debts. My husband devotes all his leisure hours to continuing the detestable experiments begun by the Hungarian; and my yearly dress-money for myself and my child has been reduced one half, to pay the chemical expenses.

'Ought I, in this hard case, to have diminished my expenditure to the level of my reduced income?

'If you say Yes, I answer that human endurance has its limits. I can support the martyrdom of my life; the loss of my dearest illusions and hopes; the mean enmity of our neighbors; the foul-mouthed jealousy of the women; and, more than all, the exasperating patience of a husband who never resents the hardest things I can say to him, and who persists in loving and admiring me as if we were only married last week. But I cannot see my child in a stuff frock, on promenade days in the Palace Gardens, when other people's children are wearing silk. And plain as my own dress may be, I must and will have the best material that is made. When the wife of the military commandant (a woman sprung from the people) goes out in an Indian shawl with Brussels lace in her bonnet, am I to meet her and return her bow, in a camelot cloak and a beaver hat? No! When I lose my self-respect let me lose my life too. My husband may sink as low as he pleases. I always have stood above him, and I always will!

'And so I am in debt, and my creditors threaten me. What does it matter? I have pacified them, for the time, with some small installments of money, and a large expenditure of smiles.

'I wish you could see my darling little Minna; she is the loveliest and sweetest child in the world—my pride at all times, and my salvation in my desperate moods. There are moments when I feel inclined to set fire to the hateful University, and destroy all the moldy old creatures who inhabit it. I take Minna out and buy her a little present, and see her eyes sparkle and her color rise, and feel her innocent kisses, and become, for awhile, quite a good woman again. Yesterday, her father—no, I shall work myself up into a fury if I tell you about it. Let me only say that Minna saved me as usual. I took her to the jeweler's and bought her a pair of pearl earrings. If you could have heard her, if you could have seen her, when the little angel first looked at herself in the glass! I wonder when I shall pay for the earrings?

'Ah, Julie, if I only had such an income as yours, I would make my power felt in this place. The insolent women should fawn on me and fear me. I would have my own house and establishment in the country, to purify me after the atmosphere of the Professor's drugs. I would—well! well! never mind what else I would have.

'Talking of power, have you read the account of the execution last year of that wonderful criminal, Anna Maria Zwanziger? Wherever she went, the path of this terrific woman is strewed with the dead whom she has poisoned. She appears to have lived to destroy her fellow-creatures, and to have met her doom with the most undaunted courage. What a career! and what an end! (1)

'The foolish people in Wurzburg are at a loss to find motives for some of the murders she committed, and try to get out of the difficulty by declaring that she must have been a homicidal maniac. That is not my explanation. I can understand the murderess becoming morally intoxicated with the sense of her own tremendous power. A mere human creature—only a woman, Julie!—armed with the means of secretly dealing death with her, wherever she goes—meeting with strangers who displease her, looking at them quietly, and saying to herself, 'I doom you to die, before you are a day older'—is there no explanation, here, of some of Zwanziger's poisonings which are incomprehensible to commonplace minds?

'I put this view, in talking of the trial, to the military commandant a few days since. His vulgar wife answered me before he could speak. 'Madame Fontaine,' said this spitfire, 'my husband and I don't feel your sympathy with poisoners!' Take that as a specimen of the ladies of Wurzburg—and let me close this unmercifully long letter. I think you will acknowledge, my dear, that, when I do write, I place a flattering trust in my friend's patient remembrance of me.'

There the newspaper extracts came to an end.

As a picture of a perverted mind, struggling between good and evil, and slowly losing ground under the stealthy influence of temptation, the letters certainly possessed a melancholy interest for any thoughtful reader. But (not being a spiteful woman) I failed to see, in these extracts, the connection which Frau Meyer had attempted to establish between the wickedness of Madame Fontaine and the disappearance of her husband's medicine chest.

At the same time, I must acknowledge that a vague impression of distrust was left on my mind by what I had read. I felt a certain sense of embarrassment at the prospect of renewing my relations with the widow, on my return to Frankfort; and I was also conscious of a decided increase of anxiety to hear what had been Mr. Keller's reception of Madame Fontaine's letter. Add to this, that my brotherly interest in Minna was sensibly strengthened—and the effect on me of the extracts in the newspaper is truly stated, so far as I can remember it at this distant time.

On the evening of the next day, I was back again at Frankfort.

(1) The terrible career of Anna Maria Zwanziger, sentenced to death at Bamberg in the year 1811, will be found related in Lady Duff- Gordon's translation of Feuerbach's 'Criminal Trials.'

CHAPTER XVI

Mr. Keller and Mr. Engelman were both waiting to receive me. They looked over my written report of my inquiries at Hanau, and expressed the warmest approval of it. So far, all was well.

But, when we afterwards sat down to our supper, I noticed a change in the two partners, which it was impossible to see without regret. On the surface they were as friendly towards each other as ever. But a certain constraint of look and manner, a palpable effort, on either side, to speak with the old unsought ease and gaiety, showed that the disastrous discovery of Madame Fontaine in the hall had left its evil results behind it. Mr. Keller retired, when the meal was over, to examine my report minutely in all its details.

When we were alone, Mr. Engelman lit his pipe. He spoke to me once more with the friendly familiarity of past days—before he met the too-fascinating widow on the bridge.

'My dear boy, tell me frankly, do you notice any change in Keller?'

'I see a change in both of you,' I answered: 'you are not such pleasant companions as you used to be.'

Mr. Engelman blew out a mouthful of smoke, and followed it by a heavy sigh.

'Keller has become so bitter,' he said. 'His hasty temper I never complained of, as you know. But in these later days he is hard—hard as stone. Do you know what he did with dear Madame Fontaine's letter? A downright insult, David—he sent it back to her!'

'Without explanation or apology?' I asked.

'With a line on the envelope. 'I warned you that I should refuse to read your letter. You see that I am a man of my word.' What a message to send to a poor mother, who only asks leave to plead for her child's happiness! You saw the letter. Enough to melt the heart of any man, as I should have thought. I spoke to Keller on the subject; I really couldn't help it.'

Вы читаете Jezebel's Daughter
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату