«гудок». Длинные шеи этих реликтовых гигантов возвышались, как радиомачты, над поверхностью воды в километре от приречной деревни троллей. Сама деревня располагалась частью на высоком берегу, а частью на сваях, вбитых в речную гальку и уходящих мостками метров на двадцать в реку. На таких сваях стояли примерно десять домиков, соединенных шаткими мостиками. Домики окружали платформу из понтонов с высокими бортиками, которая лежала на воде, создавая что-то вроде небольшого бассейна.

На наше появление тролли отреагировали на удивление флегматично, как будто каждый день отряд, подобный нашему, выезжает из труднопроходимых степей. Заинтересовался нами только старый тролль, явно представитель одной из древнейших профессий – торговли, которую цивилизация стеснительно переименовала в «бизнес».

– Ехай к мине, малай кампанья, – увидев нас, запричитал тролль, забавно коверкая оркский язык. – Лучший динозавришка вам продавай-вози только я, тролль Улымка!

– Привет тебе, Улым-малай, – уважительно обратился к старому троллю Васиз и тоже неожиданно заговорил, коверкая язык: – Моя-твоя помнит с детства совсема-на. Твоя-моя на рука-ха нянчил-да, однако.

– О, Васиз-малай! – обрадованно воскликнул Улым. – Моя-твоя рада, однако, сильна-да! Пограничный друг с собой взял, да? Хороший малай все, однако, да!

После чего тролли перешли на совсем уж малопонятный диалект, в котором я воспринимал только периодическое «малай», означающее «молодой мужчина», и «однако», являющееся просто любимым тролльским словечком.

– «Светеркома-да» поедем или «кабинетка» будем брать? – всего один раз поинтересовался Васиз нашим мнением, причем слово «кабинетка» явно означало солидное понятие «кабинет», а «светеркома-да» должно было пониматься как «с ветерком».

– А в чем разница? – задал я встречный вопрос.

– Не помню точно, в чем конкретно, но в цене разница ощутимая, почти в два раза, – ответил Васиз и озвучил выставленный нам троллями счет за пересечение болот.

Даже путешествие «светеркома-да» оказалось дорогостоящим удовольствием, а «кабинетка» так вообще была сравнима с полетом на дирижабле. Из сумбурного объяснения Улыма информации я получил немного, хоть он энергично размахивал руками при разговоре и даже пытался что-то чертить на песке. В конце концов я уяснил – разницы в скорости между двумя способами передвижения нет никакой. Для путешествия «светеркома-да» использовался лист белой кувшинки, а для «кабинетки» – листик чрезвычайно редкой разновидности кувшинок, под названием «сильна-ма белый, да». Для нормального путешествия через болота нам были необходимы два экипажа (бросать привычных ездовых волков и куникулов не хотелось), поэтому в последний момент я, повинуясь внезапному импульсу, решил совсем уж не экономить (видимо, сработало шестое чувство, управляемое ягодичной мышцей) и заказал одну «кабинетку» и один «светеркома-да».

Получив деньги, тролль Улым забавно сплясал, напомнив мне чем-то приятелей-предпринимателей с Земли, радующихся после выполнения какого-нибудь контракта, после чего развил бурную деятельность. Все тролли в деревне оказались ниже Улыма в местной табели о рангах. Хозяин орал на своих работников на забавном тролльском диалекте, сетуя на тупость и неповоротливость подчиненных.

– Ехай скорей-да! Чтоб твой мама тебя не знал, да! А ты что ходить тут? Бегать-бегать ай-лю-лю! – раздавались над тролльской деревней истеричные выкрики старого бизнесмена.

Вскоре деревня опустела, и Улым усадил нас прямо на берегу реки на вытащенной откуда-то большой циновке, сам уселся рядом прямо на сырой земле и вступил в бесконечный разговор с Васизом о непонятных всем остальным тролльских интересах. Откуда-то возникли две тролльки (старая и совсем молоденькая), раздали нам большущие кружки с ароматным чаем и снова куда-то пропали. Попивая тролльский чаек (уступающий по вкусу и аромату только чаю светлокожих варваров), мы сидели полностью расслабленные после дневного перехода и наблюдали за рекой.

Появилась первая группа троллей, усланных Улымом на работы. Оседлав длинную шею плезиозавра, два тролля правили к берегу, везя на огромной тягловой скотинке какой-то большой предмет. Огромный водный динозавр тащил за собой зеленый овальный плот площадью метров двадцать. Приглядевшись, я понял – этот плот являлся листом исполинской кувшинки.

«Ничего себе листочек», – с уважением подумал я.

– Светеркома-да готова, да! – радостно прокомментировал Улым эту картину.

Мы продолжили пить чай под оживленный гомон троллей, загнавших гигантский листик между понтонов и принявшихся за непонятную посторонним работу. Вскоре зеленый плот был отогнан от понтонов, и плезиозавр потащил его обратно. Буквально через пятнадцать минут показалась вторая группа троллей на плезиозавре, тащивших к поселку еще один громадный лист.

– Кабинетка, да! – уважительно выдал Улым, с гордостью глядя на необычный зеленоватый плот.

Честно сказать, вид нового листика меня совсем не поразил. Я удивленно смотрел на приближающийся зеленый плот, не понимая, за что с меня содрали столько денег? Лист с названием «кабинетка» почти ничем не отличался от обычного, который «светеркома-да». Я ожидал, что нам подадут чуть ли не дом на листе, ну в крайнем случае вигвам (ладно, согласен на хижину). А этот лист отличался от первого только тем, что у основания загибался, создавая с одного края борт примерно двухметровой высоты. Больше никаких различий между двумя плотами я не увидел.

– Хороший кабинетка, да! – удовлетворенно выдохнул Улым, когда лист провезли мимо нас, явно считая, что деньги им получены не зря.

– А есть разница, да? – не удержался и тоже почти по-тролльски спросил я.

– Конечно, да! – возмутился старый тролль. – Этот кабинетка, а тот светеркома-да!

– А в чем разница-то? – попробовал поинтересоваться я.

– Ты чево-ма, слепой, да? – с подозрением спросил Улым. – Тот светеркома-да, этот кабинетка, да! Не видишь, да?

«Не забирать же у него деньги обратно, да и не отдаст уже», – подумал я и завершил бесперспективный разговор.

Вскоре тролли закончили мудрить со вторым плотом и тоже оттащили его на ту сторону реки. После чего перекинули через понтоны мостки и начали заводить на них наших ездовых волков. Потом настал черед куникулов, а затем и нас самих. Особое внимание уделили огру, который весил ненамного меньше, чем все наши скакуны, вместе взятые. В понтоны впрягли все того же плезиозавра, и могучий зверь величаво и быстро перевез нас через километр водной поверхности.

На другой стороне реки, прямо посреди бескрайних болот, тролли готовили к предстоящему путешествию два транспортных средства. Огромные листья кувшинок (сорта «белой» и «сильна-ма белой, да») были уже снаряжены, и в них как раз запрягали могучих болотных скакунов, которых местные тролли ласково называли скакашками. Больше всего эти плезиозавры напоминали земных бегемотов, разве что размерами превосходили гиппопотамов раза в три. Такие же вытянутые морды с огромными пастями, толстые бока и маленькие хвостики. Только вместо ног-тумбочек эти звери обладали изящными ластами, великолепно приспособленными для местных условий. Могучие животные часто зевали, поднимая ноздреватые морды и оглашая окрестности трубным ревом. На спине каждого бегемотозавра-скакашки в чем-то немного напоминающем седло сидел полуголый тролль-погонщик. Когда наш понтон плавно подъехал и встал между двумя плотами-листь ями, транспортные средства уже полностью подготовили к приему пассажиров.

– Кто светеркома-да поедет? – ехидно спросил старый тролль и почему-то посмотрел на меня.

– Волков и куникулов туда загрузим, – пришел мне на помощь подозрительно улыбчивый Васиз, владеющий какой-то интересной информацией, от меня явно утаенной. – И один из нас с ними поедет.

– Связать надо, однако, – засомневался Улым. – Жалко волчонков, да.

– Я связываю, ты едешь, – предложил мне тролль, и я кивнул в ответ (хоть и стал к этому моменту кое- что подозревать).

Вскоре на лист кувшинки с названием «кабинетка» загрузили все вещи, после чего там же расположились огр, оба гоблина и тролль. На зеленый плот «светеркома-да» погрузили связанных волков и куникулов, а рядом с ними на шершавую зеленую поверхность уселись я и Рыжик.

– Удачной дороги, да! – провозгласил старый тролль Улымка, и болотная часть нашего путешествия

Вы читаете Бравая служба
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату