51
164 Град под названием «Suitlescare» был известен у ободритов, находился на левобережье р. Лабы, точнее локализовать его исследователи не могут. Название переводят как «Светлая сторона» (
165 Генрих и его брат Готфряд были графами из рода Штаде в области Нижней Лабы («Geschichtsschreiber...» S. 190).
52
166 «Imperium» в значение административной власти (ср.:
167 Местонахождение града «Cocorescemiorum» точно неизвестно. Г. Вайтц считал в основе названия—славянское наименование и сам град располагал близ Магдебурга (О.
168 «Libertus» (в противоположность «servitium»).
53
169 Термин «sociies» обозначал население страны, платившей подать, но сохранявшей самостоятельность.
170 Эти знаменательные слова послов свидетельствуют о том, что локальное столкновение полабских славян с саксами приобретало важное значение для германо-cлавянских отношений в правовом и политическом аспектах. Из слов послов (славян) можно заключить, что поход Геро против укров в предшествующем году
171 Река Ракса была расположена в земле полабославянского племени хижан (нем. р. Recknitz в Мекленбурге).
54
172 Руаны («Ruani») — или ране — славянское племя, населявшее остров Руя (Руана, ныне остров Рюген в Балтийском море, часть территории округа Росток в ГДР).
55
173 О Стойнефе подробностей нет.
174 Дарение представляло собой виллу с крестьянскими усадьбами, причем доход поступал с 20 наделов («мансов») земли (О.