предсказывал Уиб, толстые женщины падали в обморок направо и налево. Взрослые люди вопили, как младенцы.

Преподобный Уиб подал знак кивком, и двое молодых дьяконов в голубино-белых костюмах вывели на сцену слепого.

– Ты, бедный заблудший грешник, – сказал Уиб. – Как тебя зовут?

– Джеремия Скинк.

– Ах, Джеремия!

Аудитория разразилась ревом.

– Джеремия, ты веришь в чудеса?

– Да, брат Уиб, – ответил Скинк, – да, я верю.

– Ты веришь, что Господь сегодня здесь, на Озерах Ланкеров?

– Я верю, что он с тобой, – сказал Скинк, повторяя строки, выученные на репетиции.

– И, Джеремия, ты веришь, что Господь следит за своими чадами?

– Он любит нас всех, – ответил Скинк.

– Итак, давно ли ты слепой?

– Итак, некоторое время, – ответил Скинк.

– И врачи махнули на тебя рукой?

– Абсолютно, преподобный Уиб.

– И ты тоже махнул на себя рукой, не так ли, брат?

– Аминь, – сказал Скинк, и тут миникамеру направили на его очки. Он злился на себя за то, что позволил облачить себя в эту соломенную шляпу и шелковый костюм.

Преподобный Уиб коснулся платком своего лба и возложил пухлую розовую руку на плечо Скинка.

– Джеремия, – сказал он торжественно, – в этот славный тропический день, который Господь послал нам, в день, когда наши христианские спортсмены снимали в этих древних первобытных водах урожай, дарованный им фортуной, в такой день воля Божья такова, чтобы ты стал снова зрячим. Ты должен увидеть великолепие солнечного блеска и его небеса, и захватывающую дух красоту семейного сообщества горожан. Тебе бы хотелось вновь стать зрячим, Джеремия? Тебе хотелось бы видеть снова?

– Можешь побиться об заклад на свой зад, что хотелось бы, – сказал Скинк, слегка отклоняясь от сценария.

Брови преподобного Уиба поползли вверх, но он не утратил боевого запала.

– Джеремия, – продолжал он. – Я собираюсь просить этих добрых христиан, которые будут нашими свидетелями на Озерах Ланкеров, взяться за руки. Вы все здесь дома. Положите свои библии и соедините руки, в том числе и те, кто находится в своей гостиной. И я сам возьму тебя за руки, Джеремия, и вместе мы обратимся ко всемогущему Иисусу и будем умолять его благословить тебя даром зрения.

– Аминь, – сказал Скинк.

– Аминь, – ответила толпа.

– Даруй этому грешнику зрение! – обратился преподобный Уиб к небесам.

– Зри! – завопила толпа. – Зри! Зри!

Скинк вопреки себе вошел во вкус лицедейства.

– Взгляни на меня, почувствуй меня! – завопил он.

– Взгляни на него! Почувствуй его! – ответили зрители. Это была странная и совершенно новая строчка, но она хорошо звучала.

Торопливо преподобный Уиб попытался вернуть молитвенное пение в обычное русло проповеди.

– Господь, спаси этого несчастного грешника!

Как черепаха, внезапно пойманная на шоссе, преподобный Уиб втянул шею, подтянул конечности и заморгал глазами. Этот транс длился целую минуту до того, как он снова разразился речью. Воздев руки над головой, он объявил:

– Это время грядет! Иисус нисходит в вашу гостиную!

Аудитория, охваченная восторгом, ждала. Миникамера была так близко, что можно было сосчитать все поры на носу Чарли Уиба.

– Джеремия? – сказал он. – Повторяй за мной:

– Иисус, дай мне увидеть твое лицо!

Скинк повторил.

– Иисус, дай мне увидеть свет солнца!

– Иисус, дай мне увидеть свет солнца! Иисус, дай мне увидеть чистую христианскую благость нового творения, Озер Ланкеров.

– Да будет так, – сказал Скинк.

– Господь сказал, – объявил Уиб, – Джеремия, мой дорогой брат во Христе, сними очки!

Вы читаете Двойная наживка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×