«За два дня перед идами марта» — 14 марта.
Центурион — сотник, младший командир в римской армии.
Ионийцы — греческое племя, населявшее острова Эгейского моря и прибрежные города Малой Азии.
Триклиний — столовая в римском доме.
Урна — мера жидкости, больше 10 литров.
Кратер — широкий сосуд, в который для удобства наливали вино из кувшина.
Посидипп, III в. до н. э.
Сарг — вид средиземноморской рыбы.
Перистиль — внутренний дворик, обычно украшался колоннадой и цветниками.
Эван — вакхический возглас.
Элегический венок в отличие от эпического лаврового сплетался из плюща.
Асклепиад Самосский (III–II в. до н. э.) — выдающийся греческий поэт- лирик.
Эпикур — великий греческий философ-материалист, противник религиозных догм и суеверий. В позднереспубликанском Риме было немало его последователей среди образованной молодежи.
Энодиамена — один из эпитетов Афродиты-Венеры.
«Божество с бассарейскими кудрями» — Аполлон.