Строка 67. Бутырки - Бутырская  тюрьма  в  Москве,  куда  был  заключен

Маяковский в 1909-1910 годах за участие в подпольном рабочем движении.

     Строка 73. В Бутырской  тюрьме  Маяковский  был  заключен  в  одиночную

камеру No 103.

     Строка 106. Иловайский Д. И. (1832-1920) - автор учебников по  истории,

написанных в реакционно-монархическом духе.

     Строка 107. Была ль рыжа борода  Барбароссы}  -  Фридрих  I  Барбаросса

(1123-1190), император так называемой 'Римской  империи  германской  нации'.

Барбаросса - рыжая борода (шпал.).

     Строка 199. ...гипербола праобраза Мопассанова - имеется в виду рассказ

Мопассана 'Идиллия'.

     Строка 272. Крез - царь Лидии, по древнегреческому преданию, обладавший

несметными богатствами.

     IV Интернационал (стр. 95). Черновые автографы в записных книжках  1922

г., NoNo 11, 12 (БММ); беловой автограф с поправками в записной книжке  1922

г., No 13 (БММ), беловой автограф (ЦГАЛИ); журн. 'Красная новь', 1922, No 3.

     В журн. 'Красная новь' текст опубликован с двумя купюрами:  выпущены  и

заменены точками строки 161-168 и 192-198.

     В настоящем издании текст  печатается  полностью  по  беловой  рукописи

(ЦГАЛИ).

     Об истории написания см. примечания к 'Пятому Интернационалу'.

     Строка 58.  Имеется  в  виду  контрреволюционный  мятеж  в  Кронштадте,

начался 28 февраля 1921 года, ликвидирован советскими войсками  к  18  марта

того же года.

     Строка 61. Имеется в  виду  -  контрреволюционный  мятеж  в  Ярославле,

начался 6 июля 1918 года, ликвидирован к 22 июля  того  же  года.  Во  время

мятежа от пожаров погибла часть города.

     Строка 101. Шатурская электростанция построена в 1919 - 1920 годах.

     Строка  148.  Пролеткультцы  -  участники  Пролеткульта,   организации,

созданной  в  сентябре  1917  года,  проповедовавшие  отказ  от  культурного

наследия прошлого  и  создание  'чисто  пролетарской'  культуры.  В  проекте

резолюции 'О пролетарской культуре', написанном В. И. Лениным  (1920),  и  в

письме   ЦК   РКП(б)   'О   пролеткультах'   (1920)   раскрыта   ошибочность

пролеткультовских позиций.

     Пятый Интернационал (стр. 105). Черновой автограф  строк  35,  38-40  в

записной книжке 1922 г. No 11 (БММ); черновой  автограф  1-й  и  2-й  частей

поэмы (без начала второй части и без прозаического текста) в записной книжке

1922 г., No 15 (БММ); черновой автограф начала второй части поэмы в записной

книжке 1922 г., No  16  (БММ);  черновой  автограф  двух  отрывков  поэмы  в

записной книжке 1922 г., No 14 (БММ); первая часть поэмы - 'Известия  ВЦИК',

М. 1922, No 203, 10 сентября, вторая часть  -  газета  'Известия  ВЦИК',  М.

1922, No 214, 23 сентября; первая  часть  поэмы  -  'Избранный  Маяковский';

первая и вторая части - 'О Курске, о комсомоле...', Сочинения, т. 2.

     В настоящем издании в текст 2-го тома  Сочинений  внесены  исправления:

вставлено пропущенное слово 'голова' (строка 154, по текстам записной книжки

No 15, газ. 'Известия  ВЦИК',  сб.  'Избранный  Маяковский';  в  строке  200

вместо;  'Гущей  тел  искалеченных,  по  копям  скрученными'  -  'Гущей  тел

искалеченных, по копям скрученным' (по тексту сб. 'Избранный Маяковский'); в

строках 269-270 вместо:  'Надо  мной  Вашингтон,  Ныо-Йорки'  -  'Надо  мной

Вашингтоны, Нью-Йорки' (по тексту записной  книжки  No  15);  в  строке  851

вставлено пропущенное местоимение 'я' (по тексту записной  книжки  No  15  и

газ. 'Известия ВЦИК') и в строке 928, также вставлено 'я'  (по  тексту  газ.

'Известия ВЦИК' и сб. 'О Курске, о комсомоле'...).

     В автобиографии 'Я сам' в главке '22-й год' Маяковский говорит:  'Начал

записывать  работанный  третий  год  'Пятый  интернационал'.  Утопия.  Будет

показано искусство через 500 лет' (см. т. 1 наст, изд., стр. 26).

     Вначале была написана часть задуманной поэмы (пролог), опубликованная в

журнале 'Красная новь', 1922, N№ 3 под названием 'IV  Интернационал'.  Затем

Маяковский  начинает   поэму   заново   и   озаглавливает   ее   'Тридевятый

Интернационал' и окончательно  -  'Пятый  интернационал'.  В  примечании  ко

второй части 'Пятого  Интернационала'  в  газ.  'Известия  ВЦИК'  Маяковский

писал: 'Четвертый', 'Тридевятый', 'Пятый интернационал' - названия  одной  и

той же вещи. На заглавии 'Пятый интернационал' остановлюсь окончательно'.

     Из восьми задуманных частей поэмы 'Пятый Интернационал'  были  написаны

две.

     3 октября 1922 года Маяковский выступил в Большом зале консерватории  с

чтением поэмы. В отчете газ. 'Вечерние известия' от 9 октября приводится его

высказывание: 'V Интернационал' - это поэма предвидения. Образец т-ворчества

грядущих лет'.

     Черновой набросок 'Я не окончил речь еще...'  (стр.  305)  относится  к

части поэмы, где говорится о далеком будущем.

     В тексте поэмы прозаические строки не нумеруются.

     Строка 10. Громили Василия Блаженного  -  Собор  Василия  Блаженного  в

Москве  на  Красной  площади.  В  октябре  1917   года,   в   дни   разгрома

контрреволюции был поврежден снарядами.

     Строка 31. Эдисон Томас Альва  (1847-1931)  -  выдающийся  американский

изобретатель.

     Строка  33.  Эйнштейн,  Альберт  (1879-1955)  -  один   из   крупнейших

физиков-теоретиков.

     Строка 40. Учебник Марго - учебник французского языка.

     Строка  65.  Гершензон  М.  О.  (1869-1925)  -  историк  литературы   и

публицист; его работы написаны с позиций субъективного идеализма.

     Строка 67.  Леонардо  да-Винчи  (1452-1519)  -  гениальный  итальянский

художник и ученый эпохи Возрождения.

     Строка 75. Йог - последователь индийской религиозно-мистической  касты,

утверждающей,  что  путем  самосозерцания  человек  якобы   может   овладеть

'сверхъестественными' силами.

     Строка 87.  Пушкино-  дачная  местность  под  Москвой,  где  летом  жил

Маяковский.

     Строки 156-157. Иван Великий - колокольня в московском Кремле.

     Строка  160.  Дом  Нирензее  -   десятиэтажный   дом   в   Москве   (Б.

Гнездниковский пер. близ ул. Горького), самый высокий жилой дом в Москве тех

лет.

     Строка 168. Водопьяный переулок - в этом переулке  находилась  квартира

Л. Ю. Брик.

     Строка   210.   Зуав   -   солдат   французских    войсковых    частей,

комплектовавшихся из населения Алжира.

     Строки  240-241.  Кук  Фредерик  Альберт  (род.  1865);   Пири   Роберт

(1856-1920) - американские полярные путешественники.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату