the bridge destroyed, instead of marching upon Coamo had turned to the ford, the same ford which we had crossed half an hour before they reached it. They now were behind us. Instead of a town which had surrendered to a thousand American soldiers, we, seven unarmed men and Jimmy, were being swept into a hostile city as fast as the enemy’s ponies could take us there.

Breckenridge and Titus hastily put the blame upon me.

“If we get into trouble with the General for this,” they shouted, “it will be your fault. You told us Ernst was in the town with a thousand men.”

I shouted back that no one regretted the fact that he was not more keenly than I did myself.

Titus and Breckenridge each glanced at a new, full-dress sword.

“We might as well go in,” they shouted, “and take it anyway!” I decided that Titus and Breckenridge were wasted in the Commissariat Department.

The three correspondents looked more comfortable.

“If you officers go in,” they cried, “the General can’t blame us,” and they dug their spurs into the ponies.

“Wait!” shouted Her Majesty’s representative. “That’s all very well for you chaps, but what protects me if the Admiralty finds out I have led a charge on a Spanish garrison?”

But Paget’s pony refused to consider the feelings of the Lords of the Admiralty. As successfully Paget might have tried to pull back a row-boat from the edge of Niagara. And, moreover, Millard, in order that Jimmy might be the first to reach Ponce with despatches, had mounted him on the fastest pony in the bunch, and he already was far in the lead. His sporting instincts, nursed in the pool-rooms of the Tenderloin and at Guttenburg, had sent him three lengths to the good. It never would do to have a newsboy tell in New York that he had beaten the correspondents of the papers he sold in the streets; nor to permit commissioned officers to take the dust of one who never before had ridden on anything but a cable car. So we all raced forward and, bunched together, swept into the main street of Coamo. It was gratefully empty. There were no American soldiers, but, then, neither were there any Spanish soldiers. Across the street stretched more rifle-pits and barricades of iron pipes, but in sight there was neither friend nor foe. On the stones of the deserted street the galloping hoofs sounded like the advance of a whole regiment of cavalry. Their clatter gave us a most comfortable feeling. We almost could imagine the townspeople believing us to be the Rough Riders themselves and fleeing before us.

And then, the empty street seemed to threaten an ambush. We thought hastily of sunken mines, of soldiers crouching behind the barriers, behind the houses at the next corner, of Mausers covering us from the latticed balconies overhead. Until at last, when the silence had become alert and menacing, a lonely man dashed into the middle of the street, hurled a white flag in front of us, and then dived headlong under the porch of a house. The next instant, as though at a signal, a hundred citizens, each with a white flag in both hands, ran from cover, waving their banners, and gasping in weak and terror-shaken tones, “Vivan los Americanos.”

We tried to pull up, but the ponies had not yet settled among themselves which of us had won, and carried us to the extreme edge of the town, where a precipice seemed to invite them to stop, and we fell off into the arms of the Porto Ricans. They brought us wine in tin cans, cigars, borne in the aprons and mantillas of their women-folk, and demijohns of native rum. They were abject, trembling, tearful. They made one instantly forget that the moment before he had been extremely frightened.

One of them spoke to me the few words of Spanish with which I had an acquaintance. He told me he was the Alcalde, and that he begged to surrender into my hands the town of Coamo. I led him instantly to one side. I was afraid that if I did not take him up he would surrender to Paget or to Jimmy. I bade him conduct me to his official residence. He did so, and gave me the key to the cartel, a staff of office of gold and ebony, and the flag of the town, which he had hidden behind his writing-desk. It was a fine Spanish flag with the coat of arms embroidered in gold. I decided that, with whatever else I might part, that flag would always be mine, that the chance of my again receiving the surrender of a town of five thousand people was slender, and that this token would be wrapped around me in my coffin. I accordingly hid it in my poncho and strapped it to my saddle. Then I appointed a hotel-keeper, who spoke a little English, as my official interpreter, and told the Alcalde that I was now Military Governor, Mayor, and Chief of Police, and that I wanted the seals of the town. He gave me a rubber stamp with a coat of arms cut in it, and I wrote myself three letters, which, to insure their safe arrival, I addressed to three different places, and stamped them with the rubber seals. In time all three reached me, and I now have them as documentary proof of the fact that for twenty minutes I was Military Governor and Mayor of Coamo.

During that brief administration I detailed Titus and Breckenridge to wigwag the Sixteenth Pennsylvania that we had taken the town, and that it was now safe for them to enter. In order to compromise Paget they used his red silk handkerchief. Root I detailed to conciliate the inhabitants by drinking with every one of them. He tells me he carried out my instructions to the letter. I also settled one assault and battery case, and put the chief offender under arrest. At least, I told the official interpreter to inform him that he was under arrest, but as I had no one to guard him he grew tired of being under arrest and went off to celebrate his emancipation from the rule of Spain.

My administration came to an end in twenty minutes, when General Wilson rode into Coamo at the head of his staff and three thousand men. He wore a white helmet, and he looked the part of the conquering hero so satisfactorily that I forgot I was Mayor and ran out into the street to snap a picture of him. He looked greatly surprised and asked me what I was doing in his town. The tone in which he spoke caused me to decide that, after all, I would not keep the flag of Coamo. I pulled it off my saddle and said: “General, it’s too long a story to tell you now, but here is the flag of the town. It’s the first Spanish flag”—and it was—“that has been captured in Porto Rico.”

General Wilson smiled again and accepted the flag. He and about four thousand other soldiers think it belongs to them. But the truth will out. Some day the bestowal on the proper persons of a vote of thanks from Congress, a pension, or any other trifle, like prize-money, will show the American people to whom that flag really belongs.

I know that in time the glorious deed of the seven heroes of Coamo, or eight, if you include “Jimmy,” will be told in song and story. Some one else will write the song. This is the story.

IV. THE PASSING OF SAN JUAN HILL

When I was a boy I thought battles were fought in waste places selected for the purpose. I argued from the fact that when our school nine wished to play ball it was forced into the suburbs to search for a vacant lot. I thought opposing armies also marched out of town until they reached some desolate spot where there were no window panes, and where their cannon-balls would hurt no one but themselves. Even later, when I saw battles fought among villages, artillery galloping through a cornfield, garden walls breached for rifle fire, and farm-houses in flames, it always seemed as though the generals had elected to fight in such surroundings through an inexcusable striving after theatrical effect—as though they wished to furnish the war correspondents with a chance for descriptive writing. With the horrors of war as horrible as they are without any aid from these contrasts, their presence always seemed not only sinful but bad art; as unnecessary as turning a red light on the dying gladiator.

There are so many places which are scenes set apart for battles—places that look as though Nature had condemned them for just such sacrifices. Colenso, with its bare kopjes and great stretch of veldt, is one of these, and so, also, is Spion Kop, and, in Manchuria, Nan Shan Hill. The photographs have made all of us familiar with the vast, desolate approaches to Port Arthur. These are among the waste places of the earth—barren, deserted, fit meeting grounds only for men whose object in life for the moment is to kill men. Were you shown over one of these places, and told, “A battle was fought here,” you would answer, “Why, of course!”

But down in Cuba, outside of Santiago, where the United States army fought its solitary and modest battle with Spain, you might many times pass by San Juan Hill and think of it, if you thought of it at all, as only a pretty site for a bungalow, as a place obviously intended for orchards and gardens.

On July 1st, twelve years ago, when the American army came upon it out of the jungle the place wore a partial disguise. It still was an irregular ridge of smiling, sunny hills with fat, comfortable curves, and in some places

Вы читаете Notes of a War Correspondent
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×