Кларенс думал, что они стоят на светофоре, но оказалось, что они уже на Макдугал-стрит, и он поспешно вытащил деньги.

Мэрилин была дома.

— Что случилось? — спросила она, когда он вошел в комнату.

— Ничего, — ответил Кларенс.

Увидев ее, он немного пришел в себя. Он рассказывал ей об Эдуарде Рейнолдсе и его жене. Наконец-то ему попался интересный, необычный случай, и он справился с ним. Но вот надо же.

Кларенс посмотрел на телефон, так и не решив, вопить ли в полицейский участок по поводу Кеннета Роважински. Но Роважински не свяжется с сестрой, если его схватят.

— Что-нибудь с тем человеком, у которого похитили собаку? — спросила Мэрилин. — Ты ходил встречаться с ним? — Мэрилин сидела на диване, вшивая «молнию» в какое-то платье.

— Да.

— Есть новости о собаке?

— Я нашел того типа, который ее украл, но он исчез. Это неприятно.

— Исчез?

— Он выехал из своей грязной конуры, пока я разговаривал с Рейнолдсами. Просто растворился в воздухе.

— Собака у него? — Мэрилин опустила свое шитье на колени.

— Он сказал, что собака у его сестры на Лонг-Айленде. Не знаю, правда ли это. Требует еще тысячу долларов. Мистер Рейнолдс готов дать деньги. Завтра вечером. Но если я скажу ему сейчас, что преступник исчез...

— Ты хочешь сказать, что он намерен вытребовать еще одну тысячу завтра вечером?

— Да.

— Он шантажист! Держу пари, собаки у него нет. Что ты посоветовал мистеру Рейнолдсу?

— Я ему ничего не советовал. Спросил его, согласен ли он... Понимаешь?

— Ну и ну! — Мэрилин покачала головой. — А теперь этот типчик исчез! Вы все будете искать его?

— Я пока никому ничего не говорил. Сначала хочу попытаться найти его сам. Ему придется завтра связаться с мистером Рейнолдсом, чтобы потребовать у него денег. Он сказал об этом только мне, а не мистеру Рейнолдсу. И он должен прийти на Йорк-авеню, чтобы забрать выкуп. Тогда мы схватим его. Но с другой стороны, он, возможно и не потребует вторую тысячу, поскольку знает что я охочусь за ним.

— Ну и ну. Как тебе удалось его найти?

Кларенс рассказал ей.

Выслушав его рассказ, Мэрилин испуганно заморгала:

— Он из тех, кто носит с собой пистолет?

Кларенс услышал тревогу в ее голосе.

— Нет, по-моему, он не такой. — Он улыбнулся. — Я обыскал его комнату. Он просто калека. Чокнутый. — Кларенс опустился на кровать, усевшись лицом к Мэрилин. Он знал, что проиграл этот раунд, и должен был приехать на Макдугал, чтобы рассказать Мэрилин о своей неудаче.

— По-моему, ты затеял опасную игру.

— Опасную? — удивился Кларенс.

— У него могут быть друзья. Ведь сейчас ты единственный человек, который знает о нем, верно? Ты и Рейнолдсы? Он, скорее всего, попытается избавиться от тебя, Клар.

Кларенс порадовался, что она так встревожилась.

— Я его не боюсь, — заявил он. — Не беспокойся и ты. — Он поднялся. — Пора переодеться. У меня сегодня дежурство с восьми.

— Выпьешь чаю перед уходом? Крепкого?

— Нет, но... Можно мне позвонить Рейнолдсам? Я должен.

— Давай.

Кларенс забыл номер телефона Рейнолдса, и ему пришлось искать его. Он чувствовал, что Мэрилин наблюдает за ним.

К телефону подошла миссис Рейнолдс.

— Это Кларенс Духамель. Мистер Рейнолдс дома?

Он был дома. Подошел к телефону:

— Слушаю вас.

— Мистер Рейнолдс, у меня плохие новости. Когда я вернулся в дом Роважински... сразу же... оказалось, что он выехал. Я не знаю, где он сейчас.

— Выехал?

— Он, возможно, еще позвонит вам насчет собаки, но я, честно говоря, в этом не уверен. Вы дадите мне знать, если он попытается связаться с вами? Я выхожу на дежурство с восьми вечера, до завтра, так что сообщите в полицейский участок.

— Нет. Если он свяжется со мной, я использую шанс вернуть собаку и не хочу, чтобы полиция вмешивалась в это дело. Вы, надеюсь, понимаете меня.

— Мистер Рейнолдс... мы сделаем все, что в наших силах.

Эдуард Рейнолдс повесил трубку. Кларенс чувствовал себя ужасно.

— Мистер Рейнолдс не хочет впутывать полицию, если этот тип свяжется с ним. Господи! — объяснил он Мэрилин в ответ на ее вопросительный взгляд.

— Милый! — В голосе девушки звучало сочувствие, но она не отложила свое шитье и не произнесла больше ни слова.

Она не понимает важности происходящего, подумал Кларенс.

— Мне пора идти. Увидимся позже, дорогая. — Он имел в виду — после четырех утра. — Я войду тихонько.

— Не переживай так, Клар! У тебя такой вид, будто наступил конец света!

Глава 7

Без двадцати шесть вечера в понедельник Кеннет Роважински поднялся со своим чемоданом вверх по ступенькам дома миссис Уильямс и сел в первое попавшееся такси.

— Проблемы с полицией! Вы калека, грязный старикашка, мистер Роважински!

Хозяйка кричала на него. Кроме того, у этой суки остались его деньги за четыре дня, потому что он оплатил квартиру по воскресенье включительно.

Кеннет подумал, что в районе Университетской площади есть недорогие отели, поэтому сказал шоферу, чтобы тот ехал к Восьмой улице. Однако этот район выглядел слишком шикарно, поэтому он направился пешком по направлению к Четырнадцатой улице и, наконец, нашел подходящее жилье в отеле «Георг», темно-сером угловом семиэтажном здании. Номера здесь были по двенадцать долларов за ночь. Семьдесят два доллара в неделю, если постоялец оплачивал вперед. Кеннет не думал, что номер в гостинице стоит так дорого. Он сказал, что будет платить ежедневно, потому что не был уверен, что пробудет здесь больше двух-трех дней.

— Вы можете заплатить сейчас за три дня? — довольно грубо осведомился дежурный администратор.

— Может, за два? — Кеннет умел торговаться не хуже его.

Администратор принял плату за два дня, двадцать четыре доллара.

— Не заполните это? — Он протянул Кеннету регистрационную карточку.

В графе «Фамилия» Кеннет написал: «Чарлз Риккер. Домашний адрес: Хантингтон, Лонг-Айленд» — первое попавшееся название, которое пришло в голову.

— Какая улица? В Хантингтоне.

Кеннет придумал название и написал его. Портье провел его в комнату на пятом этаже и принес его чемодан. Кеннет не дал чаевых: предполагалось, что обслуживание входит в оплату. Потом, закрыв дверь и поставив замок на собачку, чтобы никто не мог открыть номер ключом снаружи, Кеннет почувствовал себя увереннее: он был в безопасности и устроился даже с некоторым комфортом. У него была собственная ванна, большая белая ванна с душем, чистая раковина с кусочком мыла, завернутым в зеленую бумажку. Кеннет раскрыл чемодан, удостоверился, что деньги на месте, потом принял душ и побрился. В чемодане

Вы читаете Выкуп за собаку
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату