Рис. 1.47. «Египетская медная монета с изображением Клеопатры» [146], т. 4, с. 238. Не исключено, что это – тоже «наглядное пособие» эпохи Реформации.

Рис. 1.48. Прорисовка серебряной монеты Марка Антония и Клеопатры. Взято из [60], т. 1, с. 647.

На рис. 1.48 приведена прорисовка «античной» монеты Антония и Клеопатры [60], т. 1, с. 647. Монета уже обсуждалась нами выше.

Данная прорисовка, по– видимому, сделана историками с другого экземпляра той же монеты. Здесь надпись вокруг головы Клеопатры сохранилась лучше. По мнению комментаторов, написано следующее: ЛIССАКЛЕОПАТРАОЕЛNЕОТЕРА.

То есть ЛIССА КЛЕОПАТРА ОЕЛNЕОТЕРА. Но теперь, когда мы уже познакомились с этой монетой по её фотографиям на рис. 1.43 и рис. 1.44, сразу обращает на себя внимание странный «титул» ЛИССА на прорисовке в книге Оскара Иегера. Ведь на другом экземпляре монеты тут достаточно чётко написано: ВАСИЛИССА (через ижицу: УАСИЛИССА). То есть – «царица».

Здесь возможны два объяснения. Одно из них такое: на монете, приведённой в [60], т. 1, см.647, первые буквы УАСИ стёрлись и историки не стали их восстанавливать. Другая возможность: титул ВАСИЛИССА (противоречащий скалигеровской версии) прочитывался полностью, но историки, прекрасно понимая, что могут возникнуть недоумённые вопросы, предпочли фальсифицировать прорисовку и вместо ВАСИЛИССА уклончиво написали ЛИССА. Дескать, тут было употреблено некое загадочное «античное» слово. Впрочем, безобидное. Сомнений в скалигеровской хронологии оно не вызывает.

Надпись вокруг изображения Антония прорисована историками так:

ANTOHIOCAYTOKPATOPTPITONIPIONANДPON.

То есть: АНТОНИЙ АВТОКРАТОР ТРИТОН ИРИОН АНДРОН. Что в основном совпадает с надписью на другом экземпляре той же монеты, обсуждавшимся нами выше. Есть, однако, и важное отличие. Вместо слова СНОН, то есть СЫН, историки изобразили тут не очень понятное слово ИРИОН. Не потому ли, что опять-таки сообразили, что речь идёт о чём-то опасном для скалигеровской хронологии? «Для надёжности» решили исказить надпись АНТОНИЙ АВТОКРАТОР «ТРОИЦА СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ», заменив слово СЫН на ИРИОН. С той же «благородной» целью – дабы не возникало у читателей «лишних» вопросов.

5.6. Антоний и Клеопатна – Осирис и Исида

Плутарх пишет, что Клеопатра называла себя Исидой: «Клеопатра в тот день, КАК ВСЕГДА, КОГДА ПОЯВЛЯЛАСЬ НА ЛЮДЯХ, БЫЛА В СВЯЩЕННОМ ОДЕЯНИИ ИСИДЫ; ОНА И ЗВАЛА СЕБЯ НОВОЮ ИСИДОЙ» [108], т. 3, с. 258. В то же время Антония звали ДИОНИСОМ (см. выше). Но пара Дионис-Исида, как мы показали в книге «Царь Славян», – по сути то же самое, что и пара Осирис-Исида. Осирис и Исида считаются ЕГИПЕТСКИМИ богами. Их постоянно изображали на памятниках «Древнего» Египта. Антоний и Клеопатра тоже много времени проводят в Египте. Более того, «античные» авторы подчёркивают, что Клеопатра – ЕГИПЕТСКАЯ царица. Поэтому, скорее всего, «античная» пара Антоний – Клеопатра и «древне»египетская пара Осирис-Исида означают на самом деле одно и то же.

В книге «Царь Славян» мы подробно говорили, что Осирис и Исида – это на самом деле отражения Христа и Богородицы в «древне»египетских текстах и изображениях. В частности, по некоторым сведениям, Исида рождает Рода-Осириса. А сама называется Роженицей (см. книгу «Царь Славян») Но в египетской мифологии (точнее – в понятиях египтологов о ней) вопрос о родственных отношениях между Исидой и Осирисом запутан. То Исида представлена как жена, то как сестра или мать Осириса. На рис. 1.49 показана старинная статуэтка богини Исиды, обнаруженная при раскопках в Помпее. Комментаторы отмечают, что «в левой руке богиня держит дугообразный КРЕСТ» [110], с. 95. К сожалению, фотография сделана так, что крест виден только сбоку. На рис. 1.50 приведён «древне»египетский барельеф «Подношение Исиде». Вероятно, перед нами – одно из старинных египетских изображений Богоматери. О Египте, как о закрытом для посторонних семейном царском некрополе имперской династии родственников Христа, см. наши книги «Царь Славян», «Новая хронология Египта», «Империя». Там объясняются особенности «древней» египетской символики, причины её непохожести на другие христианские изображения.

Рис. 1.49. «Античная» статуэтка богини Исиды с ДУГООБРАЗНЫМ КРЕСТОМ в левой руке, найденная в Помпее. Перед нами, по-видимому, одно из старинных изображений Богородицы. Она же – «античная» Клеопатра. Взято из [110], с. 95.

Рис. 1.50. «Древне»египетское изображение богини Исиды на стене храма в Фивах. Согласно нашим результатам, так в Египте изображали Марию Богородицу. Взято из [90], с. 700, илл. 777.

Рис. 1.51. «Древне»египетское изображение Клеопатры и Цезаря в виде египетских богов. Взято из [60], т. 1, с. 629.

В «античной» римской версии Клеопатра-Исида названа женой Антония-Осириса. На рис. 1.51 мы приводим «древне»египетское изображение Клеопатры и Юлия Цезаря в виде египетских богов. Как сообщают историки, это – «барельеф из храма Дендеры, изображающий Клеопатру и Цезаря, приносящих дары богине Хатхор» [60], т. 1, с. 629. Отметим, что у Цезаря в руках, по-видимому, – кадило и жезл. Жезлом он поддерживает кадильницу, которую держит на цепочке. Но кадило до сих пор используется в христианской церкви. На Рис. 1.52 приведена старинная миниатюра, изображающая Марию Магдалину, Марию Иаковлеву и Саломию, пришедших к гробу Христа (Марк 16:1). В руках одной из женщин мы видим кадило.

Рис. 1.52. Миниатюра из старинной книги якобы 1007 – 1012 годов «Perikopenbuch Heinrichs II» (Gospel Lectionary of Henry II). Взято из [156], с. 124.

5.7. Египетская Клеопатра – русская царица

В свете того, что мы узнали, зададимся вопросом – каким Египтом правила Клеопатра? Считается, что – африканской страной в долине Нила. Однако из истории императора Андроника-Христа – прообраза «античного» Антония, мужа Клеопатры, – мы знаем, что он уезжал не на юг, в долину Нила (что приписывается Антонию), а, наоборот, на север. И много времени провёл на Руси. В летописях он описан, в частности, как русский князь Андрей Боголюбский. А также – как апостол Андрей Первозванный, крестивший Русь (см. нашу книгу «Царь Славян»). Причём не исключено, что мать Христа была русской царицей или княжной. Недаром Россия называется иногда «Домом Богородицы» (см. книгу «Царь Славян»).

Но тогда и египетская царица Клеопатра, тесно связанная с Антонием, была, скорее всего, РУССКОЙ царицей или княжной. Другими словами, в данном случае «Египет» у «античных» писателей означает Русь, а не африканский Египет.

Мы уже сталкивались с этим при анализе библейского Пятикнижия (см. нашу книгу «Библейская Русь» или ХРОН6, гл.4). Оказалось, что Египет, описанный в Библии, в книге Исход, это – Русь XIV – XVI

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату