облигациях на нашем счету, от которых нам нужно любым способом избавиться, причем хотелось бы сделать это до того, как они окончательно опустятся на дно.

Эллен сомневалась в том, что это возможно.

— Даже не знаю. Существует восемьдесят три… — Она посмотрела на экран. — Нет, теперь уже восемьдесят четыре миллиона причин особо не обольщаться.

— Спасибо за то, что напомнила. Но всему свое время. Первым делом мне нужно исправить позицию. Среднесрочные облигации выглядят очень прилично при доходности около четырех целых шестидесяти пяти сотых. Лично я предпочел бы покупать эти чертовы бумаги, а не продавать их, но позицию таких размеров мне не осилить. Вся проблема в том, что она чересчур «длинная» и уже произошло слишком много неприятностей. — Джон помолчал. — Подвожу итог! Я в полной заднице.

Эллен пожала плечами, теряясь в догадках, как вести себя с боссом, которого она сейчас увидела с совершенно незнакомой стороны. Тревога Джона передалась и ей самой, и она была не рада новому чувству. Пытаясь восстановить порядок в своем мире, Эллен погрузилась в работу и старалась не смотреть на Джона.

В восемь часов утра все маклеры заняли места, и наступило время для откровенного разговора с Тони и Гэри. Джон понимал, что хранить молчание и дальше опасно. Сейчас ему была необходима помощь молодых маклеров, чтобы как можно быстрее сократить свою позицию, при этом не спровоцировав панического сброса облигаций. Джон предупредил их, чтобы они не говорили о том, с чем столкнулись, никому из присутствующих в зале, хотя он и понимал, что скоро все сами обо всем догадаются.

Затем подошло время ежедневной утренней планерки. Джон говорил кратко и бодро. Он в общих чертах описал ситуацию со среднесрочными государственными облигациями, не упомянув про истинное положение дел, сказал лишь, что будет продавать небольшие пакеты, сохраняя «длинную» позицию. В заключение Филлипс повторил просьбу переправлять все заявки на покупку облигаций в его отдел.

Все утро рынок в целом оставался довольно слабым. Джон понимал, что, как это ни грустно, если бы не его собственное непрестанное давление, то рынок, вероятно, постепенно пошел бы вверх, однако у него не было выбора.

Он откинулся на спинку кресла и протер глаза, чувствуя, как начинает сказываться усталость.

— Эллен, что с нашей позицией?

Она оторвалась от монитора.

— Сократилась до миллиарда трехсот миллионов.

— Я потрясен. Как выглядит баланс прибыли и убытков?

— Если облигации удержатся на нынешних ценах, то общая сумма убытков составит… — Эллен остановилась, вводя в компьютер самую последнюю стоимость государственных облигаций, которые еще оставались у Джона. — Сто двадцать один миллион долларов плюс минус несколько центов. Хорошее в этом то, что мы распродали почти все облигации, так что существенно хуже уже не станет. — Она слабо улыбнулась.

Джон с облегчением отметил, что он смог полностью сосредоточиться на насущной проблеме и сократить убытки. Сами они не были настолько большими, чтобы поставить под угрозу безопасность банка. Однако если станет известно о нарушении правил Комиссии по ценным бумагам, то это даст возможность КЦБ приостановить лицензию. Для банка она подобна живительной крови. Без нее он не сможет вести свою деятельность.

Теперь ему предстояло заняться решением внутренних процессуальных проблем. Отправной точкой должен был стать отдел юридических согласований. Роль связующего звена между Джоном и советом директоров банка играл Роберт Болдуин, поэтому Филлипсу необходимо было немедленно связаться с ним.

Уолл-стрит, Манхэттен

Из окон кабинета Джонстона открывался вид на юг, на статую Свободы и дальше, на бескрайние просторы океана. Темная обивка из красного дерева, большой письменный стол с кожаным верхом и диваны, обитые коричневым твидом, напоминали другую, более консервативную эпоху. На передней половине стола, в остальном совершенно свободного, стояла модель двухмачтового парусника, выполненная с невероятной точностью. У любого посетителя этого кабинета возникала вполне понятная мысль о том, что он оказался где-то далеко от бурлящего и нередко хаотичного сердца Уолл-стрит.

Джонстон сидел неподвижно, молча уставившись на экран компьютера. Он нес ответственность за юридическую чистоту сделок, поэтому имел неограниченный доступ к системе учета прибыли и убытков банка, которые сейчас и изучал.

Эрнст закрыл лицо руками. Он следил за падением фьючерсов на государственные облигации и за тем, какое действие это оказывает на баланс прибыли и убытков Джона. Обвал курса облигаций убивал Филлипса, убивал клиента Джонстона, не говоря уж о нем самом. Все пошло совсем не так, как было запланировано.

Внезапно Джонстон схватил хрустальную пепельницу, швырнул ее в стену и послал следом поток ругательств. Как назло, пепельница упала на диван целой и невредимой.

Эрнст пожал плечами, поднес к уху трубку телефона, а другой рукой принялся набирать номер. Он сидел совершенно неподвижно, слушал длинные гудки и в глубине души надеялся на то, что ответа не последует.

Когда в трубке наконец послышался голос, Джонстон не стал себя утруждать даже самыми простыми словами приветствия, которых требовали правила приличия.

— Говорит Джонстон. Мне нужно с вами увидеться, — резко произнес он. — Возможно, у нас будут кое-какие проблемы.

Глава 07

Уолл-стрит, Манхэттен

Болдуин сидел в своем кабинете на восемнадцатом этаже. Он был придавлен грузом последствий, порожденных провальной операцией Джона. В поисках хоть какого-то утешения, если не вдохновения, Роберт взглянул в большое окно на силуэты Нижнего Манхэттена. На месте башен Всемирного торгового центра зияла пустота, но зрелище все равно было впечатляющим. Оно нисколько не надоело ему за годы работы в банке. Каждый день Болдуин посвящал этому занятию несколько минут. Захватывающая панорама являлась для него доказательством успехов, напоминанием о тех достижениях, которых он добился в мире, где все было против него. Однако сейчас Болдуин смотрел на башни из стекла и стали, сверкающие в лучах солнца символами коммерческих устремлений, но его мысли были совершенно в другом месте.

Он только что положил трубку телефона, известив Джона о том, о чем тот и так знал. Понесенные убытки повлекут за собой широкие и, возможно, серьезные последствия. У него не было никакого желания злорадно напоминать Джону: «Говорил я тебе!» Наоборот, он переживал за друга, который в настоящий момент, наверное, полностью не отдавал себе отчета в том, с какими же неприятностями столкнулся.

Дружба дружбой, но первостепенная задача Болдуина заключалась в защите банка от воздействия внешних сил. Роберт понимал, что ему нужно действовать быстро. Было ясно, что в ближайшее время положение дел скорее еще больше ухудшится, чем пойдет на поправку.

Он услышал стук в дверь и развернулся к посетителю.

Джон поздоровался с ним вежливо, но официально. Он сознательно отдалялся от друга, чтобы тому было легче высказать то, что он хотел сказать. Личные отношения на время требовалось отодвинуть в сторону.

Джон без обиняков перешел прямо к делу.

— Нам предстоит решить кое-какие проблемы. Во-первых, ты к настоящему моменту уже должен знать, что наш отдел зафиксировал убытки на сумму чуть выше ста двадцати одного миллиона долларов, связанные с позицией, приобретенной на аукционе государственных облигаций. Формально Британская торговая компания отвечает примерно за сорок миллионов долларов из данной суммы. Это подводит нас ко

Вы читаете Хамелеон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату