придешь, чтобы принять со мной душ?
- Я... я занят на кухне, мисс...
- Да ладно тебе, на кухне тебя подменит Карл... Ты ведь не против, Карл? повернулась девушка к телохранителю.
- Как скажет мистер Пипон, - пожал тот плечами.
- И ты знаешь, Таурос, чем мы займемся в душе? - собственная фантазия и присутствие трех мужчин заводили Люцию. Она уже представляла сплетенные в душевой кабине тела, двигающиеся под струями теплой воды. - Ну так ты придешь? - Люция положила ладонь на бедро Тауроса и в ту же секунду дико закричала.
Чья-то рука сомкнулась на ее лодыжке, а затем Люция почувствовала резкую боль и заорала еще сильнее, как кричат только смертельно раненные звери.
Все длилось какие-то мгновения, и никто ничего не успел понять. Карл и Рауль выхватили пистолеты, а Таурос завопил, что под настилом кто-то есть, и решительно бросился в воду.
Карл тут же подхватил бесчувственную девушку.
- Куда это он? - спросил выскочивший на шум Джилберт.
- Что случилось?! - крикнул прибежавший Генри Пипон. Одна его щека была намазана пеной для бритья. - Что с ней?!
- Кажется, это просто краска, - сказал Карл, размазывая по лодыжке Люции что-то похожее на губную помаду.
Из-за спин телохранителей выглядывали горничные и работники дома.
- Джи и Нокс - быстро под воду! - приказал Генри. - Рауль и Жорж, садитесь на катер и будьте наготове!
В этот момент Люция открыла глаза.
- О, Карл, ты все-таки до меня дотронулся...
- У вас ничего не болит, мисс? - спросил Генри.
- Все нормально, - ответила девушка. - Вы его поймали?
- Уже ловим, мисс.
Джилберт и Нокс уже сбегали за снаряжением и собирались погрузиться в воду. С противоположной стороны виллы заработал двигатель катера, и скоро он выскочил из-за угла.
- Крутитесь вокруг дома и смотрите внимательно - он обнаружит себя пузырьками, - распорядился Генри.
- Только пусть не перепутают с ним нас, - добавил Джилберт, и они с Ноксом плюхнулись в воду.
- Карл, отведи мисс Гутиерос в ее комнату и возьми с собой кого-нибудь из прислуги, - сказал Пипон.
- Эй, кажется, здесь записка! - подал голос Модест, помогавший горничным поднять перевернутый стол и кресло. - Вот, смотрите!
Пипон взял кусок пластика и прочитал всего несколько слов.
- Все ясно, - сказал он, - телефон мне. Быстро!
- Телефон сюда, Сьюзи! - продублировал команду Модест, и вскоре одна из горничных принесла трубку.
- Всем отойти, - сказал Пипон и начал набирать номер.
- Всем отойти! - повторил Модест.
- И тебе тоже, приятель... - добавил Генри. В трубке послышалось несколько щелчков. А затем строгий голос Солейн Гутиерос.
- Слушаю вас.
- Это я, мадам, Генри Пипон... - несмело начал охранник.
- Генри? Что случилось? - перепугалась Солейн.
- Ничего не случилось, мадам. С Люцией все в порядке, - поспешил успокоить хозяйку Пипон.
- Так, значит, что-то все-таки случилось?
- Ровным счетом ничего, просто нам подбросили записку и...
- Что еще? Говори, Генри, не зли меня.
- Вашей дочери испачкали ногу краской.
- Какой еще краской? - не поняла Солейн.
'Ох, она меня пристрелит. Она меня лично пристрелит...' - подумал Пипон и сказал:
- Люция отдыхала на 'решетке', ну и кто-то поднырнул снизу и провел ей по лодыжке красным маркером и еще оставил записку.
На том конце последовала пауза. Затем Солейн вздохнула и сказала:
- Читай записку...
- Ага. Тут всего одна фраза: 'Родственники ни при чем'.
- Все ясно... - обронила Солейн.
- Что ясно, мадам?
- Это не твое дело. Следи за Люцией и не подпускай ее близко к воде. Головой мне за нее ответишь...
И мадам положила трубку.
Возле решетки вскипела вода, и появились Джи и Нокс. Они поддерживали тело Тауроса.
- Да чтоб ты... - выругался Пипон и подскочил к краю, чтобы помочь. Подбежал Модест.
Вчетвером они кое-как вытащили труп на решетку. Пипон тяжело вздохнул. Смерть Тауроса ничего для него не значила, но само наличие трупа говорило не в пользу профессионализма Генри.
Джилберт выбрался из воды, стянул маску и сказал:
- Хороший выстрел - точно в сердце...
- Да, зря парень столько качался. Все его труды пропали... - добавил, отфыркиваясь, Нокс.
- Никаких следов? - обратился Пипон к Джилберту.
- Ничего нет...
- Почему же не видно было пузырей? Карл и Рауль стояли возле воды и обязательно бы их заметили.
- Должно быть, он пользовался регенерационным аппаратом, - предположил Джилберт.
- Шутишь, если в нем двигаться, то задохнешься в момент, - возразил Пипон, - я это сам пробовал.
- Ну тогда не, знаю...
- Может, он по течению пришел? - предположил Нокс. - Вон с востока идет теплая река, аккурат на дом.
- Да, это ты дело говоришь, - согласился Пипон и, повернувшись к кружившему неподалеку катеру, крикнул: - Жорж, посмотрите на западе!
- Что?! - не поняли на катере.
- Туда-туда! - крикнул Генри, показывая, куда нужно двигаться. Жорж кивнул, и катер помчался в указанном направлении.
Нокс уже снял с себя снаряжение и, глядя вслед удаляющемуся катеру, сказал:
- Этому парню спасибо нужно сказать, что он ее карандашиком пометил, а не ножом. Быть бы нам тогда покойниками...
- Это точно, - подтвердил Джилберт.
31
Когда послышались шаги и голоса, Клаус почувствовал облегчение. В ледяной воде время тянулось бесконечно долго, и он не раз ловил себя на мысли бросить все это и уплыть по теплому течению.
В крайнем случае он мог просто оставить записку и уйти, хотя это, конечно, не произвело бы должного эффекта.
Кто-то прошел прямо над головой Клауса, затем послышался женский голос.
'Наверное, это Люция...' - подумал Клаус.
Из-за холода он уже плохо соображал, однако отметил в голосе девушки игривые интонации. Люции отвечал мужской голос, который звучал очень неуверенно.
'Где же ее ноги? Что-то не вижу..' - Ландер пытался рассмотреть получше, но через стекло маски это