— Софи, что с тобой?
Она беспомощно взмахнула руками.
— Да я просто дурочка. Волнуюсь по пустякам.
— Ты боишься позвонить родителям? Хочешь, я с ними поговорю?
— Нет-нет, что ты. Я сегодня же позвоню домой.
Сказав это, она неожиданно успокоилась.
Софи позвонила домой в тот же вечер. К счастью, трубку взяла мама.
— Я хочу тебе сказать, что у меня немного изменились планы, — с нарочитой уверенностью произнесла Софи. — Я решила здесь задержаться.
— Как хорошо, — настороженно ответила мама. — Я правильно тебя поняла — ты остаешься в «Кулаба Уотерс» с Марком?
— Да, — с замирающим сердцем подтвердила Софи. — Нам… нужно время, чтобы лучше узнать друг друга.
— Милая, тебе этот молодой человек действительно нравится?
— Да.
Господи, дай силы сообщить маме главную новость!
Голос мамы звучал так, словно она находилась в той же комнате. Софи хотелось увидеть мамино лицо. И еще хотелось, чтобы мама обняла ее. Тогда ей было бы легче вести этот трудный разговор.
Распорядок жизни леди Элайзы не позволял ей уделять много времени своей младшей и самой непредсказуемой из троих дочерей. Дедушка был намного ближе Софи, но даже он не являлся советчиком в том, что касалось бойфрендов. Эту нишу занимала Эмма.
Софи сделала глубокий вдох.
— Мама, мне нужно сказать тебе еще кое-что.
— Да, дорогая?
Закрыв глаза, Софи на одном дыхании выпалила:
— Ты скоро станешь бабушкой.
— Боже мой!
Наступило молчание.
— Мама, это произошло в Англии. Вот почему я прилетела сюда. Чтобы увидеть Марка. Мы с ним пытаемся обо всем договориться.
— Ты хочешь сказать… договориться о свадьбе?
— Нет. Мы не хотим с этим спешить.
— Но вы собираетесь пожениться?
— Мы пока не решили.
Она услышала озабоченный вздох мамы и закусила губу.
— Мама, не беспокойся обо мне. Со мной все в порядке.
— Дорогая, ты меня не обманываешь? Как ты себя чувствуешь?
— Как нельзя лучше.
— А Марк… как он к тебе относится?
— Он очень внимателен.
— Если бы я не была так занята, то прилетела бы к тебе.
— Мама, в этом нет необходимости. Честное слово. — Софи побледнела от одной лишь мысли. Она представила, как леди Элайза прибывает в Вандабиллу. Да она тут же заставит Софи вернуться в Лондон! — Ты не могла бы осторожно сообщить обо всем папе? Будет лучше, если ему расскажешь ты.
— Конечно, дорогая. Ты же знаешь своего отца — нужно выбрать подходящий момент. Я постараюсь сделать так, чтобы он воспринял новости хорошо.
— Спасибо.
— Софи, ты рада, что у тебя будет ребенок?
— Я в восторге. На самом деле. И Марк тоже. Так что не волнуйся.
Теперь послышался вздох облегчения.
— Это хорошо. Если вы оба счастливы, остальное не важно, не так ли?
— Конечно.
Софи скрестила пальцы, не веря тому, что разговор оказался не таким уж страшным.
У нее начинается новая жизнь.
Она в этом не сомневалась. После ночи любви под звездами и предложения Марка остаться на ферме она чувствовала себя заново родившейся.
Цветы… Откуда они взялись?
Марк уставился на кухонный стол. Вчера они с Софи ели на кухне, решив, что здесь уютнее, чем в столовой.
А сейчас кухня выглядела еще уютнее, хотя букет темно-красных, фиолетовых и желтых цветов стоял в простой банке из-под варенья. В середине букета красовалась яркая роза.
Роза? Но откуда?
Софи с кастрюлей в руках отошла от плиты.
— Это настоящие цветы? — спросил ее Марк.
Она засмеялась и осторожно опустила кастрюлю на плетеную подставку.
— Конечно, настоящие. Понюхай розу. Правда, чудесный запах?
Марк сунул нос в букет и вдохнул тонкий, почти забытый с детства запах.
— Откуда ты ее взяла? — Он еще разок понюхал розу. — Уж не привезла ли из Англии?
Софи засмеялась, а Марк поймал себя на мысли, что ему хочется смотреть на нее вечно.
— Марк, розу я нашла в твоем саду.
Он усмехнулся.
— Вот уж не знал, что у меня есть сад.
— Ни один уважающий себя садовник не допустит, чтобы у него был такой сад. — Она разложила по тарелкам рис и с укоризной улыбнулась ему. — У тебя там всего несколько чахлых кустиков, а остальное — сорняки.
Они сели за стол, и Софи заметила:
— Не представляю, как Джилл Джексон удалось вырастить такой замечательный сад в «Голубых холмах».
— Ты очень удивишься, но на многих фермах хорошие сады. У моей мамы был потрясающий сад в «Уинстеде».
Этот разговор навеял Марку воспоминания детства. Они с сестрой любили носиться по зеленой мягкой лужайке. А игры в прятки под кустами гибискуса! И сколько головастиков они выловили в окруженном папоротниками пруду с лилиями!
У мамы в доме всегда стояли цветы: в прихожей, в гостиной, на журнальных столиках и на обеденном столе. Это радовало глаз и создавало особенный уют. Вот как сейчас цветы, принесенные Софи.
Во время еды Марк критически оглядел свою кухню и попытался взглянуть на нее глазами постороннего. Его дом, несомненно, нуждался в ремонте. Столовая и спальни выглядят еще хуже кухни. А женщины придают этому очень большое значение.
— Моя мама любила украшать дом не только цветами, — сказал Марк. — У нас было много картин и разных безделушек. И мебель была красивая. Она бы пришла в ужас, если бы увидела, как я здесь живу.
— А куда подевались мамины вещи, когда ты уехал из «Уинстеда»?
— Все забрала Таня, моя сестра.
— Твоя сестра? — Софи сделала круглые глаза. — Ты не говорил, что у тебя есть сестра. Где она живет?
— В Мельбурне. Она замужем за адвокатом.
— Вы часто видитесь?