взгляд на поражённое лицо Вивианы.
— Вы думаете, что знаете, кто это.
— Нет, но список предполагаемых предателей очень короткий. В этом списке есть люди, которым мы доверяем больше всех, — пояснил Виктор.
Вивиана посмотрела на меня взглядом, переполненным болью.
— Кто бы это ни был, это нанесёт непоправимый вред нашему клану. Это подорвёт наш авторитет, вынудив нас наказать наших людей.
— Вы хотите сказать, что если им станет известно, что вы упустили из виду этого парня, скрывающегося у вас под самым носом, кто-то из них бросит вызов вашей власти?
— Они могут попытаться, — ответила она, голос её был очень спокойный, очень ровный, очень уверенный. Не хотела бы я идти против неё, а при наличии Виктора на её стороне, нужно либо быть чертовски самоуверенным, либо психом.
Вдруг меня посетила мысль, неприятная мысль.
— Если подвластный зверь Витторио — тигр, и Витторио достаточно сильный мастер, чтобы провернуть всё это, тогда он достаточно сильный мастер, чтобы бросить Максу вызов за власть над городом.
— Совет Вампиров запретил мастерам городов воевать друг с другом на территории Америки, — сказала Вивиана.
— Ага, а также осудил в целом серийные убийства и уничтожение полицейских заодно. Я не думаю, что Витторио так уж дрожит над правилами.
— Думаешь, он нападёт на моего отца? — спросил Виктор.
— Думаю, такая возможность есть. Я бы предприняла меры повышенной безопасности, пока мы не схватим его.
— Я проверю, чтобы это было сделано, — ответил он.
— В его дневном распоряжении не только вертигр, — заметила я.
— А кто ещё?
— Не знаю, но будь я на вашем месте, я бы уже вызвала дополнительную охрану. Потому что было бы чудовищной ошибкой опоздать со спасением Макса всего на несколько минут.
Виктор обменялся со мной одним из тех взглядов, а затем просто достал мобильник из кармана и вызвал подмогу. Он отошёл в дальний конец комнаты, чтобы я не могла расслышать, что именно он говорит. Я не возражала.
Вивиана посмотрела на меня.
— Знаешь, ты первая истинная королева без клана, которую мы обнаружили с тех пор, как Виктор показал себя достойным.
— Достойным чего? — спросила я.
— Заложить основы собственного клана. Столетиями у нас не было мужчины-короля среди тигров. Маленькие королевы отделяются, но только потому, что мы не хотим убивать собственных дочерей. Вовсе не потому, что у них достаточно сил, чтобы создать другой клан. У Виктора есть необходимая сила, но ему нужна королева.
Я изумлённо уставилась на неё.
— Ты намекаешь, что хотела бы, чтобы я что — стала королевой твоего сына?!
— Я говорю, что не будь ты так тесно связана с Жан-Клодом, я бы попросила тебя выйти замуж за моего сына.
Я посмотрела на неё в изумлении.
— Боже, не знаю, что и сказать, Вивиана.
Виктор вернулся из той стороны комнаты, засовывая телефон обратно в карман.
— Я приставил к отцу дополнительную охрану и поднял на уши охрану в наших клубах, на всякий пожарный. — Он перевёл взгляд с меня на Вивиану, нахмурившись. — Я что-то пропустил?
Бернардо рассмеялся.