чтобы вы не только восстановили справедливость, майор Жаффрей, но и одновременно отомстили. Как вы хорошо знаете, в три тысячи двадцать восьмом году Хэнс Дэвион обманом лишил нас самой главной силы. Он переманил на свою сторону Горцев Нортвинда, разрешив им вернуться на родину. Уход Горцев со своих позиций, из коридора Терры, сделал нас беззащитными перед Дэвионом. Силы Солнечной Федерации в считанные месяцы оккупировали десятки наших миров. Но беспокоят меня не потери этих земель, а страдания оставшегося там моего народа. Ежедневно, ежеминутно они ощущают последствия безнравственного и беззаконного поступка Дэвиона. Я долго терпел, но пришло время отмщения, и орудием его станете вы. Лорен с волнением слушал патетический монолог канцлера. Не хуже Сун-Цу он знал всю эту историю и думал точно так же. - Предательство Горцев дорого обошлось народу Конфедерации, ваше превосходительство, - начал майор, осторожно подбирая слова, - но как я могу исправить положение? На губах Сун-Цу появилась ласковая улыбка. - История дает мне уникальную возможность. Хотя в прошлом году Виктору Дэвиону и удалось подавить восстание на Маршруте Сарна, недовольство его правлением там постоянно нарастает. Вооруженные группы повстанцев действуют во всех мирах, а большая часть Горцев находится на границе с кланами... Сейчас самое время нанести удар возмездия и покарать моих врагов. Глаза Лорена загорелись восторгом. - Напасть на одну из планет Маршрута Сарна, - прошептал он. - Если хорошо все продумать, то можно даже уничтожить часть Горцев и унизить остальных. - Заметив улыбку Сун-Цу, майор поправился: - Есть, конечно, и другие пути. Например, убить командиров полка Горцев, оставить их без руководства. Это ошеломит их. - Безразличный взгляд канцлера сбил майора с толку, и он замолчал. Лорен догадался, что хотя Сун-Цу и считает Горцев своими врагами, но не основными. 'Тогда против кого будет направлен удар? Неужели против самого Виктора Дэвиона?' - Мне нравится широта ваших взглядов, майор, но в начале операции, вероятнее всего, убивать вам никого не придется. Впоследствии - да. Канцлер помолчал. - Задача ваша будет состоять в следующем - вы отправитесь на Нортвинд и убедите Горцев в необходимости поднять восстание против Виктора Дэвиона. Цель - полная независимость планеты, отделение ее от Федеративного Содружества и, как следствие, нейтрализация Горцев. Несколько секунд Лорен не мог произнести ни слова. Широко раскрытыми от удивления глазами он смотрел на лукавую улыбку канцлера. - Независимость? - наконец проговорил он. - Но, ваше превосходительство, это... - Слишком смелая идея, больше смахивающая на авантюру? - Канцлер помог майору найти нужные слова. - Возможно... - сказал Сун-Цу. - Но разве не вы только что говорили мне, что на войне нужна смелость, даже дерзость. Так же и в политике. Чтобы добиться победы, необходимо рисковать. Вот вы и рискнете: поедете на Нортвинд и убедите Горцев в том, что Виктор Дэвион не выполняет своих обещаний. Вы докажете командирам, что они стали его вассалами, а в качестве противопоставления расскажете о том привилегированном положении, которое Горцы занимали при моем отце. Напомните также, что мой отец обещал им отдать Нортвинд в их полное владение и гарантировал абсолютное невмешательство во внутренние дела. Приведите им несколько сравнений. Спросите, что они имеют сейчас? Вы сможете открыть Горцам глаза, и думаю, что ваши доводы подействуют. Канцлер немного помолчал. - И главное. Передайте народу Нортвинда, что в случае их отхода от Виктора Дэвиона и Конфедерация Капеллана, и Лига Свободных Миров официально признают независимость их планеты. Если им не хватит и этого, прибавьте, что в случае необходимости я пошлю на защиту Нортвинда свои лучшие части. Для них игра стоит свеч, результатом будет полная свобода и возможность определять свою судьбу. Наконец-то Горцы станут действительно вольным народом, не подчиненным ни одному из правителей. - Вы сказали, что цель моего задания - нейтрализовать Горцев? - спросил Жаффрей. По лицу канцлера пробежала еле заметная улыбка. Сейчас он больше всего напоминал шахматиста. Утомительная партия затянулась, но вот наконец противник делает долгожданный ошибочный ход, и сейчас последует эффектная концовка. - После того как вы сделаете Горцам такое предложение, вы станете для них своим и будете пользоваться их абсолютным доверием. Убежден я также и в том, что Виктор Дэвион ответит на стремление Горцев к независимости силовыми мерами. В этом случае вам предстоит действовать в соответствии с ситуацией. - Канцлер оперся локтями о крышку стола и, наклонившись, продолжил: - Именно здесь начнется основная часть вашей миссии. Пока Горцы будут обдумывать мое предложение, я пошлю в систему Нортвинда два батальона Смертников-Коммандос. В нужный момент вы их вызовете и разобьете войска Горцев. Уничтожайте всех и вся! Предатели, а с ними и Федеративное Содружество должны сполна заплатить за то горе, которое они принесли Конфедерации Капеллана. 'Разбить войска Горцев, - раздумывал Лорен. - Для этого нужны не два батальона, а целая армия. Однако приказы не обсуждаются, а выполняются'. Майор Жаффрей был солдатом, а канцлер - его верховным командиром. 'Я добровольно поклялся умереть по первому его слову и сделаю это'. - Задание очень сложное, - произнес Лорен. - Совершенно с вами согласен, майор, - ответил Сун-Цу. - Мне приятно, что вы поручаете его выполнение именно мне, ваше превосходительство, - произнес Жаффрей, - но, честно говоря, я в некотором затруднении. - И что же вас смущает? - Мне кажется, что здесь нужен не военный, а скорее дипломат. Я готов встать во главе тех двух батальонов, но действовать в качестве эмиссара... Я плохой оратор, привык убеждать только оружием. Мне кажется, что для такой тонкой работы я не очень подхожу, - решил признаться Лорен. - Думаю, что от моей поездки не будет никакого толку. Да и в политике я не слишком разбираюсь, так что как бы моя прямолинейность не принесла вреда Конфедерации. Честно говоря, я никогда не любил дипломатические игры, а уж участвовать в них... - Майор беспомощно махнул рукой. - К тому же у меня, как и у всякого человека, есть враги. Узнав, что я, простой майор, отправлен с таким ответственным заданием, они тут такой вой поднимут... Пошлите меня с донесением в самый опасный мир, и я отправлюсь немедленно, но такое деликатное задание, как это... Боюсь, что я просто не смогу с ним справиться. Горцы известны своей воинственностью и недоверием. Не сомневаюсь, что они меня сразу раскусят. - Жаффрей простодушно взглянул на своего повелителя и вздрогнул. Взгляд Сун-Цу был острым, как лезвие кинжала. Канцлер не проговорил, он прошипел: - Я выбрал вас для выполнения этого задания не из прихоти, а ввиду многих обстоятельств. Ваша прабабка, Лета Дэвис Жаффрей, занесена в Золотую Книгу лучших Горцев. Когда-то очень давно она спасла целый полк, и с тех пор ее почитают как святую. Ваш дед служил Стрелком и был одним из самых доверенных людей Маккормика. Я не ошибаюсь? - спросил Сун-Цу. Семья Лорена была одной из самых известных среди Горцев, поэтому и майор подходил для задания как нельзя лучше. При упоминании о своей славной семье Жаффрей бросил взгляд на шапочку. Только она да еще пояс - это все, что осталось у него от великих предков. На Жаффрея внезапно нахлынули воспоминания. Он увидел деда, отца, услышал тоскующие, заунывные звуки волынки. Затем перед глазами промелькнули похороны деда. - Вы совершенно правы, ваше превосходительство. Мой дед Корвин Жаффрей, тоже майор, служил в полку Стрелков. Когда Горцы собрались решать, возвращаться им на Нортвинд или нет, мой дед был против. Ему было тогда двадцать восемь. Он не полетел вместе с остальными, считая, что брать подачки недостойно Горца. Предпочел оставаться верным Конфедерации Капеллана. Он всегда говорил мне, что согласие Горцев улететь на Нортвинд было равносильно дезертирству. Предполагалось, что мой отец тоже станет Стрелком, такова была наша семейная традиция. Однако он поступил на службу к вашей матери, в батальон Смертников- Коммандос. Конечно, вы правы: для этого задания я подхожу лучше других, поскольку не забыл еще нрав и характер Горцев. Сун-Цу кивнул: - Мне известно не только это. Как человек, кровно связанный с Горцами, вы будете пользоваться всеобщим почетом. Ведь вы потомственный воин, водитель боевого робота. Вы потомок великих людей. Полковник Маклеод, командир того же полка, которым командовал ваш дед, - Сун- Цу помолчал, - до того, как Горцы дезертировали, радушно примет вас. У других вы тоже не вызовете подозрений. Вы будете, как говорили раньше, волком в овечьей шкуре. Канцлер снова усмехнулся. - И когда время придет, волк сбросит камуфляж и набросится на стадо. - И все-таки я считаю, ваше превосходительство, что при всех моих достоинствах выполнением операции должен заняться другой человек. Я не уверен в своем успехе, а больше всего мне не хотелось бы подводить вас. - Другие есть, - неожиданно спокойно сказал Сун-Цу. - В моем распоряжении сто восемьдесят шесть воинов, имеющих родственные связи с Горцами, а у пятнадцати из них родственники даже служат в армии. Однако, Жаффрей, я не вижу более подходящего человека, чем вы. Вы обладаете качествами, которых нет у других. Вы смелы, решительны, вам не откажешь в хитрости, если хотите. Сегодня я смог убедиться, что вы умеете мгновенно принимать правильные решения, но главное ваше качество состоит в том, что вы хотите победить и в самых сложных ситуациях не теряете надежду. Нет, майор, я не вижу, кто мог бы справиться с моим заданием лучше вас. Лорен хотел было возразить, но Сун-Цу выпрямился и протестующе поднял руки: - Хватит возражений, майор. Если у меня и были какие-то сомнения насчет вас, то после вашей победы на сегодняшних учениях они исчезли. Кстати, я сегодня еще раз перечитал ваше досье. Скажите, вы
Вы читаете Операция 'Горец'