вспыхивали от удовольствия каждый раз, когда ребята подходили за добавкой.

— Сегодня последний свободный день! — сказал Трент, подбирая хлебом остатки подливки.

— Это как?

— Завтра назначат дежурных по кухне, по спальне и прочие лагерные обязанности. Каждый день занятия, с утра и до возвращения в стойло. — Трент с удивлением посмотрел на Джейсона. — Ты разве раньше не бывал в лагере?

— Я в первый раз.

— Делу время, потехе час, — сказала Бэйли и со звоном выронила вилку.

— Что-то в этом роде, — согласился Трент и шепнул Джейсону. — Она всегда такая зануда?

— Иногда, — ответил Джейсон. — А иногда и хуже.

К тому времени, когда они вышли из столовой, снова стемнело. Выплыл маленький месяц, тонкий дрожащий завиток в небесах. До ребят донеслись звуки музыки, и они направились на звук. Запах костра ударил в нос, в небеса поднималась тонкая серая струйка дыма. Мелодия становилась все задорнее, и они припустились бегом, чтобы не опоздать к самому интересному.

Ребята выбежали на просеку. В середине поляны стоял Гэйвен Рейнвотер, окруженный рыжими языками пламени, вырывающимися из огромного костра. Он играл на скрипке, пританцовывая в такт музыке. На плечах у него висела короткая черная накидка. Из-за вьющихся черных волос и скрипки он немного напоминал цыгана.

Понемногу подтягивались остальные ребята и взрослые. Элеанора пришла последней, неслышно, и присела на пенек. Гэйвен взял последний аккорд и замер на мгновение. Он глубоко вздохнул и торжественно поклонился:

— Пришло время представить вам наших великолепных учителей!

Смычком он указал налево:

— Томаз Воронье Перо!

Там стоял невысокий темноглазый человек с обветренным лицом. Он был худощав, а волосы расчесаны на прямой пробор и стянуты в узел. В волосах торчало блестящее черное перо. Поверх полотняной рубахи он носил жилет, а джинсы были настолько мягкие и потертые, будто их специально топтали ногами или колотили камнем. Тусклые серебряные бляхи с вкраплениями бирюзы украшали плетеный кожаный пояс и бликовали в свете костра. Индеец важно поклонился.

— Анита Патель!

Из темноты выступила худенькая грациозная женщина в сари и шальварах. Когда она повернулась, чтобы помахать всем рукой, на запястье зазвенели крошечные колокольчики браслета.

— Я научу вас, как правильно дышать и двигаться, — произнесла она тихо, но расслышали все до единого. На лбу, между черными бровями, светилась темно-красная точка.

— Адам Соуса! — Гэйвен крутанулся на пятке и указал смычком на шустрого молодого человека, примостившегося на бревне в дальнем конце огненного кольца. Соуса подпрыгнул и расплылся в улыбке. Длинными тонкими пальцами он отбивал ритм на серебряном рожке, что висел у него на поясе.

— Музыка и математика! — произнес Гэйвен и отвесил Соусе поклон.

Трент, Бэйли и Джейсон переглянулись:

— Серьезно..? — и пожали плечами. — Ему разве что подъем по утрам играть!

— Элеанора Андариэль. Литература и мифология.

Элеанора подняла руку и помахала.

— Элиот Хайтауэр и Лукас Джефферсон, физкультура и труд.

Из-за пламени костра Джейсону с трудом удалось разглядеть двух последних.

— Огненная Анна, наш повар! Повелевает кастрюлями и лечебными травами!

Огненная Анна, распустив волосы, приплясывала в пламени костра. Прежде чем поклониться и уйти в тень, она изобразила вокруг Гэйвена несколько па ирландской джиги.

Все приветствовали ее выступление бурными аплодисментами.

— Кроме всего прочего, несколько учителей могут заглянуть к нам проездом в любой момент. Ну, вот я и все сказал. Присаживайтесь. Давайте жарить шашлыки, знакомиться, пока не пришла пора ложиться в постель.

Все расселись, и Томаз Воронье Перо раздал ребятам нарезанные деревянные палочки, на которые Огненная Анна насаживала всякие вкусности. Зазвучали походные песни и веселый смех. Языки пламени становились все меньше… меньше… пока совсем не погасли…

Уставшие, притихшие, ребята собрались в главном зале возле своих вещей. Никто уже не имел ничего против того, чтобы лечь в постель.

— Присесть бы на что-нибудь мягкое, — заявил Генри и потянулся за своим мешком.

Генри Сквибб тянул и тянул за веревки но на этот раз мешок наотрез отказывался развязываться. Джоннард подошел помочь. Оба некоторое время боролись с матрасом, пока он внезапно не раскрылся, припечатав мальчиков к стене. Пока покрасневший Генри приносил Джоннарду тысячу извинений, Джейсон проверял свой багаж.

Трент насупился и обернулся к Джейсону:

— Кто-то рылся в моих вещах.

— Что? С чего ты взял?

— По особому узлу, меня отец научил завязывать. А сейчас он завязан по-другому.

— Что-то пропало?

— Пока не знаю.

Джейсон решил проверить свои вещи. Он развязал рюкзак. Одежда, которую он клал в первую очередь, теперь лежала наверху, будто кто-то старательно перевернул все вверх дном. Трент напряженно смотрел на него в тусклом свете лампочки. Джейсон кивнул.

Гэйвен и Элеанора появились на пороге зала, и усталые туристы притихли, обратив на них все внимание.

— Леди и Джентльмены, — произнес Гэйвен. — Уже поздно, и все мы хотим спать. Но где найдем мы пристанище? В какую постель ляжем? С какими товарищами будем делить ежедневные заботы и приключения в течение ближайшего времени?

Гэйвен тряхнул головой и постучал посохом об пол:

— Эта задача слишком сложна для простого смертного. Нам придется спросить совета у Вещего Источника и пройти древний ритуал. Лет ему больше, чем всем нам вместе взятым. Вас приведут к колодцу и объяснят, что надо сделать. Хорошенько запомните заклинание! И повторите его в точности! От этого зависит все ваше будущее!

Он указал набалдашником посоха на Джоннарда и Стефана.

— Воронье Перо, Соуса, вот ваши первые жертвы! Элеанора и Анита, берите в заложницы этих двух! — Он показал на Тинг и Бэйли. Бэйли пошла к двери, хихикая, а глаза Тинг расширились от страха.

Гэйвен постучал по полу.

— Хайтауэр, Джефферсон — вот ваши двое! — Волчья голова указала на Трента и Джейсона.

Снаружи свет фонарей казался ничем по сравнению с ночной темнотой. Пробираясь сквозь заросли, они направились к старинному сооружению, Джейсон его сначала не заметил. Оно было похоже на обычный каменный колодец с деревянным журавлем, на котором болталось ведро. Навес был усыпан сосновыми иголками. Джейсон слышал впереди шепот, но не мог разобрать ни единого слова. Внезапно со стороны колодца выскочила Бэйли и бросилась обратно к Главному Залу. Добежав до Джейсона, она притормозила.

— Я в доме под знаком Пушистого Котенка! Пушистого Котенка! — И девочка вновь припустилась во всю прыть.

Трент покачал головой и пробормотал:

— Лишь бы меня вместе с ней не поселили!

Джейсон рассмеялся.

Хайтауэр крепко сжал ладонь Джейсона мускулистой рукой и наклонился:

Вы читаете Волшебники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату