поплавать, я иду и плаваю.
Но если Уолкотт увидит их вместе, он может запретить входить в пещеру. Инди лихорадочно пытался придумать способ отвадить Мейру от предприятия, не обидев ее, когда подошли четверо остальных студентов.
– Эй, кто-нибудь видел Роланда? – осведомился один из них.
– Бродит где-то сам по себе, – откликнулась Мейра.
Предполагая, что Мейра выложит остальным о его экскурсии в пещеру, Инди мысленно увидел, как его тайные планы рушатся. Все захотят присоединиться к нему, и вот уж тут Уолкотт поставит на предприятии крест. Но Мейра промолчала.
– Ладно, если увидите его, скажите, что мы углубимся мили на три в лощину.
Пожелав им удачи, Инди и Мейра проводили четверку взглядом.
– Спасибо, что не стала распространяться насчет пещеры, – подал голос Инди.
– Незачем. Мы ведь пока не знаем, есть ли там хоть что-нибудь.
Когда Инди покончил с ленчем, Уолкотт еще не вернулся, так что Инди решился взять Мейру с собой. Наверное, она передумает, как только ступит в ледяную воду – а может, Уолкотт попадется навстречу. В таком случае Инди просто пойдет вперед, а Мейра и Уолкотт пусть сами разбираются между собой.
– А почему ты не пошла с Уолкоттом? – направляясь к реке, поинтересовался он.
– Не хотелось, и все. Он ведь не мой возлюбленный, знаешь ли.
– Не знал. Вы все время были вдвоем.
– На этом все и кончается. Мне обрыдло таскаться за ним повсюду – вот что я сказала перед его уходом. Мне жаль, если я ранила его чувства, но я была совершенно искренна.
– А я уж ломал голову, что ты в нем нашла.
– Мы дружили какое-то время, но, правду сказать, я поехала сюда лишь потому, что хотела посмотреть наскальную живопись.
Услыхав, что Уолкотт берет на практику девушку с кафедры истории, Инди опасался худшего. Небось, эта девица подымет вой, когда узнает, что спать надо в палатке, а уж со стряпней и прочими обязанностями без посторонней помощи не справится. Но Мейра оказалась ничуть не похожей на его представление об историке искусств – охотно исполняла все, что требуется, и ни разу не пожаловалась, даже на первой же ночевке обнаружив в своем спальном мешке мышь-полевку.
– Так ты в самом деле уверен, что мы найдем новую пещеру? – спросила она, шагая рядом с Инди по берегу реки.
– Пещеру-то мы найдем, тут и сомневаться нечего. Вопрос лишь в том, жил ли в ней кто-нибудь десять тысяч лет назад и оставил ли нам свою визитную карточку.
– Если нам так повезет, то это просто фантастика! Я так рада, что ты позволил мне пойти с тобой!
Инди улыбнулся, но промолчал.
– А тебе легко было уехать из Парижа? – поинтересовалась Мейра.
– Выкрутился, – развел Инди руками. – Я не мог упустить подобный шанс.
– Нет, я в том смысле, что… Ну, не пришлось ли тебе покинуть девушку?
– В общем, нет, – рассмеялся Инди.
– Как это?
– Мне некому было сказать, что я уезжаю.
На самом деле Инди никому не позволял приблизиться к себе – после того, как у него была связь со своей первой преподавательницей археологии, взявшей его с собой в Грецию. Но с той поры прошло уже два года, так что Инди перестал смотреть на женщин, как на врагов. Осталось лишь найти подходящую.
Дойдя до подножия холма, под которым река скрылась в тесной пещере, Инди сел на берег и снял ботинки. Потом бросил взгляд на Мейру, гадая, не передумала ли она. Но она ничуть не собиралась идти на попятную.
– Не смотри, – велела Мейра, уходя за кусты можжевельника.
Открыв рюкзак, Инди убедился, что водонепроницаемая коробка со свечами и спичками на месте. Кроме нее, в рюкзаке лежит лишь кнут. Инди не хотелось тащить лишнюю тяжесть, но все веревки забрали остальные студенты – в надежде, что удастся найти пещеру. Кроме того, кнут всегда был для Инди чем-то вроде талисмана.
Услышав, как Мейра напевает под нос, Инди искоса оглянулся в тот самый миг, когда она набросила блузку на кусты. Сквозь кусты виднелись руки и ноги; затем к блузке присоединились брюки. Инди с улыбкой отвернулся.
– Ты не подглядываешь, а?
– Конечно, нет!
– Хорошо, что я взяла с собой купальник. Поначалу мне казалось, что я сглупила. Наверное, я просто чувствовала, что подвернется случай его надеть.
– Ты могла бы обойтись и без него.
– В каком это смысле?!
– Можно было вообще не раздеваться, – рассмеялся Инди. – Вода холодная.
– А я-то уж подумала… Ладно, не обращай внимания.
Мейра нравилась ему все больше и больше. Инди мыслями перенесся в Париж – вот они с Мейрой сидят у фонтана на площади Сен-Мишель, гуляют по Люксембургскому саду, вдвоем затерялись в Лувре.
– А это похоже на канализацию? – осведомилась она.
– На что?!
– Ну, знаешь – на les Egouts, парижскую канализацию. Ты туда спускался, а?
Инди откровенно признался, что с этой стороны Париж ему не знаком.
– Ой, тебе непременно надо там побывать! Это целый подземный город!
– Мне, наверно, понадобится проводник, – заметил Инди. – Может, сводишь меня туда, когда вернемся?
– Инди! – вдруг завизжала Мейра. Инди подскочил на месте и рванулся к ней. Мейра прижалась к кустам, скрестив руки на груди и боясь пошевелить голыми ногами. – Гляди!
Возле ее ступни, свернувшись кольцом, лежала черная блестящая змея толщиной в запястье; раздвоенный язык гадины стремительно выскакивал из пасти и тут же прятался обратно. Инди медленно наклонился за камнем. Змея повернула голову, устремив на него взор своих жутких, первобытных глаз. Инди окаменел, не в силах схватить камень, словно змея загипнотизировала его. Но вдруг она скользнула к нему, переползла его босую ступню и заспешила прочь.
Едва Инди выпрямился, Мейра кинулась обнимать его.
– Ох ты, Боже мой! Ты даже не испугался!
Широко распахнув глаза от ужаса, Инди проводил змею взглядом, а сердце отчаянно колотилось в его груди.
– А чего пугаться? Это всего лишь змея.
– А я струсила до полусмерти.
И вдруг Инди ощутил близость Мейры, податливость ее тела, ее лицо у себя на плече. Она отступила, бессознательно поправив бретельку купальника, соскользнувшую с плеча.
– Ну, так мы будем плавать?
«Она великолепно смотрится», – подумал Инди, а вслух спросил:
– Ты по-прежнему готова на все?
– А как по-твоему, там нет…
– Змей в воде? Не-а, вода чересчур холодна. Змеи – твари хладнокровные. В холоде они цепенеют.
– О, это здорово!
Рука в руке они подошли к воде. Инди изумило, насколько легко им друг с другом, будто они знакомы много-много лет.
И тут ему на ум снова пришел Уолкотт. Подняв голову, Инди оглядел холмы в поисках англичанина. Ему представилось, как тот таращится на них откуда-нибудь с высоты и бросается вниз, чтобы расстроить планы