эта подробность отложилась у меня в памяти исключительно потому, что мне в глаза бросилось необычное название Фивы. Чем больше я об этом думал, тем сильнее укреплялся в убеждении, что вас необходимо поставить в известность. Если ничего не имеете против, в ответ я тоже хочу попросить вас об одной услуге. По-моему, у мистера Брашера сложилось обо мне ошибочное мнение на основании определенных событий, произошедших в мужском туалете, после которых меня задержала полиция Капитолия. У меня даже не было возможности объяснить мистеру Брашеру это маленькое недоразумение. Мне бы хотелось попросить вас при случае замолвить за меня словечко, упомянув о той помощи, которую я вам оказал. Заранее благодарю.
С уважением, Гарольд Э. Перкинс'.
Сэм попытался осмыслить новую информацию. Опять этот Форт-Дитрих! Во имя всего святого, какая такая работа ведется в этом безвестном учреждении, затерявшемся в глуши Мэриленда, что требуются поставки компонентов ядерного топлива из Лос-Аламоса? И что уже просто не лезет ни в какие ворота, почему об этом нужно ставить в известность какого-то рядового врача из забытой богом Фиванской исправительной колонии для цветных, штат Миссисипи?
– Папа!
Это была Каролина, семилетняя дочка Сэма, очаровательный ребенок, унаследовавший от матери светлые волосы и веснушки, а от отца ум и рассудительность, и притом отличающийся искрометным чувством юмора, которым не обладал ни один из родителей.
– Малыш, папа занят, – чересчур поспешно и резко ответил Сэм.
– Но этот дядя сказал, что ты должен расписаться, – не отставала девочка.
– Что?
– Подарок. Кто-то прислал тебе подарок.
– О господи, – вздохнул Сэм. – Ну кому, черт побери, пришло в голову присылать мне подарки?
– Посылка из Нового Орлеана. Из универсального магазина Скотта.
– Гм, – произнес Сэм.
Он встал и нехотя последовал за дочерью через гостиную, наполненную детьми, как своими, так и соседскими. Сотрудник службы доставки терпеливо ждал в дверях, держа в руках сверток и папку с квитанцией.
– Я к вашим услугам, сэр.
– Мистер Сэмюэль Винсент?
– Да.
– Сэр, у меня для вас заказная посылка. Она отправлена из лучшего универсального магазина Нового Орлеана. Похоже, кто-то придерживается о вас очень высокого мнения.
– Едва ли, – заметил Сэм и быстро расписался в квитанции.
На улице стоял коричневый грузовик службы доставки, один из целого парка подобных, которые работали быстрее и надежнее федеральной почты.
– Отлично, сэр, – сказал посыльный. – Вот, получите и радуйтесь.
– Благодарю вас.
Дети пришли в восторг. Для них любая посылка, как правило ассоциировавшаяся с Рождеством или днями рождения, автоматически становилась праздником. В этом пакете им доставили счастье.
Сэм принес посылку на стол в обеденном зале. Что бы ни находилось внутри, это не звенело, не громыхало и не булькало. Ничего похожего на мягкую податливость бумаги или ткани. Что-то тяжелое, вроде пресс-папье или стопки старых книг, хотя пакет не был для этого достаточно вместительным.
Внимательно осмотрев посылку, Сэм не нашел ничего необычного. Профессионально выполненная упаковка, адрес и фамилия получателя, аккуратно напечатанные на листке белой бумаги, в качестве отправителя – универсальный магазин, один из самых дорогих и престижных в Новом Орлеане.
Вскрыв упаковку, он обнаружил под плотной оберточной бумагой яркую цветную.
– Это и правда подарок! – воскликнула Каролина. – О, папочка, открывай же скорей!
– Милая, я уверен, что это просто знак внимания со стороны одного из деловых партнеров. Не радуйся напрасно. Здесь наверняка не новая кукла.
– Кукла! Кукла! Кукла! – завопила трехлетняя Терри, младшая в семье.
Малышка обожала подарки. Она любила кукол и мягкие игрушки. Еще совсем маленькая девочка, Терри была любимицей Сэма.
– Готов поспорить, это бейсбольная перчатка, – заявил Билли, высказывая свои собственные пожелания.
В шесть лет он уже хотел стать обладателем бейсбольной перчатки, подобно двоим его старшим братьям.
– Билли, наверняка это оловянная кружка от ассоциации прокуроров штата или еще что-нибудь в таком же духе, – мрачно пробурчал Сэм.
Разорвав обертку, он развязал многочисленные ленточки и открыл взору белую картонную коробку, перетянутую последней золотой лентой. Внутри коробки могло лежать что угодно, начиная от стопки книг и охотничьих стаканчиков до телескопа или бинокля в футляре.
– Это конфеты, – заключила Каролина, признанная сладкоежка. Такой подарок обрадовал бы ее больше всего. – Шоколадные конфеты с клубничной начинкой.
– Может быть, и конфеты. Сейчас увидим, – сказал Сэм и потянул за ленточку.