— Большая, — согласилась она.
— Огромная, — Джо изобразил денежный знак. — Больше, чем каждый из нас имел право надеяться.
— Абсолютно верно.
— Хорошо. — Он нарисовал еще один денежный знак. — Прибыль. Следующее… — Он подумал, постукивая карандашом по подбородку.
— Хороший шанс, — подсказала Дарси. — Кажется, у твоей невестки на ранчо обширное поле деятельности. Для тебя это очень хорошая возможность поработать управляющим крупного ранчо.
Джо пожал плечами, затем кивнул и что-то быстро записал.
— Для кого как. Конечно, это хорошая возможность развить чье-нибудь дело, но не мое, — и он вновь что-то быстро записал, теперь уже на другой стороне бумаги. — То есть эти два варианта вроде как уничтожают друг друга.
— Думаю, да.
— Но ведь существует и для тебя неплохая возможность. Ты поедешь в большой город на Западном побережье и займешься программой по предоставлению стипендий.
— На самом деле мне хочется найти местечко поспокойнее, чем город. Я уже привыкла к жизни отшельницы. Ты скажешь, что это дурацкая идея, но мы должны быть вместе. Я без тебя не могу.
Дарси обхватила его руками за шею.
— Ты, наверное, прав, и это, наверное, дурацкая идея, — она целовала его лицо, подбородок, волосы, уши. В первый раз за столько лет она обезумела от счастья. — Но я тоже тебя люблю.
Джо крепко обнял ее.
— То есть ты хочешь попробовать?
Слезы наполнили ей глаза и потекли по щекам.
— Да, если ты хочешь. А вообще, даже если не хочешь!
— Это не романтический ужин на тебя так подействовал?
Дарси рассмеялась.
— Нет, я так боялась… сказать тебе что-нибудь, потому что думала, что ты не… ты не чувствуешь то же самое…
Он взял ее за руки.
— Тогда я должен сделать это по правилам, а? — Он опустился перед ней на колени. — Дарси Беккет, ты самая прекрасная, нежная и умная женщина, которую я когда-либо знал, и я люблю тебя больше всего на свете. Не могла бы ты… пожалуйста… оказать мне честь выйти за меня замуж?
У нее перехватило дыхание.
— Да, — прошептала она. — Да, Джо, я выйду за тебя.
— Я люблю тебя, Дарси, и всегда любил.
— Я тоже люблю тебя, — ответила она, наконец отпуская на волю все то, что так долго в себе подавляла и чего так долго жаждала. — И я всегда буду любить тебя.
— Что тут происходит? — раздался у них за спиной голос Рики.
Они отпрянули друг от друга и повернулись к нему. Дарси вытирала слезы. Рики встревожился.
— Что-то не так?
— Все в порядке, — теперь она уже сияла. — У нас для тебя чудесные новости.
— Да? — Он смотрел то на нее, то на Джо. Джо кивнул.
— Мы остаемся. — Джо обнял Дарси и притянул к себе. — Дарси и я собираемся пожениться, а это будет наш дом, и… — Он слышал, как дрожит у него голос, и ему пришлось остановиться на минуту. — И вся семья остается дома.
— Навсегда?
Джо и Дарси переглянулись и одновременно сказали:
— Навсегда.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Лига плюща — группа восточных университетов, куда входят самые старые и престижные университеты страны. — Здесь и даже примечание переводчика.