Глава 38

По профессии Грегори Минс значился вышибалой, но Виктор весьма недвусмысленно поведал нам, что тот являлся силовиком для их клана, и прозрачно намекнул, что тот выполнял не совсем законные поручения отца Виктора (силовик, он же инфорсер — член бандитской группировки, в обязанности которого входит принуждение различных лиц к выполнению требований банды или приведение в исполнение её приговоров — прим. переводчика). Большинство веркрыс, охранявших бизнес Жан-Клода, имели приводы в полицию, или же просто ещё не были пойманы с поличным, так что жаловаться мне не пристало. В последнее время, когда от жалоб не было никакого проку, я просто-напросто не жаловалась. Проявление сознательности, наконец-то.

Штурмовую группу возглавлял парень с металлическим щитом, в котором было сделано специальное окошко. С нами также был парень с компактным тараном, остальная часть группы пребывала в полном боевом снаряжении с оружием наизготовку. Каждый маршал — Эдуард, Олаф, Бернардо и я — был прикреплён к одному из членов штурмовой группы. Мы будем следовать за ними, куда они — туда и мы. В пригороде непросто найти оптимальное место для снайперов, но мы разместили их, как смогли, — некоторые расположились в эвакуированных домах по соседству с домом Минса. Он наверняка догадался, что мы находимся снаружи, но с таким количеством людей и такой неповоротливой процедурой это было лучшее, на что мы были способны. Хотя, в том, что нас было так много, были и свои плюсы — дом всё время находился под пристальным наблюдением, и сбежать Грегори не удастся. Его видели внутри, но никто не видел, чтобы он выходил из дома, так что он по-прежнему находился там. На то, чтобы все люди заняли исходные позиции, ушла уйма времени. Эта часть операции нравилась нам меньше всего, и сохранение самообладания вызывало у меня определённые трудности. Не то, чтобы я сетовала по этому поводу, но мне хотелось уже начать продвигаться к дому, и я знала, что нельзя. Это был один из тех моментов, когда курение кажется заманчивой идеей, лишь бы занять себя чем-нибудь, пока мы ждём. Я следила за тем, как опускается солнце, и боролась с ускоряющимся пульсом. Не хотела бы я гоняться за Витторио и его людьми в полной темноте. Я созналась себе, раз уж больше признаться было некому, что странное ощущение у меня под ложечкой — это страх. Один серийный маньяк присылает мне человеческую голову в коробке, а я уже и хвост поджала, пойди разберись в этом.

Я в который раз уже попыталась разъяснить себе, как бесценен этот момент, пока мы ждали, когда ещё один член команды займёт позицию в отдалении. Я была прикреплена к Куперу, что означало, что я пойду в арьергарде. Понятия не имею, по какому принципу они распределили, кто где пойдёт.

— Купер, они убили ваших людей при свете дня; как только опустится тьма, вампиры придут им на помощь, и будет ещё хуже, на порядок хуже.

— На сколько хуже? — полюбопытствовал он.

— Если будем и дальше так копаться, у нас появится возможность выяснить это на собственной шкуре.

— Я не могу идти против приказов, Блейк.

Я кивнула.

— Я понимаю, что это не ваша вина, но именно ваша жизнь и жизни ваших людей находятся под угрозой.

— Моих людей и ваших тоже, — прибавил он.

Я кивнула.

— Не уверена, что они именно мои люди, но вы правы. Ваши люди и мы.

— Я слышал, что у маршалов из сверхъестественного подразделения не существует строго определённой командной структуры.

Я рассмеялась.

— Вот вам отличный предлог сколотить из нас команду.

Я заслужила ответную улыбку.

— Как же тогда вы решаете, кто какие обязанности выполняет?

— У Теда самый богатый опыт из нас, я часто позволяю ему командовать. Иногда он позволяет командовать мне. Я работала с Отто и Бернардо ранее, так что мы в каком-то смысле знаем, в чём заключаются наши сильные и слабые стороны. — Я пожала плечами. — В основном, каждый из нас работает сам по себе, и нередко случается, что нас насильно вписывают в командную структуру тех или иных вооружённых сил, с которыми мы работаем, но чаще всего мы работаем сами по себе, в одиночку.

— Как Одинокий Рейнджер, — сказал он, тут же подняв руки в безмолвном извинении. — Я помню, что вы сказали Пауку о том, что Одинокий Рейнджер был Техасским Рейнджером.

Я улыбнулась.

— Верно, но в целом менталитет одинокого стрелка достаточно распространён среди сверхъестественного подразделения. Мы столько лет работали в одиночку, что играть в команде у нас просто не получается.

Мальчик, который выглядел чересчур молодо, чтобы участвовать в происходящем, даже на мой взгляд, с огромными голубыми глазами и волосами, целиком скрытыми под шлемом, словно в надежде, что более короткая стрижка придаст ему взрослый вид, сказал:

— Ходят слухи, что вы прекрасно играете в команде.

— Джорджи, — осадил его Купер.

Он смутился.

— Не только Шоу зациклился на личной жизни? — спросила я.

Купер умудрился пожать плечами под всем этим снаряжением. Может, всё дело было в напряжении от ожидания, в понимании того, что как только эта нервотрёпка закончится, нас ждёт очередная её порция.

— А что именно ты слышал, Джорджи? — спросила я.

Ему было неуютно; честно говоря, одно дело было намекнуть, и совсем другое — сказать открыто мне в лицо.

— Ну же, Джорджи-Порджи, если хочешь что-то мне сказать, говори. В противном случае, умолкни.

Остальные мужчины прислушивались, глядя на нас, нетерпеливо ожидая, что же будет дальше. Каннибал находился с группой, расположившейся по периметру, так что его не было рядом, чтобы отстоять мою честь; Купер же, очевидно, защищал меня лишь от нападок чужаков. Эдуард молчаливо стоял неподалёку, дав мне возможность справиться самой. Он знал, что я уже большая девочка.

Лицо Джорджи напряглось, и я поняла, что он собирается высказать мне всё. Видать, не стоило мне передразнивать его имя. Да ну и ладно.

— Я слыхал, что ты живёшь под одной крышей с Мастером твоего города.

— И что с того? — подбодрила его я.

Он изо всех сил пытался нахмуриться, сохранив при этом озлобленное выражение лица.

— Что с того? — переспросил он.

— Совершенно верно, — ответила я.

Бернардо встрял:

— Она имеет в виду, Джорджи, что так и есть, она сожительствует со своим Мастером города, и что с того?

— Я слыхал, что она и тебя трахает, — не унимался он.

Бернардо рассмеялся.

— Парень, да я пытался залезть к ней в штаны с того момента, как мы впервые начали работать вместе.

Всё, что я могла ответить на это — это покачать головой. Олаф угрюмо уставился на него. Эдуард попытался нацепить нейтральное выражение лица и преуспел. Зато Бернардо заинтриговал

Вы читаете Торговля кожей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату