eyebrows. The corners of his mouth dropped scornfully. He was angry. Most likely he had seen through the game, and I regretted I had not taken him from the first into my complete confidence.

“But with the appearance of the girl he became obviously alarmed. It was plain. I could see it grow. The change of his expression was swift and startling. And I did not know why. The reason never occurred to me. I was merely astonished at the extreme alteration of the man’s face. Of course he had not been aware of her presence in the other cellar; but that did not explain the shock her advent had given him. For a moment he seemed to have been reduced to imbecility. He opened his mouth as if to shout, or perhaps only to gasp. At any rate, it was somebody else who shouted. This somebody else was the heroic comrade whom I had detected swallowing a piece of paper. With laudable presence of mind he let out a warning yell.

“‘It’s the police! Back! Back! Run back, and bolt the door behind you.’

“It was an excellent hint; but instead of retreating the girl continued to advance, followed by her long-faced brother in his knickerbocker suit, in which he had been singing comic songs for the entertainment of a joyless proletariat. She advanced not as if she had failed to understand — the word ‘police’ has an unmistakable sound — but rather as if she could not help herself. She did not advance with the free gait and expanding presence of a distinguished amateur anarchist amongst poor, struggling professionals, but with slightly raised shoulders, and her elbows pressed close to her body, as if trying to shrink within herself. Her eyes were fixed immovably upon Sevrin. Sevrin the man, I fancy; not Sevrin the anarchist. But she advanced. And that was natural. For all their assumption of independence, girls of that class are used to the feeling of being specially protected, as, in fact, they are. This feeling accounts for nine tenths of their audacious gestures. Her face had gone completely colourless. Ghastly. Fancy having it brought home to her so brutally that she was the sort of person who must run away from the police! I believe she was pale with indignation, mostly, though there was, of course, also the concern for her intact personality, a vague dread of some sort of rudeness. And, naturally, she turned to a man, to the man on whom she had a claim of fascination and homage — the man who could not conceivably fail her at any juncture.”

“But,” I cried, amazed at this analysis, “if it had been serious, real, I mean — as she thought it was — what could she expect him to do for her?”

X never moved a muscle of his face.

“Goodness knows. I imagine that this charming, generous, and independent creature had never known in her life a single genuine thought; I mean a single thought detached from small human vanities, or whose source was not in some conventional perception. All I know is that after advancing a few steps she extended her hand towards the motionless Sevrin. And that at least was no gesture. It was a natural movement. As to what she expected him to do, who can tell? The impossible. But whatever she expected, it could not have come up, I am safe to say, to what he had made up his mind to do, even before that entreating hand had appealed to him so directly. It had not been necessary. From the moment he had seen her enter that cellar, he had made up his mind to sacrifice his future usefulness, to throw off the impenetrable, solidly fastened mask it had been his pride to wear —”

“What do you mean?” I interrupted, puzzled. “Was it Sevrin, then, who was —”

“He was. The most persistent, the most dangerous, the craftiest, the most systematic of informers. A genius amongst betrayers. Fortunately for us, he was unique. The man was a fanatic, I have told you. Fortunately, again, for us, he had fallen in love with the accomplished and innocent gestures of that girl. An actor in desperate earnest himself, he must have believed in the absolute value of conventional signs. As to the grossness of the trap into which he fell, the explanation must be that two sentiments of such absorbing magnitude cannot exist simultaneously in one heart. The danger of that other and unconscious comedian robbed him of his vision, of his perspicacity, of his judgment. Indeed, it did at first rob him of his self-possession. But he regained that through the necessity — as it appeared to him imperiously — to do something at once. To do what? Why, to get her out of the house as quickly as possible. He was desperately anxious to do that. I have told you he was terrified. It could not be about himself. He had been surprised and annoyed at a move quite unforeseen and premature. I may even say he had been furious. He was accustomed to arrange the last scene of his betrayals with a deep, subtle art which left his revolutionist reputation untouched. But it seems clear to me that at the same time he had resolved to make the best of it, to keep his mask resolutely on. It was only with the discovery of her being in the house that everything — the forced calm, the restraint of his fanaticism, the mask — all came off together in a kind of panic. Why panic, do you ask? The answer is very simple. He remembered — or, I dare say, he had never forgotten — the Professor alone at the top of the house, pursuing his researches, surrounded by tins upon tins of Stone’s Dried Soup. There was enough in some few of them to bury us all where we stood under a heap of bricks. Sevrin, of course, was aware of that. And we must believe, also, that he knew the exact character of the man. He had gauged so many such characters! Or perhaps he only gave the Professor credit for what he himself was capable of. But, in any case, the effect was produced. And suddenly he raised his voice in authority.

“‘Get the lady away at once.’

“It turned out that he was as hoarse as a crow; result, no doubt, of the intense emotion. It passed off in a moment. But these fateful words issued forth from his contracted throat in a discordant, ridiculous croak. They required no answer. The thing was done. However, the man personating the inspector judged it expedient to say roughly:

“‘She shall go soon enough, together with the rest of you.’

“These were the last words belonging to the comedy part of this affair.

“Oblivious of everything and everybody, Sevrin strode towards him and seized the lapels of his coat. Under his thin bluish cheeks one could see his jaws working with passion.

“‘You have men posted outside. Get the lady taken home at once. Do you hear? Now. Before you try to get hold of the man upstairs.’

“‘Oh! There is a man upstairs,’ scoffed the other, openly. ‘Well, he shall be brought down in time to see the end of this.’

“But Sevrin, beside himself, took no heed of the tone.

‘“Who’s the imbecile meddler who sent you blunder-ing here? Didn’t you understand your instructions? Don’t you know anything? It’s incredible. Here —’

“He dropped the lapels of the coat and, plunging his hand into his breast, jerked feverishly at something under his shirt. At last he produced a small square pocket of soft leather, which must have been hanging like a scapulary from his neck by the tape whose broken ends dangled from his fist.

“‘Look inside,’ he spluttered, flinging it in the other’s face. And instantly he turned round towards the girl. She stood just behind him, perfectly still and silent. Her set, white face gave an illusion of placidity. Only her staring eyes seemed bigger and darker.

“He spoke rapidly, with nervous assurance. I heard him distinctly promise her to make everything as clear as daylight presently. But that was all I caught. He stood close to her, never attempting to touch her even with the tip

Вы читаете A Set of Six
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату