Кристиан пересёк комнату и, не произнеся ни слова, остановился рядом с кроватью. Грейс не шевельнулась, не издала ни звука — просто смотрела на него в упор с того места, где лежала, зарывшись в подушки, потерявшись в этой огромной кровати. Её распущенные волосы вились вокруг плеч, мерцая подобно жидкому золоту, пролитому на постельное бельё. Кристиан подавил в себе внезапный порыв протянуть руку и ощутить их мягкость. Вместо этого он сосредоточил всё внимание на её широко раскрытых глазах.
Грейс моргнула.
— В-вы не горничная, — пробормотала она, произнося слова слишком быстро, из-за чего ей не удавалось внятно их выговорить. — В-вы лорд Найтон.
— Да, миледи, но, думаю, будет лучше, если вы станете звать меня Кристианом.
— Крис-тин, — медленно кивнув, повторила она. Его жена на мгновение закрыла глаза, а затем посмотрела на него и улыбнулась. — А я Грей-с.
Он едва сдержал ответную улыбку.
— Грейс, я правильно понимаю, вы выпили весь чай, что я отправил вам? — вместо этого спросил он.
— Ммм, — кивнула она, — вас так долго не было.
— Мне жаль. Дела отняли больше времени, чем я ожидал.
По сути, Кристиан никогда прежде даже не задумывался, что первая брачная ночь требует такой тщательной подготовки. Всё то время, что он провёл внизу, Кристиан старался придумать, каким же образом лучше всего подойти к выполнению этой задачи, сравнивая один способ с другим, пока, наконец, не составил своего рода «добрачный список», представлявший собой практическое руководство для незадачливых женихов. Для начала, он распорядился добавить в её чай немного бренди, дабы избавить жену от девичьих страхов. Дальше ему потребуется темнота, чтобы уберечь её скромность…
Склонившись над прикроватным столиком, Кристиан задул последнюю ещё горевшую свечу, и теперь их освещал лишь слабый свет камина.
— Вы почти не притронулись к ужину.
Грейс потрясла головой, а затем сдвинула брови, словно вдруг обеспокоившись чем-то.
— Что-то не так?
— Просто интересно, почему комната продолжает двигаться, даже когда я совершенно уверена, что лежу неподвижно.
Кристиан нахмурился. Возможно, придумка с бренди оказалась не такой уж удачной. Теперь его жена была почти пьяна.
— Вам пришлось не по вкусу то, что приготовил повар?
— Да. Я хочу сказать, нет. Мне понравилось. Всё было прекрасно, по крайней мере, то, что я попробовала, но я просто… Я просто… Я…
Увидев, как Кристиан идёт к противоположной стороне необъятной кровати, Грейс забыла всё, что хотела сказать. Он присел на край матраса, прямо рядом с тем местом, где из-под покрывала высовывалась её нога, и перешёл к следующему пункту своего списка — выяснить, как много Грейс известно о половых отношениях.
— Грейс.
Она бросила на него настороженный взгляд, когда он придвинулся ближе.
— Я знаю, что в-вы хотите сделать. В-вы хотите взять мою 'винность, ведь так?
Опершись на один локоть, Кристиан навис над ней.
— Да, Грейс, вы правы.
Положив руку на бант, которым был завязан поясок её халата, он медленно ослабил узел. Грейс едва заметила этот манёвр. Она была слишком занята, вглядываясь в его глаза, с лицом, выражающим вовсе не страх, и даже не волнение, а крайнее любопытство. Эта открытость в её взгляде привела Кристиана в замешательство. Он вовсе не такого ожидал от своей целомудренной жены. Он убеждал себя отнестись к этой ночи, просто как к заданию, которое необходимо выполнить, подобно множеству бесконечных философских лекций, которые ему пришлось отсидеть, будучи в Итоне. Но как, чёрт побери, размышлял маркиз, он собирался уподобить занятия любовью Декарту?
— Грейс, что вы знаете об отношениях между мужчиной и женщиной?
Медленно моргая, Грейс улыбнулась.
— О, больше чем вы думаете.
Он приподнял бровь.
— В самом деле?
Грейс уверенно кивнула.
— Вы думаете, я зблужд… зблуж… збл… — Она оставила свои тщетные попытки, вместо этого сказав: — Думаете, я не знаю, что вы собираетесь сделать… чтобы взять мою 'винность. — Грейс улыбнулась. — А я знаю.
— Знаете?
— Угу.
Она опустила взгляд, посмотрев прямо на пояс его собственного халата и, как ни в чём не бывало, продолжила:
— Нитка и иголка.
Кристиан насмешливо изогнул губы в полуулыбке.
— Вы сейчас только что сказали «нитка и иголка»?
Она уставилась на него, казалось, крайне потрясённая его ответом.
— Хотите сказать, вы не знаете? Бабушка говорила, что мужчины знают о таких вещах с рождения. — Грейс хихикнула. — Кто бы мог подумать, что мне придётся вас учить. — Она села на кровати и, посмотрев на него, совершенно серьёзно продолжила: — Понимаете, всё происходит так, словно я иголка, а вы нитка…
Кристиан изумлённо воззрился на жену.
— … без одного, другой не сможет сделать стежок.
Боже милосердный, подумалось Кристиану, положение ещё более безнадёжное, чем он себе представлял. Она не имеет ни малейшего представления о том, в чём заключается соитие. Нитка и иголка…
— Грейс, сколько раз тебя целовали мужчины… я не имею в виду членов семьи, чмокавших в щёчку, выражая свою привязанность.
Грейс внимательно посмотрела на мужа, тщательно обдумывая его вопрос.
— Считая вас?
В голове у него, вспыхнув, пронеслось воспоминание об её визите в его гардеробную в ночь бала Элеанор.
— Да.
— Один раз.
Ему многое нужно было обдумать. Кристиан поднялся с кровати. Вероятно, изучение философии, в конце концов, сослужит ему маленькую службу. Если он посвятит её во все подробности, подготовит к тому, что должно произойти, это может предотвратить истерический припадок как раз перед тем, как он по- настоящему сделает её своей женой. Он протянул к ней руку:
— Грейс, подойди ко мне.
Грейс встала, сделала несколько шагов от кровати, и наконец остановилась перед ним, рассматривая его в отблесках пламени. Волосы её были спутаны после сна, а ночная рубашка застёгнута на все пуговки до самого подбородка. Поджатые пальчики босых ступней зарывались в толстый ковёр, пока Грейс стояла в ожидании того, что он собирался сделать, чем бы то ни оказалось. Кристиан наклонился к жене и коснулся губами её губ, стараясь не замечать исходившего от неё нежного цветочного аромата. Спустя мгновение он отстранился.
Грейс распахнула глаза и заморгала:
— Теперь всё? Вы уже забрали мою невинность?
— Не совсем.