вдовец господин Иоганн Себастьян Бах, княжеский капельмейстер, и девица Анна Магдалина, младшая дочь Иоганна Каспара Вюлъскена, придворного и войскового трубача его высочества князя Саксонского и Вейссенфелъского, по княжескому приказу обвенчались в нашей церкви».
Вторая жена также была из рода, ведущего свое происхождение из Тюрингии. Ее дед был муниципальным музыкантом в Шверштедте, мать – дочерью органиста Либе. У нее было красивое сопрано, и она получила образование как певица. Анна Магдалина родилась 22 сентября 1701 года в Цейтце, следовательно, ей было двадцать лет, когда она вступила в брак с Себастьяном. Она состояла тогда на службе в качестве певицы у Анхальт-Цербстского князя. Выйдя замуж, она стала певицей при кётенском дворе и получала там за свой труд плату вдвое меньшую, чем ее муж. Бах посвятил ей «Нотную тетрадь», которую составил спустя четыре года после их свадьбы. Однако, возникновение следующих шутливых стихов нужно отнести к тому времени, когда Бах был только помолвлен с ней:
Ваш слуга, девушка-невеста,Желаю счастья в радостный день!Кто видит Вас в венце,И в прекрасном подвенечном платье,У того сердце смеется от радости.При виде ВасНе чудо, что я улыбаюсь от счастья,И грудь переполняется радостью.Купидон, проказливый мальчишка,Никого не оставляет в покое.Дом хорош только тогда, когда в нем есть камень и известняк,А дыра хороша тогда, когда ее сверлят;И если строят всего лишь курятник,Все же нужны дерево и гвоздь,Крестьянин молотит пшеницуБольшими и малыми цепами. Таков был текст второго свадебного кводлибета Баха.
Форма свадебного кводлибета была стереотипной. Телеманн, например, во время работы во франкфуртской музыкальной коллегии, написал двадцать кводлибетов, причем стихи к ним были тоже его собственного сочинения; однако, по его словам, «среди них есть много таких, которые я теперь уже вряд ли ваялся бы описать по причине их слишком большой вольности и чрезмерно „соленых“ намеков».
Игривая приветственная строфа в адрес «девственной невесты» также была традиционным обычаем в то время. Грубоватые намеки соответствовали вкусу эпохи, однако, нужно отметить, что они были не чужды и вкусу нашего маэстро. Это видно и из того, что даже четыре года спустя он включил эти вирши в «Нотную тетрадь Анны Магдалины Бах».
В то же время в этой составленной для жены «Нотной тетради» Бах проявляет себя как нежный, глубоко чувствующий лирический композитор. Наиболее задушевным выражением гармонии, царившей в отношениях этой молодой супружеской пары, является следующая красивая песня:
Если ты рядом, я с радостьюВстречу смерть в вечный покой.Как счастлив был бы я, если при кончинеТвои прекрасные рукиЗакрыли б мои верные глаза. Представление об атмосфере спокойно-рассудительных будней Баха дает песенка, написанная композитором о его трубке.
Всегда, когда я раскуриваю мою трубку,Набитую хорошим табаком,Для удовольствия и препровождения времени,Она вызывает во мне грустные представленияИ указывает мне,Что я в сущности схож со своей трубкой! Она сделана из той глины и земли,Из которой происхожу я самИ в которую я когда-либо опять превращусь.Трубка упадет и разобьется,В руке моей останется только разбитый черепок:Такова и моя судьба.Сколь часто при курении,Разминая пальцем горящий табак в моей трубкеИ обжигаясь, я думаюО, если уголь причиняет такую боль,То как же жарко будет в аду! Остается спорным вопрос, является ли тонко написанная в итальянском стиле бельканто любовная песня, начинающаяся словами «Подари мне твое сердце», с надписью «Ария ди Джиованни», оригинальной композицией Баха и следует ли имя Джиованни понимать, как обычную в пасторальном жанре итальянизированную вариацию немецкого имени Иоганн?
Оригинальный характер Баха чувствуется в мелодии, написанной им на прекрасные стихи Пауля Герхардта: «Удовлетворись и ищи покоя в Боге твоей жизни». В «Нотной тетради» эти стихи повторяются трижды, каждый раз с новой, иной мелодией. В ней звучит невзыскательная скромность и успокоительная вера в бога.
Бах был хорошим мужем и заботливым отцом семейства. Несмотря на свои скромные средства, он старался обеспечить своим многочисленным детям, число которых от двух браков возросло до двадцати, по возможности самое лучшее воспитание. В материальном отношении он не был мелочен, отличался наиблагороднейшими человеческими чувствами. Это подтверждается, в частности, одним его письмом, относящимся к периоду второго брака, написанным в эрфуртский муниципальный совет по делу о наследстве. В письме он отказывается требовать судебным путем часть наследства, причитающуюся ему и его детям:
«Как известно Вашему благородию, я и мой брат Иоганн Якоб Бах (который в настоящее время состоит на службе у шведского короля), являемся сонаследниками в деле о наследстве Леммерхирта. Так как до меня дошли слухи, что остальные господа наследники решили возбудить судебное дело по вопросу о наследстве, и так как тяжба не принесет никакой пользы ни мне, ни моему отсутствующему брату, ибо мы не намерены судебным путем оспаривать завещание Леммерхирта и полностью удовлетворены тем, что в нем оставлено нам, я от своего имени и от имени своего брата настоящим отказываюсь от всякой тяжбы; в интересах защиты своих прав воспользуюсь обычным протестом.
Покорнейший слуга Вашей милости
Иоганн Себ. Бах,
придворный капельмейстер герцога Анхальт-Кётена.
Кётен, 15 марта 1772 года».
Таким образом, Баху досталась только десятая часть наследства, что составляло около пятисот талеров.
1722 – 1723 «В это время, примерно в 1722 году, он (Бах) совершил поездку в Гамбург и там в присутствии всего муниципалитета и многих других высокопоставленных персон города в обстановке всеобщего изумления в течение двух часов играл на прекрасном органе церкви св. Катарины. С особым наслаждением слушал игру Баха старый органист церкви Иоганн Адам Рейнкен, которому в то время было уже около ста лет. Прослушав хорал, начинающийся словами 'На реках вавилонских», который Бах играл по желанию присутствующих очень долго, почти в течение получаса, импровизируя и пользуясь различными методами, как это делали в старые времена знаменитые гамбургские органисты на субботних вечернях, Рейнкен сказал ему следующий комплимент:
– Я думал, что это искусство уже давно умерло, но теперь я вижу, что оно живет в Вас!
Эти слова были неожиданностью со стороны Рейнкена, тем более, что много лет назад он