– Бабушка, бабушка! Папа… – и он заплакал.
– Ох, горе мне! – всплеснула руками тетушка Зебо. – Говори скорее, что с твоим отцом?
– Крепитесь, тетушка! – ответил дядя Абдувахид за Бахадыра. Он прокашлялся в кулак и почему-то виновато сказал: – На соседней улице случилась авария. Джалил-ака на машине врезался в автобус.
– Я-я с-стоял в оч-череди, вдруг с-стукнулись д-две м-машины, всхлипнул Бахадыр. – С-смотрю, а-а это н-наша м-машина, вся вдребезги. А п-папа весь в крови…
– А…. сын мой жив? – тетушка Зебо вся сникла, на глазах ее выступили слезы.
– Жив, жив. Успокойтесь, – заверил дядя Абдувахид. – Его увезли в больницу. Если все заживет, будет долго жить! Есть такая примета.
– Да сбудутся твой пожелания, сынок! Пусть он живет долго. О создатель, добавь остаток моей жизни к жизни сына. Не оставь сиротой этого мальчика, – и, прижав Бахадыра к груди, тетушка Зебо разрыдалась…
Вот такая история… Матерого преступника Арона и его сообщников в тот же день арестовали. На наш СФ вскоре должны выдать авторское свидетельство.
А Джалила-ака наказала сама жизнь. Бедняга после аварии остался калекой…
Через три года мы закончим школу. И уже точно известно, что Акбар будет врачом, а Бахадыр – поэтом. Вы можете спросить: а сама-то ты кем будешь?
Не скажу, пока секрет…
Ой, чуть не забыла! Тут ведь свадьба должна состояться… Чья? Попробуйте угадать!
Что, не угадали?! Так вот Халил будет нашим зятем.
Помните мою сестру Василу?..
Я многое еще могла бы рассказать, да только не хочу отнимать у вас времени… Ладно уж, может, еще встретимся!
Примечания
1
Ака – почтительное обращение к старшему.
2
Угилой – женское княфт «угил» – «мальчик».
3
Умиджан – ласкательное от «Умид».
4
Турсунходжа – полное имя от 'Ходжа'.
5
Хасып – бараньи кишки, фаршированные рисом и мясом.
6
Учак – глиняная печь.
7
Хантахта – низкий столик.
8
Курпача узкое ватное одеяло.
9
Дилбузар – телевизор, здесь игра слов: дилбузар – возмутитель умов.
10
Чапан – стеганый ватный халат.