— Это какое-то недоразумение. Меня с кем-то спутали. Именно. Все эти послания не для меня. Они предназначаются кому-то другому, и пока мы не выясним кому именно, их следует вернуть. А анонимные отдать на благотворительность.
И как только снова раздался стук дверного молотка, Августа встала и немедленно пошла к двери. Настало время раз и навсегда положить этому конец.
— Августа, позволь Тисвеллу открыть. Леди никогда не открывает дверь лично. Это неподобающе, — крикнула ей вслед Шарлотта.
Будь прокляты приличия! Она распахнула дверь, но за ней не было посыльного. Вместо него на крыльце стояли леди Финсминстер с дочерью Вивианой. Обе улыбались ей так широко, будто Августа обладала тайными и очень ценными знаниями.
— Леди Августа, — произнесла графиня. — Могу я вас называть Августой? Мы с Биби зашли поделиться последними и самыми интересными новостями. Мы просто обязаны поведать их вам, — она прошла мимо Августы в холл. — А леди Трекасл дома?
Не дожидаясь ни ответа, ни даже приглашения графиня прошла мимо и направилась прямиком в гостиную, где, наконец, обнаружила Шарлотту. Обмен сплетнями начался.
— Шарлотта, дорогая, вы просто обязаны это услышать. Сегодня утром мы с Биби были в Графтон- Хаус.
— Графтон-Хаус?
— Ах, именно. Мы искали для утреннего платья Биби жёлтый муслин в цветочек.
— Ах, ей так идёт жёлтый.
— Несомненно. Итак, мы прибыли позже обычного, приблизительно без четверти двенадцать, потому что Биби обычно не встает раньше десяти после позднего возвращения. Итак, к тому моменту как мы прибыли, у прилавка толклась тьма народу, и нам пришлось около получаса ждать, пока нам уделят внимание.
Выражение лица Шарлотты можно было бы назвать ошеломлённым.
— Полчаса? Это чудовищно.
— Да, дорогая, но, полагаю, в данном случае в этом были свои преимущества, пока мы ждали, мы услышали последние новости, — графиня ненадолго остановилась, чтобы перевести дыхание, и Августа была ей благодарна за короткую передышку, которой была лишена с тех пор, как обнаружила леди на пороге.
Графиня покачала головой:
— Это невероятно. Я сомневаюсь, что способна повторить слухи. Слишком скандально.
Шарлотта похлопала ту по руке.
— Постарайтесь, дорогая.
Стоя в дверном проеме, Августа закатила глаза.
Графиня кивнула, устроив настоящее представление из своей подготовки к оглашению этой невероятной новости.
— Крепитесь, дорогая… Я в потрясении… Пруденс обесчещена!
Биби взвизгнула.
Шарлота открыла от удивления рот.
Августа смутилась.
— Пруденс, дочь леди Гюнтер?
Леди Финсминстер кивнула, на её лице промелькнуло гадкое, не красившее её выражение.
— Да. Уже сейчас лорд и леди Гюнтер никого не принимают и собираются, чтобы немедленно отбыть в деревню. Самый ужасный поступок в данных обстоятельствах.
— Что она сделала? — поинтересовалась Августа, удивляясь, какое ей дело. И все же, она должна признать, потрясение и волнение леди Финсминстер подогрели её любопытство.
Графиня взглянула на дочь.
— Биби, я разрешаю тебе слушать, только чтобы предостеречь от подобных положений, — она посмотрела на Шарлотту. — Иногда я сомневаюсь, стоит ли скрывать от молодых девушек реальное положение вещей. Это часто приводит к краху их репутации.
Шарлотта кивнула:
— Что правда, то правда.
Графиня неспешно начала.
— Итак, вчера вечером Пруденс была обнаружена при компрометирующих обстоятельствах с младшим сыном графа Нетфилда. — Она добавила: — При самых-самых компрометирующих обстоятельствах.
Шарлотта побледнела.
— Ах, дорогая, бедная леди Гюнтер. У Пруденс были блестящие перспективы.
Леди Финсминстер кивнула.
— Скорее всего, эти двое уже давно тайно встречались. Помните, на балу у Ламли она пропала больше чем на час, а возвратившись, утверждала, что заблудилась по дороге в гостиную? Очень похоже, что тем вечером она потеряла не только ориентацию, встретившись в верхних комнатах с младшим отпрыском Нетфилда.
Шарлотта печально покачала головой.
— Поистине трагический конец молоденькой Пруденс.
— Несомненно так, — вторила ей леди Финсминстер.
Все печально молчали.
— Почему? — наконец спросила Августа. — Почему молодой человек не женится на Пруденс?
— Ах, дорогая, естественно он женится, — сказала леди Финсминстер. — У него просто нет выбора. Насколько я поняла, лорд Гатфилд уже нанёс визит лорду Нетфилду, чтобы обсудить детали.
— Тогда я не понимаю, что в этом страшного. Эти двое очевидно питают к друг другу нежные чувства. Лорд и леди Гюнтер должны радоваться тому, что их дочь нашла своё счастье.
Все трое повернулись к Августе с выражением неверия и сочувствия на лицах.
— Августа, дорогая, — сказала Шарлотта, — страшно то, что сын Нетфилда — нежелательная партия. Младший сын. Его шансы получить титул очень, очень малы.
— Но разве не вы восхищались лордом Ноа Иденхоллом, который тоже, насколько мне известно, младший сын?
— Да, но только потому, что у лорда Ноа собственное состояние, ему за тридцать и он независим. Даже если скандал коснется его, он выйдет незапятнанным. Имя Девонбруков уважаемо. Сыну Нетфилда едва семнадцать и он даже пока не закончил учёбу в университете. И что хуже, он младший в череде потомков мужского пола своего отца, известного как игрока и распутника, имеющего столько же незаконных детей, сколько законных. Между ними пропасть.
— Молодого Нетфилда следует сторониться только из-за грехов его отца?
И тогда леди Финсминстер продолжила свои объяснения:
— Дорогая Августа, хотя он обаятельный и красивый молодой человек, его перспективы на достойное наследство весьма зыбки. Пруденс же единственная дочь и наследница виконта Гюнтера. Она должна была выйти за наследника титула виконта, хотя у леди Гюнтер были надежды даже на титул маркизы.
Шарлотта покачала головой:
— Теперь все надежды рухнули. В любом случае, если она не выйдет за молодого человека, будет ещё хуже. Оказаться в подобном положении — полный крах репутации. Пруденс бы больше не принимали в высшем свете. Все двери были бы закрыты для неё, а выезды невозможны. Согласившись на это замужество, хотя это и полный провал, Пруденс сможет уже в следующем сезоне беспрепятственно выезжать.
Все три леди сочувственно покачали головой. Августа, тем не мене, всё ещё не видела, что в этом страшного.
Затем Тисвелл вошёл в комнату, держа в руках очередной пакет, и леди Финсминстер впервые обратила внимание на комнату и её новое убранство.
— Похоже на то, что вы, дорогая Августа, больше всех выгадали от неосторожности Пруденс. Судя по всему, вы уже заняли её положение первой красавицы сезона.