- В войне и в любви...

- Ну что ж. - Он сделал свой ход.,.

- Это не по правилам!

- О нет, моя дорогая. Еще как по правилам. Просто правила изменились.

Да, я видела. Правила сместились, как блики в трехмерном калейдоскопе, полностью изменив всю картину, спутав всю позицию, однако составляя все ту же стройную, эстетически совершенную мистерию Великой Игры. Только по другим Правилам.

- Ну что ж, - эхом повторила я, - это игра для двоих.

И сделала следующий ход. Вновь сместился великий калейдоскоп.

И полетело. Ходы делались один за другим, четкие, точные, слишком быстрые, чтобы можно было уследить. Я наслаждалась. Я жила. Я видела, как меняется Вселенная, меняются Законы, меняются Правила, видела сплетения измерений и возможностей, стоявшие за каждым перемещением фигур. Мышление, казалось, взорвалось: так необыкновенно ясно и просто давалось осознание всей грандиозности, всей сложности происходящего. Так просто. Так очевидно.

Так прекрасно.

Даже слишком.

К сожалению, я так и не узнала, кто выиграл. Я проснулась.

Аррек швырнул меня на пол, скатившись следом и стараясь прикрыть от разлетающихся по комнате осколков магии. Кровать вспыхнула где-то за границей реальности - сильнейшее парализующее заклятие.

- Именем Его Королевского Величества, вы арестованы!

О-ох. Хорошенький способ пробуждения.

Дарай-князь вздернул меня на ноги, резким толчком направив к двери. Несчастная деревяшка разлетелась мелкими щепками, а за ними мелькали отблески факелов, слышались испуганные, рассерженные и грубые голоса. Сен-образом пополам с ругательством приказал северд-ин не вмешиваться и вообще не выдавать своего присутствия. Те, к величайшему моему удивлению, послушались.

Что происходит! Кажется, этот сен-образ для меня в последнее время стал традиционным.

- То, чего я боялся. Кто-то засек, что Тай приходил к нам, связал это с его вчерашней экскурсией в Замок и разоблачением ди Эверо. И доложил обо всем Его Величеству. А тот, со свойственной ему прямотой, решил сначала поймать всех замешанных в это дело, а потом уже разбираться, кто прав, а кто виноват.

- У нас нет времени удовлетворять его любопытство!

- Согласен.

Мы выбрались наконец в коридор. По стенкам были развешаны оглушенные гвардейцы, а неподалеку стоял недовольно - хмурящийся Сергей и меланхолично вкладывал меч в ножны. Секунду спустя к нему присоединилась Нефрит, натягивающая плащ на шелковую, мало что скрывающую сорочку.

Л'Рис и Дельвар ждали у начала лестницы. Все ступени были запружены закованными в облегченные доспехи гвардейцами, внизу эти вооруженные до зубов шка-фоподобные мальчики лихо заламывали руки хозяину гостиницы и прислуге, там же сшивалось полдесятка магов в хламидах насыщенных тонов. Большая, выполненная в виде гигантского колеса люстра качалась туда-сюда, заставляя ровный свет магических шаров вздрагивать и прыгать, придавая всей сцене оттенок нереальности.

Я мигнула, пытаясь переварить происходящее Голова все еще гудела от ощущения ясности и понимания, оставшегося после удивительного сна, хотя ни Большую Игру, ни сделанные в ней ходы, ни даже лица противника вспомнить уже было невозможно. Сколько же мы спали? Часа два, не больше.

Дарай-князь окинул все это хозяйство соколиным взором. Сен-образ на этот раз был понятен для всех, а не только для меня.

Магов я беру на себя - не нужно демонстрировать, что тут кто-то еще обладает всякими там занимательными способностями. Сергей, не высовывайся. Л'Рис, Де-лъвар, вы косите под простых рубак. Но чертовски хороших.

Ответил за всех Дельвар

Да, консорт. Читай: сделаем, как говоришь, человек, но не слишком-то зарывайся.

Аррек (ди Крий!) вышел вперед, окунувшись в свет и сияя спокойной уверенностью даже без перламутровой кожи. Дарай-князь и пальцем не шевельнул, но разговоры и даже шорохи стихли, все внимание обратилось на этого высокомерного смертного бога.

- Господа. - Пауза. Др-раматическая. - Чем обязаны чести видеть вас?

Шут. Выпендрежник. Высокомерный хладнокровный ублюдок. Волшебники скривились, точно съели что- то необыкновенно кислое, - здешним магам, кажется, по определению не полагалось быть молодыми, высокими, накачанными, расхаживать в кольчугах и быть обвешанными оружием с ног до головы. Я решила добить бедняг, подойдя к этому красавцу сзади и обвив его плечи руками - тонкая, в белом и синеве фигура, в полураспахнутой блузке, с растрепанными, свободно падающими золотыми волосами. Бледное, истонченное лицо, которое, несмотря на все усилия, так и не стало человеческим.

Тактильный контакт сделал свое дело Сила Источника хлынула в князя через мои руки опьяняющим эйфорией потоком.

Капитан (кажется, это был именно капитан или как там еще у них называется командная должность) выступил вперед.

- Лорд ди Крий... э-ээ... леди ди Крий. Его Величество, король Лаэссе и всех прилежащих провинций, просит вас проследовать для... э-э... аудиенции. - Подумал: - Пожалуйста.

Поразительно, как Аррек одним своим видом умудряется выбивать людей из колеи, впихивая их в нужные ему паттерны поведения. Вот и сейчас: когда это ночной арест успел превратиться в 'приглашение для аудиенции'?

- Мы глубоко польщены. Однако срочные дела не позволяют нам задерживаться, чтобы насладиться гостеприимством Лаэссе. Поэтому позвольте попросить вас передать Его Величеству вот это. - В руках капитана вдруг материализовался увесистый бумажный пакет. - Его Величеству, возможно, будет небезынтересно.

Гвардеец машинально взял письмо, хотя чувствовалось, что ему хотелось отбросить его, как ядовитую змею.

- К сожалению, я вынужден настаивать...

- Мне очень жаль, капитан. - И мой дарай замолчал, предоставляя право первого удара противнику.

Вояка сделал едва заметный жест - маги ударили слаженно, подготовленно, с поддержкой талисманов. Очень грамотно ударили.

Арреку даже не пришлось прибегать к манипулированию Вероятностями, чтобы смести их со своего пути. Совершенно неизвестный здесь эльфийский вариант заклинания Зеркал плюс энергия Источника и все те вяжущие по рукам и ногам гадости, которые предназначались для нас, обрушились на их же незадачливых изготовителей. Ну и парочка подарков от самого дарай-князя просто на всякий случай.

А риани уже спрыгнули с высоких перил галереи прямо в тыл противнику. Огненно-рыжий, гибкий и быстрый, как змея, Л'Рис вошел в ряды отборной гвардии как стилет в масло, стремительно вращая длинным и тонким, как он сам, фехтовальным клинком. Дельвар... Ну, Дельвар - это Дельвар, тут и говорить не о чем Его оружие, типичное для Мастера чародейства, принимало форму, угодную в данный момент хозяину, и сейчас стало огромным, жуткого вида топором, от которого противники шарахались почти так же машинально, как и от кошмарного вида самого воина. И вращал этой тяжеленной штуковиной Дельвар с ловкостью, которой я, например, не смогла бы достигнуть даже с легкой шпагой. Что тут говорить о гвардейцах.

Дарай-князь одним мощным телекинетическим ударом смел атакующих с лестницы, таща меня на буксире, выхватил меч, и не без удовольствия присоединился к общей рубке. Рядом двигался Сергей, также одной рукой придерживая Нефрит, а другой меланхолично отбиваясь от сыплющихся с разных сторон ударов. Этой парочкой мы с арр-леди были защищены лучше, чем каменной стеной, но если я диковато оглядывалась, пытаясь разобраться в происходящем, то Нефрит шла с оскорбленным достоинством королевы, вынужденной ступить аристократической ножкой на скотный двор. Разве что носик не морщила,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату