6) Принявъ же отъ нихъ такое объясненіе и оправданіе реченій, спросили мы и обвиняемыхъ ими, будто бы именуютъ одну ?постась: не въ томъ ли смысле, какъ мудрствуетъ Савеллій, и они именуютъ такъ, отрицая чрезъ сіе Сына и Святаго Духа, или предполагая, что Сынъ не самосущъ и Духъ Святый не самостоятеленъ? — Но они подтвердили, что не въ этомъ, смысле именуютъ и никогда такъ не думали; именуемъ же, говорили, ?постасію, почитая равнозначительнымъ сказать: ?постась или сушность; а разумеемъ одну ?постась, потому что Сынъ отъ Отчей сущности, и признаемъ тождество естества въ Отце и Сыне. Ибо веруемъ, что Божество одно, и естество Его одно, а не иное естество Отца, и не чуждое Ему естество Сына и Святаго Духа.
И действительно, обвиненные, что именуютъ три ?постаси, стали въ этомъ согласны съ последними, а утверждавшіе одну сущность и сами одобрили мненіе первыхъ въ томъ виде, какъ объяснили они его; те же и другіе предали анафеме Арія, какъ христоборца, Савеллія и Павла Самосатскаго, какъ злочестивыхъ, Валентина и Василида, какъ чуждыхъ истине, и Манихея, какъ изобретателя золъ. И все, по благодати Божіей, после такихъ объясненій совокупно соглашаются, что лучше и точнее подобныхъ реченій вера, исповеданная Отцами въ Никеи, и что наконецъ лучше довольствоваться и пользоваться теми реченіями, какія употреблены въ Никейскомъ исповеданіи.
7) А поелику некоторые, повидимому, спорятъ другъ съ другомъ и о домостроительстве Спасителя въ воплощеніи; то и объ этомъ спрашивали мы техъ и другихъ, и что исповедали одни, съ темъ согласились и другіе, именно же: не какъ Слово Господне было въ Пророкахъ, такъ при скончаніи вековъ вселилось Оно въ Святаго Человека; напротивъ же того, само
8) Поелику же такъ они исповедали, то умоляемъ васъ: не осуждайте поспешно, и не отвергайте такъ исповедующихъ и такъ объясняющихъ употребляемыя ими реченія; но лучше принимайте желающихъ мира и оправдываюшихся. А которые не хотятъ такъ исповедывать и объяснять сіи изреченія, техъ удерживайте и пристыждайте, потому что образъ ихъ мыслей подозрителенъ Но, не терпя последнихъ, и первыхъ, правильно толкующихъ и мудрствующихъ, увещавайте не предлагать больше вопросовъ другь другу, не входить въ словопренія о безполезномъ, не состязаться о подобныхъ реченіяхъ, но согласно держаться благочестнаго образа мыслей. Ибо разсуждающіе иначе, любящіе спорить о такихъ реченіяхъ и доискивающіеся чего–то сверхъ написаннаго въ Никеи, не иное что делаютъ, а только, какъ ненавистники мира и любители расколовъ,
9) И мы, оставшіеся въ Александріи, обще съ со служителями нашими Астеріемъ и Евсевіемъ (потому что большая часть изъ насъ разошлись по своимъ епархіямъ), хотя не должно было спрашивать ни о чемъ, кроме Никейскаго Собора, и не терпеть спорныхъ реченій, однако–же ради мира, и чтобы не отвергнуть желающихъ веровать право, предлагали имъ эти вопросы, и что они исповедали, то изложили кратко. И вы также сообща, и где обыкновенно имеете свои собранія, прочтите это, и удостойте пригласить туда всехъ. Ибо справедливо прочесть сперва посланіе тамъ, и тамъ же вступить въ единеніе съ желающими и домогающимися мира, и уже, по присоединеніи ихъ, где угодно будетъ всему народу, тамъ въ присутствіи вашей доброты и совершать церковныя службы и всемъ сообща прославлять Господа.
Приветствуютъ васъ сущіи со мною братія; желаю, чтобы вы здравствовали и творили о насъ память предъ Господомъ.
Подписали сіе: я — Афанасій — и другіе собравшіеся Епископы, и присланные Епископомъ острова Сардиніи Люциферомъ два діакона Еренній и Агапитъ, и присланные Павлиномъ Максимъ и Калимеръ также діаконы; были же при семъ и некоторые монашествующіе отъ Епископа Аполлинарія, для сего имъ и присланные.
10) Поименованные же вначале Епископы, къ которымъ писано это посланіе, были: Евсевій — города Верчелли въ Галліи, Люциферъ — острова Сардиніи, Астерій — Петры аравійской, Киматій — Палтоса въ Келесиріи, Анатолій — Евбеи.
А писавшіе посланіе были: Папа Афанасій и пребывающіе съ нимъ въ Александріи Евсевій и Астерій, и прочіе: Гаій — Епископъ Паратонія близъ Ливіи, Агафъ — Фрагона и части Елеархіи египетской, Аммоній — Пахнемуниса и остальной части Елеархіи, Агафодемонъ — Схедіи и Менелаита, Драконтій — малаго Ермополя, Аделфій — Онуфа лихнійскаго, Ерміонъ — Танеса, Маркъ — Зигровъ близъ Ливіи, Феодоръ — Атриба, Андрей — Арсеноита, Пафнутій — Саиса, Маркъ — Филовъ, Зоилъ — Андро, Мина — Антифрона.
Къ сему Евсевій приписалъ по–латини, что въ переводе значитъ:
Я — Епископъ Евсевій — съ вами, по точномъ съ обеихъ сторонъ исповеданіи веры вашей, взаимно между собою соглашающимися въ разсужденіи ?постасей, и самъ согласенъ; и не сіе только подтверждаю, но и все, что говорится въ Посланіи, какъ видно это по связи речи, о воплощеніи Спасителя нашего, а именно, что Онъ Сынъ Божій и соделался человекомъ, воспріявъ на Себя, кроме греха, всего ветхаго нашего человека, какимъ онъ былъ. И поелику листъ, приписываемый Сардикійскому Собору, устраняется, чтобы не казалось, будто бы излагается въ немъ что–либо сверхъ никейской веры; то и я соглашаюсь не делать его гласнымъ въ Церкви, чтобы не подать мысли, будто бы исключается имъ никейская вера; и желаю возмогать вамъ о Господе.
Я — Астерій — далъ свое согласіе на все писанное выше; желаю возмогать вамъ о Господе.
11) Когда же свитокъ сей былъ присланъ изъ Александріи къ антіохійцамъ за означенными подписями поименованныхъ выше, тогда и сами они подписались къ нему:
Я — Павлинъ, какъ пріялъ отъ Отцевъ, такъ и содержу въ мысляхъ, что Отецъ есть и пребываетъ совершенъ, и Сынъ пребываетъ совершенъ, и Духъ Святый пребываетъ совершенъ; почему и пріемлю написанное выше толкованіе о трехъ ?постасяхъ, и объ единой ?постаси, или сущности, а равно и разумеющихъ такъ. Ибо благочестиво разуметь и исповедывать Святую Троицу въ единомъ Божестве. И о
