Джессика действительно была та еще штучка.
- Почему ты бегаешь на посылках у Джессики, Робин?
- Но она сказала, что у нее очень-очень важное дело. Кроме того, разве не для того и существуют лучшие подруги, чтобы во всем друг другу помогать?
'Ах, Робин, - подумала Элизабет, - если ты ее лучшая подруга, то я президент США'. Элизабет знала, что, помогая Джессике, не стоило рассчитывать на ответную помощь.
Джессика милостиво разрешала себе помогать. Это была ее манера общаться с 'простыми людишками'.
- Я сейчас исчезну, Лиз, - проговорила Робин, - только есть еще одна вещь' Правда, о ней, может, лучше не упоминать?
- Я могу догадаться, Джессика забыла заплатить в прачечной.
- Верно, но это не имеет значения. Я имею в виду 'Пи Бета Альфа'.
- Зачем тебе это нужно, Робин? Робин вспыхнула:
- Дело в том, что я думаю, то есть я знаю, что Джессика ждет удобного случая, чтобы назвать мою кандидатуру для вступления. Я знаю, она хочет, чтобы я была членом клуба, но она так перегружена важными делами, что может забыть, а это мой последний шанс для вступления Став выпускницей, я не смогу этого сделать. Так что или сейчас, или никогда, Лиз. Я не знаю, что делать. Это для меня значит все.
Казалось, Робин готова расплакаться в любой момент.
'Не плачь, Робин, ну не плачь, - мысленно уговаривала ее Элизабет. - Быть членом клуба, где главное занятие подкрашивать губки да трепаться о мальчишках, абсолютно не стоит того'.
- Робин, я думаю, все образуется. - Она замялась, осознав, что говорит, как мама, когда та знает, что вовсе ничего не образуется.
При этих словах лицо Робин просветлело.
- Ты правда так думаешь, Лиз? Мне кажется, я знаю, почему Джессика не торопится выставить мою кандидатуру. Я уверена, что она думает о том, что это будет неудобно - выдвинуть кандидатуру лучшей подруги.
Элизабет уставилась на Робин, удивляясь, как она заблуждалась относительно истинного характера Джессики.
В ее сестре было заложено многое.
Она отлично танцевала, была заводилой на стадионе, ловко занималась серфингом, но насчет справедливости?, Джессика могла подключить все свое обаяние, когда ей чего-то очень хотелось, но посту питься чем-либо во имя правды или справедливости было совсем не в ее характере.
- Робин, неужели 'Пи Бета Альфа' для тебя так важен?
- О да, Лиз, я просто подумала, что ты могла бы напомнить Джессике об этом.
Элизабет смотрела в просящее лицо Робин. Она-то знала, что не было никакого смысла 'напоминать' Джессике. Сестра не уставала повторять Лиз, что Робин явно не вписывается в общество подтянутых и привлекательных членов 'Пи Бета'. Джессика не выдвинет кандидатуру Робин, не важно, сколько раз она это обещала, хотя Робин была очень милой девушкой и намного приятнее, с точки зрения Элизабет, многих членов клуба. Что же, Робин примут в клуб, даже если кому-то это придется не по душе.
- Робин, следующее собрание назначено на послезавтра. Вместо напоминаний Джессике, я сама выдвину твою кандидатуру.
- Правда; Лиз, ты действительно сделаешь это для меня? Элизабет рассмеялась:
- Конечно же, да. Но Робин, только не думай, что 'Пи Бета' даст тебе ответы на все-Лиз, ты потрясающая, ты такая же потрясающая, как и твоя сестра! - перебила ее Робин, вся в порыве нахлынувших чувств. - Я могу позвонить от вас маме? Она будет так обрадована. Может быть, мы пойдем с ней за покупками вечером. Девочки из клуба так хорошо одеваются Я бы скорее умерла, чем заставила их краснеть.
Элизабет перекрыла этот нескончаемый поток, поведя Робин на кухню к настенному телефону.
'Сегодня я поступила правильно, - подумала она, возвращаясь в гостиную. Неужели Робин не может вступить в 'Пи Бета Альфа' только потому, что в ней немного лишнего веса? Ладно, пусть даже много, что с того?' Элизабет глубоко вздохнула. Она была уверена, что Джессика заведется на всю катушку, когда узнает об этом 'Но где же она все-таки? Может, гуляет с Лилой Фаулер?' - Эта мысль доставила Элизабет столько же радости, как перспектива провести месяц в зубоврачебном кресле.
Лила была дочкой Джорджа Фаулера, самого богатого человека в городке, и оба - папа и дочка - слыли самыми отъявленными снобами. Их , особняк находился в фешенебельном районе Ласковой Долины, на холме.
Джессика постоянно завидовала дому и деньгам Фаулеров, как, впрочем, дому и деньгам семьи Брюса Пэтмена. Этот тяжкий выбор между наследственным состоянием Пэтменов и капиталами нуворишей Фаулеров только смешил Элизабет, но Джессика - совсем другое дело. Деньги никогда не вызывали у нее усмешки Что же касается Элизабет, то она предпочитала свой дом семьи среднего достатка. В Ласковой Долине ее все восхищало, особенно покатые гряды холмов, уютный старый город и пляж всего в пятнадцати минутах ходьбы от дома.
Тут в комнату нагрянула возбужденная Робин.
- Мамочка в таком восторге, - выпалила она. - Она всегда твердила мне, как хорошо дружить с сестрами Уэйкфилд. - Робин нашарила в сумочке еще одну плитку шоколада и сразу же зашуршала оберткой. Элизабет украдкой вздохнула - И за что мне так повезло? - Робин в порыве восторга внезапно обняла и поцеловала Лиз. Эта волна чувств подхватила Элизабет, рассмешила и бросила в ее объятия Робин, пробудив мысль о том, что если только перспектива вступления в 'Пи Бета' может доставить кому-то столько счастья, то она готова записать и весь младший класс Высвободившись от Элизабет, Робин протянула ей шоколадную плитку.
- Хочешь кусочек? - предложила она.
- Не хочу, спасибо, Робин.
А та словно светилась от счастья.
- Ну если тебе ничего не нужно, может, я побегу домой? Мама хочет съездить со мной за обновками.
- Робин, право же, не стоит так волноваться.
Но Робин была уже у двери. Широко распахнув ее, она чуть не сшибла с ног Джессику, появившуюся на пороге.
- Джессика! - вскричала Робин. Элизабет увидела, как Джессика недовольно отстранилась от пылких объятий, - Привет, Робин. - Холодность Джессики была очевидна, но Робин это не смутило.
- Боже мой, Джессика, я на седьмом небе! Твоя сестричка, она такая прелесть, что и тебе не уступит, Мы с мамой едем за покупками, Я уже бегу!
И Робин пустилась вприпрыжку, оставив Джессику в глубоком изумлении.
- Кто мне скажет, что здесь происходит? Элизабет разразилась неудержимым хохотом.
- Чего ради эта толстуха виснет на мне, и вообще тут распрыгалась? настаивала Джессика.
- Я отвечу, но сначала скажи мне, где ты была. Только не надо про книжки и бельишко, этим ведь занимается твоя лучшая подруга Робин Уилсон - 'Лучшая подруга'?!
- По крайней мере, она так думает, - Что ж, может, она и права. Должен же кто-то всегда быть под рукой - Чтобы быть на побегушках и лизать тебе сапоги?
- Лиз Уэйкфилд, ты прекрасно знаешь, что для сапог мне хватает крема для обуви.
В этом была вся Джессика.
Хотя в семье 'писательницей' слыла Элизабет, сестричка не лезла за словом в карман, особенно, если ей хотелось закрыть неприятную тему. Но на этот раз Элизабет решила, что не позволит ей так легко отделаться.
- Что же тебе все-таки помешало помочь мне по уборке дома? И откуда эта обновка?
Джессике удалось разыграть удивление.
- Ты об этом? - спросила она, коснувшись сапфирно-голубого платка, повязанного на шее.
- Именно. Где такие раздают?