Все взяли гости, что могли,И вышли за порог.Идут двором и говорят:— Сырой у них пирог!А им вослед старуха: — Нет!Пирог мой не сырой! —Ей из угла старик в ответ:— Старуха, дверь закрой!
В Шервудской чаще стоял Робин ГудПод сенью зеленого древа,Когда узнал он худую весть,Исполнясь печали и гнева.— Вильям Статли, — сказал гонец,—Шерифом брошен в темницу,И тот поклялся вздернуть его,Как только увидим денницу!Шериф подкупил негодяев троих.С двоими расправился Вилл:Предателям головы снес он, покаШериф его изловил.Силы небесные, как Робин ГудБыл удручен этой вестью!Воскликнул он: — Вильяма Статли спасти,Друзья, поклянемся честью!Доколе на свете есть лук и меч,Мы Вилла в беде не оставим.Пускай нам костьми доведете я лечь,—Мы в Шервуд его доставим!В пурпур был облачен Робин Гуд,А лучники все подрядЗеленого цвета — что твой изумруд —Надели красивый наряд.Подобного зрелища свет не видал!Любой Робин-Гудов стрелокТиссовый лук имел за спиной,А сбоку широкий клинок.Они отважно отправились в путь.Был каждый погибнуть рад,Лишь бы Вильяма в Шервудский лесЖивым привезти назад.При виде замка Робин ГудЛюдей остановил.Там, на холме, в глухой тюрьмеЖдал казни Статли Вилл.Сказал им Робин: — Под стенойНочует пилигрим.К нему лазутчика пошлемИ с ним поговорим.Один к паломнику идет,Другие ждут в засаде.— Святой старик, ты напрямикОтветь мне бога ради!В темницу брошен Статли Вилл,Сподвижник Робин Гуда.В какое время поведутНа казнь его оттуда?— Уже и виселица есть!Шериф неумолим.На зорьке вздернут молодца,—