Откуда взяли вы, что я вам лютый враг?Чтo погружает вас в столь безысходный мрак?Обрушив на меня лавину горьких жалоб,Подумайте, как я отцу перечить стала б,Когда он мне в Эпир отправиться велел?Но кто сказал, что мне был сладок мой удел?Что вашу я тогда печаль не разделяла,Не плакала тайком, о вас не вспоминала?Я соблюла свой долг — и тем была горда.Но об Оресте я вздыхала иногда.
Орест
Вздыхали обо мне?! Не верю! Повторите!Да наяву ли вы мне это говорите?Проснитесь же, молю, и бросьте взгляд окрест,Пред вами я, давно отвергнутый Орест!
Гермиона
Да, предо мною вы, тот человек, которыйОткрыл мне, что пленять мои способны взоры;Вы, чьи достоинства я не могу не чтить,Вы тот, кого бы я хотела полюбить.
Орест
Я понял вас. Увы! Удел мой — безнадежность…Мне — уважение, ему — любовь и нежность!
Гермиона
Меняться с Пирром вам местами — не расчет:Он ненавистен мне.
Орест
Нет, вас к нему влечет!Всевластная любовь повелевает нами,И разжигает в нас, и гасит страсти пламя.Кого хотим любить — тот нам — увы! — не мил,А тот, кого клянем, — нам сердце полонил.Я безразличен вам. И пусть бы вы хотелиСейчас вознаградить меня на самом деле,Мстя Пирру за обман, за множество обид,—По-прежнему лишь он в душе у вас царит.А он не любит вас и по другой вздыхает.
Гермиона
Что говорите вы? Он мной пренебрегает?Да как решаетесь вы это утверждать?По-вашему, — ко мне нельзя любовь питатьИ в людях образ мой одно презренье будит?Другие обо мне великодушней судят!
Орест
Вам оскорблять меня, сударыня, легко,Но вы от истины безмерно далеко!Иль я не доказал, что время и пространствоБессильны чувств моих нарушить постоянство?Я — презираю вас?! Увы, меня коря,Хотели б вы, чтоб он вас презирал, как я!
Гермиона
Ах, что мне до любви иль ненависти Пирра!Вернитесь в Грецию. Пусть на царя ЭпираНагрянут тьмы и тьмы врагов со всех сторон!Пусть греки здесь второй устроят Илион!Спешите! Иль еще вы не разубедились,Что я его люблю?
Орест
Ах, если б вы решилисьОтправиться со мной! Тогда бы мы скорей