Куриаций

Слезам возлюбленной легко осилить нас; Неотразим сквозь них огонь прекрасных глаз! Над сердцем в этот миг так властны сожаленья, И твердость восстает без воодушевленья. Не сокрушай, молю, страданием своим Мой дух. Пускай оно умолкнет перед ним. Слабеет мужество, и я его теряю, Любимой верен я, себе же изменяю. Ужели, с дружбою борьбой утомлено, Любви и жалости не победит оно? Но выход есть: тебя, любимая, обидеть,— Чтоб легче ты меня смогла возненавидеть,— Тогда в борьбе с собой избегну лишних мук. Знай, ты отвергнута, и я тебе не друг. Отмсти обидчику за оскорбленье это. Ужель он не найдет достойного ответа? Тебе, отвергнутой, твой враг, как прежде, мил… Скажи мне, кто тебя больнее оскорбил? О горе: мы должны идти на преступленье, Чтоб наше мужество не ведало сомненья!

Камилла

Не совершай греха иного, и тебя За этот я прощу, сильней еще любя. Братоубийственной не похваляйся славой — И дорог будешь мне, неверный и лукавый. Зачем стране одной не служим я и ты? Тебе готовила бы лавры и цветы, В тебя вливала бы уверенность и силу, С тобою говоря, как с братом говорила. О, как такой слепой я нынче быть могла? Моля ему побед, тебе желала зла! Он возвращается. Ужель его супруга Бессильна перед ним, как я пред волей друга?

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Гораций, Сабина, Куриаций, Камилла.

Куриаций

О боги, для чего Сабина с ним? Увы! Невесте помогать сестру прислали вы, Чтоб жалобы ее мой дух поколебали И победить она могла в своей печали?

Сабина

Нет, брат мой, у тебя не стану на пути — Хочу тебя обнять, сказав тебе «прости». Ты — крови доблестной, и верь в нее спокойно; Ты не свершишь того, что храбрых недостойно. Когда бы дрогнуть мог теперь один из вас, Я от супруга бы, от брата отреклась. Но мужа славного, но брата дорогого Лишь об одном просить и умолять готова: Хочу я, чтоб не стал преступным этот бой, Чтоб эта честь была и чистой и святой, Чтобы ее пятнать не смело преступленье, И вы врагами стать могли без сожаленья. Лишь я виновница священных ваших уз. Когда исчезну я, исчезнет ваш союз. Как повелела честь, прервется связь меж вами, И, чтобы ненависть вас сделала врагами, Пусть горький мой конец сегодня все решит: Того желает Рим, и Альба так велит. Один меня убьет, другой, возжаждав мести, Во гневе праведном придет на подвиг чести, И меч поднимет он, оправданный вполне Иль местью за сестру, иль скорбью о жене. Но что я говорю! И так вы слишком правы: Не должно замутнять высокой вашей славы. Всю душу отдали вы родине своей. Чем крепче ваша связь, тем с нею вы щедрей. На алтаре страны заклать вам должно брата, Не медлите, завет осуществляйте свято: Сперва в его сестру вонзите острый меч, Сперва его жену заставьте мертвой лечь,— Начните же с меня, когда своей отчизне Столь дорогие мне вы отдаете жизни. В бою назначенном тебе противник — Рим, Ты — Альбе смертный враг, а я обоим им! Иль вы желаете, бездушны и суровы, Чтоб я увидела, как тот венок лавровый, Что принесет герой сестре или жене, Дымится кровию, родной и близкой мне?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату